เก็นชินอิมแพกต์

วิดีโอเกมเล่นตามบทบาทแอ็คชั่นเล่นฟรีในปี 2020
(เปลี่ยนทางจาก Genshin Impact)

เก็นชินอิมแพกต์ (จีน: 原神; พินอิน: Yuánshén; ญี่ปุ่น: 原神げんしん; โรมาจิ: Genshin) เป็นเกมผจญภัยในโลกเปิดที่พัฒนาโดย มิโฮโยะ ผู้พัฒนาเกมสัญชาติจีน วางจำหน่ายในระบบปฏิบัติการไมโครซอฟท์วินโดวส์ เพลย์สเตชัน 4 แอนดรอยด์ และไอโอเอส ในเดือนกันยายน พ.ศ. 2563 และได้วางจำหน่ายในเพลย์สเตชัน 5 ในเดือนเมษายน พ.ศ. 2564 นอกจากนี้ยังมีแผนวางจำหน่ายบนนินเท็นโด สวิตช์ในอนาคตอีกด้วย

เก็นชินอิมแพกต์
ผู้พัฒนามิโฮโยะ
ผู้จัดจำหน่ายมิโฮโยะ[a]
อำนวยการผลิตไช่ หาว-ยวี่[1]
แต่งเพลงยวี่-เผิงเฉิน
เอนจินยูนิตี[2]
เครื่องเล่น
วางจำหน่าย
  • แอนดรอยด์, ไอโอเอส, วินโดวส์, เพลย์สเตชัน 4
  • 28 กันยายน พ.ศ. 2563
  • เพลย์สเตชัน 5
  • 28 เมษายน พ.ศ. 2564
  • นินเท็นโดสวิตช์
  • เร็ว ๆ นี้
แนวแอ็กชัน
รูปแบบผู้เล่นเดี่ยว, หลายผู้เล่น

เก็นชินอินแพกต์เป็นเกมรูปแบบโอเพนเวิลด์สไตล์อนิเมะและระบบการต่อสู้แบบแอคชั่น เกมนี้เล่นฟรีและสร้างรายได้ผ่านกลไกเกมกาชา ในขณะที่พัฒนาหลังเกม ฮนไคอิมแพกต์เทิร์ด (พ.ศ. 2559) ด้วยรูปแบบการตั้งชื่อที่คล้ายคลึงกัน แต่ไม่ใช่ภาคต่อสำหรับเกมนี้

เก็นชินอิมแพกต์เกิดขึ้นในโลกแฟนตาซีของเทย์วัต (Teyvat) ซึ่งเป็นบ้านของ 7 ประเทศที่แตกต่างกัน[b] ซึ่งแต่ละประเทศผูกอยู่กับธาตุที่ต่างกัน[c]และปกครองโดยพระเจ้าแต่ละองค์[d]

ผู้เล่นจะได้รับบทเป็นนักเดินทาง ที่ได้เดินทางข้ามโลกมานับไม่ถ้วนพร้อมกับพี่น้องฝาแฝดของพวกเขา ก่อนที่จะแยกจากกันในเทย์วัตจากเทพเจ้านิรนาม (Unknown God) โดยนักเดินทางออกเดินทางไปตามหาพี่น้องที่หายสาบสูญพร้อมกับเพื่อนร่วมทางที่แสนดีอย่างไพม่อน (Paimon) ในขณะเดียวกันก็เข้าไปพัวพันกับกิจการของชาติเทย์วัตต่าง ๆ

การพัฒนาเกมนี้เริ่มขึ้นในปี พ.ศ. 2560 เกมดังกล่าวได้รับการวิจารณ์ในเชิงบวกโดยทั่วไป กับนักวิจารณ์ชื่นชมกลไกการต่อสู้ของเกมและโลกเปิดที่ดื่มด่ำ แต่วิพากษ์วิจารณ์รูปแบบการจบเกมและการสร้างรายได้ที่เรียบง่าย เก็นชินอิมแพกต์สร้างรายได้จากการเปิดตัวในปีแรกมากกว่า 3 พันล้านดอลลาร์ เป็นเกมที่กวาดรายได้ในปีแรกสูงสุด และมีรายได้มากกว่า 4 พันล้านดอลลาร์ ณ เดือนมีนาคม พ.ศ. 2565

ภาพรวมโลก แก้

ในโลกแห่งนี้มีชื่อเรียกว่า "เทย์วัต (Teyvat)" ผู้คนที่ได้รับพรจากพระเจ้าจะได้รับ "วิชัน" ที่ทำให้มีความสามารถในการควบคุมพลังงานธาตุต่าง ๆ ในธรรมชาติ ผู้เล่นจะได้รับบทเป็น "นักเดินทาง" เพื่อค้นหาความลับที่ซ่อนอยู่ในแต่ละประเทศ เพื่อค้นหาฝาแฝดที่สูญหายในประเทศแห่งเทย์วัต [3] โดยผู้เล่นสามารถเลือกเป็นนักเดินทางชายหรือนักเดินทางหญิงเพื่อออกเดินทางไปในโลกอันกว้างใหญ่นี้

เกมเพลย์ แก้

เก็นชินอิมแพกต์ เป็นเกมเล่นตามบทบาทในโอเพนเวิลด์ที่ให้ผู้เล่นควบคุมหนึ่งใน 4 ตัวละครที่เปลี่ยนได้ในคณะ[4] การสลับระหว่างตัวละครสามารถทำได้อย่างรวดเร็วระหว่างการต่อสู้ให้ผู้เล่นใช้ทักษะและการโจมตีที่หลากหลาย[5][6] ตัวละครอาจมีจุดแข็งเพิ่มขึ้นในรูปแบบต่าง ๆ เช่น การเพิ่มเลเวลของตัวละครและการปรับปรุงสิ่งประดิษฐ์และอาวุธที่ตัวละครสวมใส่[7] นอกจากการสำรวจ ผู้เล่นสามารถท้าทายความท้าทายต่าง ๆ เพื่อรับรางวัล ศัตรูบอสและความท้าทายที่กระจัดกระจายไปทั่วเทย์วัตซึ่งให้รางวัลกับทรัพยากรที่มีค่าสูง เช่นสตอร์มเทอร์เรอร์และอิเล็กโทรไฮโปสตาซิส แต่อ้างว่าใช้สกุลเงินที่เรียกว่าเรซินซึ่งค่อย ๆ งอกใหม่เมื่อเวลาผ่านไป[8] การทำภารกิจท้าทายเหล่านี้ให้สำเร็จจะทำให้ผู้เล่นก้าวหน้าในการเพิ่มอันดับการผจญภัย ซึ่งจะปลดล็อกภารกิจใหม่ ความท้าทาย และยกระดับโลก[9] ระดับโลกเป็นตัววัดความแข็งแกร่งของศัตรูในโลกและความหายากของรางวัลที่จะเอาชนะพวกเขาได้[ต้องการอ้างอิง]

ผู้เล่นสามารถควบคุมลักษณะการกระทำต่าง ๆ เช่น วิ่ง ปีนเขา ว่ายน้ำ ร่อน ซึ่งถูกจำกัดด้วยพลังงานหรือสเตมินา (Stamina)[10][5] ตัวละครบางตัวมีความสามารถเปลี่ยนแปลงสภาพแวดล้อมได้ เช่นน้ำเยือกแข็งเพื่อสร้างเส้นทางที่สามารถช่วยเหลือผู้เล่นในการสำรวจภูมิประเทศได้[5] มีเทเลพอร์ตทั่วโลกที่ผู้เล่นสามารถวาร์ปได้ และรูปปั้นที่เรียกว่ารูปปั้นเทพทั้งเจ็ด (Statues of The Seven) สามารถรักษาและชุบชีวิตตัวละครและให้ประโยชน์เช่นเพิ่มความพลังของผู้เล่น[11] สิ่งของไอเทมเช่นอาหารและแร่อาจหาได้จากโลกที่เปิดกว้าง ในขณะที่ศัตรูและหีบสมบัติดรอปทรัพยากรประเภทอื่น ๆ ที่อาจใช้เสริมความพลังของตัวละคร ผู้เล่นสามารถรับอาหารจากการล่าสัตว์ได้ เก็บผักผลไม้ หรือซื้อจากร้าน ส่วนผสมที่สามารถปรุงเป็นอาหารที่ช่วยฟื้นฟูเลือดของตัวละครหรือเพิ่มค่าพลังต่าง ๆ [12] ผู้เล่นยังสามารถจัดหาแร่ แล้วนำไปใช้เพื่อเพิ่มความแข็งแกร่งของอาวุธหรือสร้างอาวุธได้[13][14]

ตัวละครแต่ละตัวมีทักษะการต่อสู้ที่แตกต่างกันสองแบบ เช่น ทักษะองค์ประกอบและใช้ท่าไม่ตาย สามารถใช้ทักษะธาตุได้ตลอดเวลา[15] ในทางตรงกันข้าม การใช้ท่าไม้ตาย ต้องเก็บพลังงานธาตุที่กำหนดให้ผู้ใช้รวบรวมพลังงานธาตุที่เพียงพอโดยการเอาชนะศัตรูหรือสร้างสถานะธาตุ[16] ตัวละครที่เล่นได้ จะมีธาตุต่าง ๆ เช่น ธาตุน้ำแข็ง, ธาตุไม้, ธาตุไฟ, ธาตุน้ำ, ธาตุลม, ธาตุไฟฟ้า และธาตุหิน ซึ่งสอดคล้องกับธาตุน้ำแข็ง ธรรมชาติ ไฟ น้ำ อากาศ ไฟฟ้า และหิน ตามลำดับ[17] องค์ประกอบเหล่านี้สามารถโต้ตอบได้หลายวิธี ตัวอย่างเช่น ถ้าธาตุน้ำโจมตีโดนเป้าหมาย ศัตรูจะได้รับผลกระทบจากสถานะเปียก และหากพวกเขาถูกโจมตีด้วยธาตุน้ำแข็งโจมตีจะทำให้หนาว[17] เอฟเฟกต์สถานะทั้งสองนี้รวมกันเป็นเอฟเฟกต์สถานะแช่แข็ง ป้องกันไม่ให้เป้าหมายกระทำการใด ๆ หรือจนกว่าผู้เล่นจะสร้างความเสียหายทางกายภาพเพียงพอต่อศัตรู[17] การสลับไปมาระหว่างตัวละครระหว่างการต่อสู้และการใช้ทักษะเหล่านั้นทำให้การโต้ตอบขององค์ประกอบเหล่านั้นเกิดขึ้นได้[18] อาจต้องใช้ความสามารถองค์ประกอบบางอย่างเพื่อไขปริศนาในโลกตรงข้าม[5]

โหมดผู้เล่นหลายคนสามารถใช้ได้ในรูปแบบของความร่วมมือ (Co-op) ผู้เล่นสูงสุด 4 คนสามารถเล่นด้วยกันในโลกตรงข้ามและเข้าร่วมขอบเขต[19] การจับคู่ผู้เล่นสามารถทำได้โดยขอเชื่อมต่อกับผู้เล่นคนอื่น[19] หากผู้เล่นต้องการเคลียร์ขอบเขตกับผู้เล่นอื่น พวกเขาจะจับคู่โดยอัตโนมัติกับผู้อื่นที่ต้องการจัดการกับวัตถุประสงค์เดียวกัน[20] เกมดังกล่าวมีการเล่นข้ามแพลตฟอร์ม เพื่อให้ผู้เล่นบนทุกแพลตฟอร์มสามารถเล่นกันเองได้[21]

โดยทำภารกิจให้สำเร็จเพื่อความก้าวหน้าของเรื่องราว ผู้เล่นสามารถปลดล็อกตัวละครที่เล่นได้เพิ่มอีก 5 ตัว[22] และรับตัวละครมากขึ้นผ่านกลไกกาชาและกิจกรรมในเกม[23][24][25] หลายสกุลเงินในเกมพรีเมี่ยม หาได้จากการซื้อในแอปและการเล่นเกม สามารถใช้เพื่อรับตัวละครและอาวุธผ่านระบบกาชา[26] ระบบการอธิษฐานที่จะนำมาซึ่งไอเทมหายาก[27]

เรื่องราว แก้

7 ประเทศชาติแห่งเทย์วัต
ชาติ ธาตุ เทพ อุดมคติ ฝ่ายปกครอง
มอนด์ชตัดท์ ลม บาร์บาทอส เสรีภาพ กองอัศวินฟาโวเนียส
หลีเยวี่ย หิน เร็กซ์ ลาพิส สัญญา หลี่เยว่ ฉีซิง
อินะซุมะ ไฟฟ้า ไรเดน โชกุน นิรันดร สามสำนักมหาอำนาจ
สุเมรุ ไม้ ท่านหญิงน้อยกุสนาฬิ ปัญญา สถาบันสุเมรุ
ฟอนเทน น้ำ โฟคาลอรส์ ความยุติธรรม ไม่ทราบ
นัทลัน ไฟ เทพธาตุไฟ สงคราม TBA
สเนซนายา น้ำแข็ง ซาริตซา ไม่ทราบ ฟาทุย
แคนรีอาห์ TBA คราสราชวงศ์

ฉบับตั้งเรื่อง แก้

เกมดังกล่าวเกิดขึ้นในโลกของเทย์วัต (Teyvat) และประกอบด้วย 7 ชาติใหญ่คือ มอนด์ชตัดท์ (Mondstadt), หลีเยวี่ย (Liyue), อินะซุมะ (Inazuma), สุเมรุ (Sumeru), ฟอนเทน (Fontaine), นัทลัน (Natlan), และสเนซนายา (Snezhnaya) ปกครองโดยพระเจ้า เกาะลอยฟ้าลึกลับแห่งเซเลสเทีย ถูกกล่าวหาว่าเป็นบ้านของเหล่าทวยเทพและมนุษย์ที่ขึ้นสู่ความเป็นพระเจ้าด้วยความกล้าหาญที่ยิ่งใหญ่ ใต้ดินเป็นที่ปรักหักพังของชนชาติแคนรีอาห์ (Khaenri'ah) ซึ่งถูกทำลายโดยพระเจ้า 500 ปีก่อนเหตุการณ์ในเกม[‡ 1] ไม่เหมือนกับเจ็ดชาติใหญ่ แคนริอาห์ไม่ได้ปกครองโดยพระเจ้า ตัวละครผู้เล่นคือ นักท่องเที่ยว หรือ นักเดินทาง (Traveler) (ชายหรือหญิง ขึ้นอยู่กับทางเลือกของผู้เล่น) ถูกแยกออกจากฝาแฝดและติดอยู่ในเทย์วัต พวกเขาจะเข้าร่วมโดยเพื่อนร่วมทางคือ ไพม่อน (Paimon) ขณะที่พวกเขาเดินทางผ่านเทย์วัตเพื่อค้นหาพี่น้องที่หายสาบสูญ นักเดินทางชายชื่อ อีเธอร์ (Aether) และนักเดินทางหญิงชื่อ ลูมีน (Lumine) แม้ว่าผู้เล่นจะสามารถเลือกชื่อที่ต้องการให้อ้างถึงได้ก็ตาม พี่น้องนักเดินทาง (แล้วแต่ว่าคู่ไหนไม่เลือกตอนเริ่มเกม) หมายถึงนักเดินทางโดยอีเธอร์หรือลูมีน (ขึ้นอยู่กับเพศของแฝดที่ผู้เล่นเลือก) โดยไม่คำนึงถึงชื่อที่กำหนดเอง

แต่ละประเทศมีความเกี่ยวข้องและเคารพสักการะ 1 ใน 7 กลุ่มเทพเจ้าที่เรียกว่าเทพซึ่งแต่ละองค์ปกครองหนึ่งใน 7 ประเทศ สมาชิกของเทพเจ้าทั้ง 7 แต่ละคนผูกติดอยู่กับหนึ่งในองค์ประกอบของเกม และสะท้อนถึงความเป็นชาติของตนด้วย เช่น บาร์บาโตส (Barbatos) เร็กซ์ลาปิส (Rex Lapis) ไรเดนโชกุน (Raiden Shogun) และซาร์ริตซา (Tsaritsa) เป็นเทพของ มอนด์ชตัดท์ (Mondstadt), หลีเยวี่ย (Liyue), อินะซุมะ (Inazuma), สุเมรุ, และสเนซนายา (Snezhnaya) ตามลำดับอย่างไรก็ตาม เทพผู้เป็นเทพอาจเปลี่ยนแปลงไปตามกาลเวลาเมื่อเทพจากไป บุคคลเฉพาะที่ได้รับเลือกโดยเทพจะได้รับวิชันกับอัญมณีเวทมนตร์ที่ทำให้ผู้ถือครองสามารถสั่งการธาตุได้และศักยภาพที่จะขึ้นไปสู่ความเป็นพระเจ้าและอาศัยอยู่ในเซเลสเทีย

เมืองมอนด์ชตัดท์เป็นเมืองแห่งอิสรภาพ บูชาธาตุทั้ง บาร์บาโตส แห่งเทพธาตุลม และนั่งอยู่บนเกาะกลางทะเลสาบ เมืองนี้ได้รับการคุ้มครองโดยอัศวินแห่งฟาโวเนียส ที่ได้รับมอบหมายให้ปกป้องเมืองมอนด์ชตัดท์และพลเมือง ทางทิศตะวันตกเฉียงใต้ หลีเยวี่ย บูชาธาตุทั้ง เร็กซ์ ลาปิส แห่งเทพธาตุหิน และเป็นท่าเรือตลาดที่ใหญ่ที่สุดในเทย์วัต เมืองท่าเรือเป็นประธานในพิธีโดย หลีเยวี่ย ชีซิง (Liyue Qixing) กลุ่มผู้นำธุรกิจและผู้พิทักษ์โบราณเรียกว่า อเด็ปติ สิ่งมีชีวิตเวทมนตร์ที่มีเร็กซ์ ลาปิสเอง[‡ 2][‡ 3] ข้ามทะเลไปทางทิศตะวันออกเฉียงใต้เป็นประเทศเกาะโดดเดี่ยวของอินะซุมะ ปกครองโดยระบอบเผด็จการของ ไรเดน โชกุน และหน่วยงานราชการ 3 แห่งที่รวมกันเป็นทั้ง 3 สำนัก ได้แก่:[‡ 4] สำนักเท็นเรียว (Tenryou Commission) สำนักคันโจ (Kanjou Commission) และสำนักยาชิโระ (Yashiro Commission) กำกับดูแลกิจการทหารและผู้บริหาร การเงินและการต่างประเทศ[‡ 5] และงานพิธีการตามลำดับ

สเนซนายา ที่ปกครองโดย ซาร์ริตซา เทพธาตุน้ำแข็ง ส่งนักการทูตชื่อ ฟาทุย (Fatui) ที่รักษารูปลักษณ์ที่เป็นมิตรในขณะที่ใช้วิธีการลับ ๆ [‡ 6] ฟาทุยยังนำโดยผู้ล่วงลับทั้ง 11 คน บุคคลที่ได้รับอำนาจพิเศษและอำนาจบริหารโดยธาตุซาร์ริตซา รวมถึง สคารามุช (Scaramouche) ลาซิญญอรา (La Signora) และตาร์ตาลยา "ไชลด์" (Tartaglia "Childe") ซึ่งเป็นลำดับที่ 6 ที่ 8 และที่ 11 ของสิบเอ็ดผู้ล่วงลับตามลำดับ นอกจากฟาทุย อีกฝ่ายที่เป็นปฏิปักษ์ในเกมคือ อบิสออร์เดอร์ (Abyss Order) ฝูงสัตว์ปะหลาดที่ประกาศตัวว่าเป็นศัตรูต่อมวลมนุษยชาติ พวกเขานำโดยเจ้าชายหรือเจ้าหญิง พี่น้องที่หายสาบสูญของนักเดินทาง[‡ 7]

แต่ละประเทศชาติได้รับแรงบันดาลใจจากชาติและวัฒนธรรมในชีวิตจริง: "มอนด์ชตัดท์" ในภาษาเยอรมันหมายถึง "เมืองพระจันทร์" และรับแรงบันดาลใจจากยุโรปตะวันตกยุคกลาง หลีเยวี่ย (璃月, แปลว่า: พระจันทร์หยก) ได้รับแรงบันดาลใจจากจีน[28] อินะซุมะ (稲妻, แปลว่า: สายฟ้า) ได้รับแรงบันดาลใจจากญี่ปุ่น สุเมรุ ตั้งชื่อตามเขาพระสุเมรุ ได้แรงบันดาลใจจากเอเชียตะวันตกและเอเชียใต้[29] และสเนซนายา (Снежная, แปลว่า: เต็มไปด้วยหิมะ) ได้รับแรงบันดาลใจจากรัสเซีย


ฉบับเนื้อเรื่อง แก้

อีเธอร์และลูมีนฝาแฝดคู่หนึ่งที่เดินทางข้ามโลกที่แตกต่างกันในดินแดนเทย์วัต เป็นสักขีพยานในการทำลายแคนรีอาห์เมื่อพวกเขามาถึง ทั้งสองพยายามที่จะหลบหนี แต่ในไม่ช้าพวกเขาก็พบว่าเส้นทางของพวกเขาปิดกั้นโดยเทพเจ้าลึกลับที่เรียกตัวเองว่า "เทพเจ้านิรนาม" แยกฝาแฝดออกจากกัน ผนึกตัวละครที่เล่นได้ไว้เป็นเวลาห้าร้อยปี[30] เมื่อพี่น้องผู้ถูกผนึก (ต่อไปนี้จะเรียกว่า "นักเดินทาง") ตื่นขึ้นมา พวกเขาได้พบกับนางฟ้าตัวน้อยที่มีชื่อเหมือนนางฟ้าชื่อว่าไพม่อนที่กลายมาเป็นเพื่อนคู่คิดและไกด์นำทาง ทั้งสองออกเดินทางข้ามเทย์วัตเพื่อรวบรวมข้อมูลเกี่ยวกับแฝดที่หายไปจากผู้ปกครองเทพของแต่ละประเทศ

ตารางต่อไปนี้แสดงเพียงบทสรุปของการกระทำหลักแต่ละบทในเรื่องเล่าปัจจุบันของเกม (สรุปเนื้อหาเรื่องราวอื่นๆ เช่น ภารกิจส่วนตัวของตัวละครหรือเหตุการณ์จำกัดเวลาได้รับการยกเว้น เหตุการณ์สำคัญของเรื่องราวถูกคาดเดาไว้ในตัวอย่างที่โพสต์บนช่องยูทูบของเกมในวันที่เปิดตัว):

บท[31]ชื่อบท[31]ชาติ

อารัมภบท

คนแปลกหน้าผู้มากับสายลม

มอนด์ชตัดท์

นักเดินทางและไพม่อนมาถึงในเมืองมอนด์ชตัดท์เพื่อค้นหาว่ามันถูกคุกคามโดยมังกรที่เรียกว่าสตอร์มเทอร์เรอร์ (Stormterror) พวกเขาทำงานร่วมกับ กองอัศวินแห่งเฟโวเนียสเพื่อแก้ไขปัญหา พวกเขาได้พบกับกวีไร้กังวลที่ชื่อเวนติ (Venti) และเรียนรู้ว่าสตอร์มเทอร์เรอร์ได้รับความเสียหายโดยอบิสออร์เดอร์ (Abyss Order) เวนติเปิดเผยตัวเองว่าเป็นเทพบาร์บาทอส (Barbatos) เป็นพระเจ้าแห่งประเทศชาติ และชำระล้างสตอร์มเทอร์เรอร์ด้วยนักเดินทาง หลังจากแก้ไขวิกฤติแล้ว เวนติและนักเดินทางถูกซุ่มโจมตีโดยลาซิญญอรา (La Signora) หนึ่งในพวก 11 ฮาร์บิงเกอร์แห่งฟาทุย (Eleven Fatui Harbingers) ซิญญอราขโมยโนซิสของเวนติไป อุปกรณ์ที่เชื่อมเทพกับเซเลสเทีย

บทที่ 1

ลาก่อน เทพโบราณ

หลี่เยว่

นักเดินทางกับไพม่อนเดินทางไปที่ท่าเรือหลี่เยว่เพื่อเข้าร่วมพิธีกรรมสำหรับเร็กซ์ลาพิส (Rex Lapis) สำหรับเขาเท่านั้นที่ลงมาอย่างไร้ชีวิตชีวาจากฟากฟ้า พวกเขาได้รับความช่วยเหลือจากช่างทำศพจงหลี (Zhongli) และไชลด์ (Childe) แห่งฟาทุยฮาร์บิงเกอร์ในการทำพิธีอำลาสำหรับเทพ แต่ไชลด์ทรยศพวกเขาและพยายามขโมยโนซิสของเร็กซ์ลาพิส หลังจากแผนการนี้ถูกขัดขวางโดยนักเดินทาง ไชลด์อัญเชิญโอเซียลเทพอสรพิษโบราณมาโจมตีหลี่เยว่ แต่เหล่านักเวทย์อเด็ปติและมนุษย์ก็ปกป้องเมืองได้สำเร็จ ต่อมา นักเดินทางเรียนรู้ว่าจงหลีเป็นเทพเร็กซ์ลาพิสของจริงและเป็นเทพที่เกษียณแล้ว แลกเปลี่ยนโนซิสของเขากับลาซิญญอรา หลังจากนั้นไม่นาน นักเดินทางกับไพม่อนได้พบกับไดน์สเลฟ (Dainsleif) คนแปลกหน้าลึกลับที่ช่วยพวกเขาในการสืบสวนแผนการของอบิสออร์เดอร์เพื่อโค่นล้มเซเลสเทีย แฝดที่หายสาบสูญของนักเดินทางถูกเปิดเผยว่าเป็นผู้นำของอบิสออร์เดอร์ แต่พวกเขาปฏิเสธที่จะรวมตัวกันอีกครั้ง ไดน์สเลฟวิ่งไล่ตามแฝดไป ในขณะที่นักเดินทางยังคงปฏิบัติภารกิจต่อไป

บทที่ 2

พันมือร้อยเนตรในโลกหล้า

อินาซึมะ

นักเดินทางและไพม่อนมาถึงประเทศที่ปิดตายของอินาซึมะ และเรียนรู้ว่าไรเดน โชกุน (Raiden Shogun) เทพเจ้าแห่งอินาซึมะ ได้ยึดวิชั่นของผู้คน หลังจากที่หลบหนีกองกำลังของโชกุนไปได้แทบไม่ทัน นักเดินทางและไพม่อนเข้าร่วมกลุ่มแบ่งแยกดินแดนในหนึ่งในเกาะอินาซึมะก่อนพบกับสคารามุช (Scaramouche) ฮาร์บิงเกอร์แห่งฟาทุยตนอื่นๆแม้ว่าเขาจะทำให้นักเดินทางและไพม่อนหมดสติ ยาเอะ มิโกะ (Yae Miko) (เป็นที่คุ้นเคยกับเหล่าโชกุน) แลกเปลี่ยนโนซิสไฟฟ้าให้เขาเพื่อแลกกับชีวิตของพวกเขาด้วยความช่วยเหลือของมิโกะ จากนั้นนักเดินทางก็ต่อสู้และเอาชนะโชกุนโน้มน้าวให้เธอยกเลิกนโยบายที่เข้มงวดของเธอ หลังจากกลับมาที่หลี่เยว่ นักเดินทางกลับมารวมตัวอีกครั้งกับไดน์สเลฟที่เหมืองแคสม์ (Chasm) นักเดินทางเห็นภาพแฝดของพวกเขาในแคนริอาห์และต้องเลือกระหว่างช่วยพี่น้องหรือเอาชนะอบิสออร์เดอร์ ไดน์สเลฟประกาศว่านักเดินทางจะต้องเลือกระหว่างโลกแห่งเทย์วัตหรือหรือแฝดของพวกเขาก่อนที่จะจากไปอีกครั้ง

บทที่ 3

คัมภีร์แห่งความว่างเปล่า

สุเมรุ

นักเดินทางกับไพม่อนเดินทางไปที่สุเมรุในการตามหาท่านหญิงน้อยกุสนาฬิ แต่ไม่สามารถพูดคุยกับเธอได้เนื่องจากถูกคุมขังโดยสถาบันสุเมรุ สถาบันการปกครองของประเทศ ในที่สุดนักเดินทางก็พบกับนาฮีดะ (Nahida) ร่างมนุษย์ของเธอภายในความฝัน และค้นพบว่านักปราชญ์ของสถาบันได้ร่วมมือกับดอตโทเร (Dottore) ฮาร์บิงเกอร์แห่งฟาทุยตนอื่น เพื่อล้มล้างกุสนาฬิและติดตั้งสคารามุชเป็นเทพเจ้าเทียมของประเทศ ด้วยความช่วยเหลือของบุคคลสำคัญในสุเมรุ นักเดินทางขัดขวางแผนการของนักปราชญ์ จากนั้นนักเดินทางก็พบกับกุสนาฬิ ซึ่งให้ข้อมูลที่มีค่าเกี่ยวกับแฝดของพวกเขาและแนะนำให้พวกเขาไปที่โฟคาลอร์ส เทพแห่งฟงแตร หลังจากนั้น นักเดินทางวิ่งเข้าไปหาไดน์สเลฟก่อนที่จะประสบกับนิมิตว่าพี่น้องของเขาได้พบกับชาวแคนริอาห์ชื่อว่า โคลทาร์ อัลแบร์ริคช์ (Chlothar Alberich) (ผู้ก่อตั้งอบิสออร์เดอร์) และเผชิญหน้ากับคนบาปลึกลับ

บทที่ 4

การเต้นรำของคนบาป

ฟงแตน

บทที่ 5

บทกวีแห่งการฟื้นคืนชีพ

นัตลัน

บทที่ 6

ดินแดนหิมะที่ไร้ซึ่งความเมตตาจากเทพเจ้า

สเนซนายา

บทที่ ???The Dream Yet to Be Dreamedแคนริอาห์
บทส่งท้ายTBATBA

ตัวละคร แก้

ตัวละครของผู้เล่น แก้

ต่อไปนี้เป็นตารางที่แสดงรายชื่อตัวละครที่เล่นได้ทั้งหมด ตัวละครเหล่านี้บางตัวก็ปรากฏในเควสต์เทพหลักด้วย คนอื่น ๆ มีเควสต์เรื่องด้านข้าง ตัวละครแต่ละคนมีอาวุธที่ใช้กันมี 5 อย่าง เช่น ดาบ ดาบใหญ่ หอก ธนู และสื่อเวท

นักเดินทาง แก้

ชื่อ เสียงพากย์ ระบบธาตุ อาวุธ
ชื่อภาษาไทย ชื่อภาษาอังกฤษ ชื่อภาษาจีน (ตัวย่อ/พินอิน) ชื่อภาษาญี่ปุ่น (โรมาจิ)
อีเธอร์ Aether 空 (Kōng) 空 (Sora)   ชุน โฮริเอะ

  ลู่อิน (ต่ง ไห่หลง)

  อี กย็องแท

  Zach Aguilar

ธาตุที่ปรับตัว

(หิน, ลม, ไฟฟ้า, ไม้, น้ำ)

ดาบ
ลูมีน Lumine 熒 (Yíng) 蛍 (Hotaru)   อาโออิ ยูกิ

  เยี่ยนหนิง (เกิ่ง หมิงหลิน)

  อี แซอา

  Sarah Miller Crew

มอนด์สตัดท์ แก้

ชื่อ เสียงพากย์ ระบบธาตุ อาวุธ
ชื่อภาษาไทย ชื่อภาษาอังกฤษ
จีน กุนน์ฮิลดร์ Jean Gunnhildr   ชิวะ ไซโต

  หลินซู่ (ถัง ซู่หลิง)

  อัน ยองมี

  Stephanie Sutherland

ลม ดาบ
แอมเบอร์ Amber   มานากะ อิวามิ

  ไช่ ชูจิ่น

  คิม ย็อนอู

  Kelly Baskin

ไฟ ธนู
เคยะ อัลแบร์ริคช์ Kaeya Alberich   โคซุเกะ โทะริอุมิ

  ซุนเยี่ย

  ช็อง จูว็อน

  Josey Montana McCoy

น้ำแข็ง ดาบ
ลิซา มินซี Lisa Minci   ริเอะ ทานากะ

  จงเข่อ

  พัก โคอุน

  Mara Junot

ไฟฟ้า สื่อเวท
บาบารา เพ็กก์ Barbara Pegg   คิโต อะคาริ

  ซ่ง เยวี่ยนเยวี่ยน

  ยูน อาย็อง

  Laura Stell

น้ำ สื่อเวท
ดีลุค แร็กวินเดอร์ Diluc Ragnvindr   เค็นโช โอโนะ

  หม่าหยาง

  ชเว ซึงฮุน

  Sean Chiplock

ไฟ ดาบใหญ่
เรเซอร์ Razor   โคกิ อุชิยามะ

  โจวไชว่

  คิม ซอย็อง

  Todd Haberkorn

ไฟฟ้า ดาบใหญ่
เวนติ Venti   อายุมุ มุระเซะ

  เมียวเจี้ยง (เหยา เยี่ยนเจ๋อ)

  ช็อง ยูจ็อง

  Erika Harlacher

ลม ธนู
คลี Klee   มิซากิ คุโนะ

  ฮวาหลิง

  พัง ย็อนจี

  Poonam Basu

ไฟ สื่อเวท
เบนเนต Bennett   เรียวตะ โอซากะ

  มู่ เสวี่ยถิง

  ซง ฮาริม

  Cristina Vee

ไฟ ดาบ
โนเอล Noelle   คะนง ทาคาโอะ

  เยี่ยนหนิง (เกิ่ง หมิงหลิน)

  อี โบฮี

  Laura Faye Smith

หิน ดาบใหญ่
ฟิชล์ ฟอน ลุฟต์ชลอส นาร์ฟีดอร์ต (เอมี) Fischl von Luftschloss Narfidort (Amy)   มายะ อุชิดะ

  Mace

  พัก โคอุน

  Brittany Cox

ไฟฟ้า ธนู
ซูโครส Sucrose   อากาเนะ ฟูจิตะ

  เสียวกั่น (เหยียน อี้หนาน)

  คิม ฮาย็อง

  Valeria Rodriguez

ลม สื่อเวท
โมนา/แอสโตรกิสต์ "โมนา" เมกิสตุส Mona/Astrogist "Mona" Megistus   โคโนมิ โคฮาระ

  เฉิน ถิงถิง

  อู จ็องชิน

  Felecia Angelle

น้ำ สื่อเวท
ดีโอนา Diona   ชิโอริ อิซาวะ

  นั่วย่า (จาง ย่าจู)

  อู จ็องชิน

  Dina Sherman, Jackie Lastra

น้ำแข็ง ธนู
อัลเบโด Albedo   เค็นจิ โนจิมะ

  Mace

  คิม มย็องจุน

  Khoi Dao

หิน ดาบ
โรซาเรีย Rosaria   คาคุมะ ไอ

  จาง อันฉี

  คิม โบนา

  Elizabeth Maxwell

น้ำแข็ง หอก
ยูลา ลอว์เรนซ์ Eula Lawrence   รินะ ซาโต้

  จื่ออิน (ฉี เทียนอี๋)

  คิม ฮย็อนจี

  Suzie Yeung

น้ำแข็ง ดาบใหญ่
มีกา Mika   ยูโกะ ซัมเป

  เติ้ง โย่วซี

  ยุน อึนซอ

  Robb Moreira

น้ำแข็ง หอก

หลีเยว่ แก้

ชื่อ เสียงพากย์ ระบบธาตุ อาวุธ
ชื่อภาษาไทย ชื่อภาษาอังกฤษ ชื่อภาษาจีน (ตัวย่อ/พินอิน)
เซียว Xiao 魈 (Xiāo)   โยชิสึงุ มัตสึโอกะ

  kinsen (จินฉวน)

  ชิม คยูฮย็อก

  Laila Berzins

ลม หอก
เป๋ยโต่ว Beidou 北斗 (Běidǒu)   อามิ โคชิมิซุ

  ถัง หย่าจิง

  ช็อง ยูมี

  Allegra Clark

ไฟฟ้า ดาบใหญ่
หนิงกวง Ningguang 凝光 (Níngguāng)   ซายากะ โอฮาระ

  ตู้ หมิงยา

  ควัก คยูมี

  Erin Ebers

หิน สื่อเวท
เซียงหลิง Xiangling 香菱 (Xiānglíng)   อาริ โอซาวะ

  เสี่ยว N (เจี่ยงลี่)

  ยูน อาย็อง

  Jackie Lastra

ไฟ หอก
สิงชิว Xingqiu 行秋 (Xíngqiū)   จุนโกะ มินะกะวะ

  ถัง หย่าจิง

  ควัก คยูมี

  Cristina Vee

น้ำ ดาบ
ฉงอวิ๋น Chongyun 重云 (Chóngyún)   โซมะ ไซโต

  kinsen (จินฉวน)

  ยัง ช็องฮวา

  Beau Bridgland

น้ำแข็ง ดาบใหญ่
ชีชี Qiqi 七七 (Qīqī)   ยุคาริ ทามุระ

  เยี่ยนหนิง (เกิ่ง หมิงหลิน)

  อีซึล

  Christie Cate

น้ำแข็ง ดาบ
เค่อฉิง Keqing 刻晴 (Kèqíng)   เอริ คิตะมุระ

  เซี่ยอิ๋ง

  อี โบฮี

  Kayli Mills

ไฟฟ้า ดาบ
จงหลี Zhongli 钟离 (Zhōnglí)   โทโมอากิ มาเอโนะ

  เผิงปั๋ว

  พโย ย็องแจ

  Keith Silverstein

หิน หอก
ซินเยี่ยน Xinyan 辛焱 (Xīnyàn)   ชิอากิ ทาคาฮาชิ

  หวัง หย่าซิน

  คิม แชฮา

  Laura Stahl

ไฟ ดาบใหญ่
กานอวี่ Ganyu 甘雨 (Gānyǔ)   เรนะ อุเอะดะ

  หลินซู่ (ถัง ซู่หลิง)

  คิม ซอนฮเย

  Jennifer Losi

น้ำแข็ง ธนู
หูเถา Hu Tao 胡桃 (Hútáo)   ริเอะ ทากาฮาชิ

  เถาเตี่ยน

  คิม ฮารู

  Brianna Knickerbocker

ไฟ หอก
หยานเฟย Yanfei 烟绯 (Yānfēi)   ยูมิริ ฮานะโมริ

  ซู จื่ออู๋ (อู๋ ชิวยวิ่น)

  โจ คย็องอี

  Lizzie Freeman

ไฟ สื่อเวท
เฉินเหอ Shenhe 申鹤 (Shēnhè)   อายาโกะ คาวะสุมิ

  ฉิน จื่ออี้

  อี ฮย็อนจิน

  Chelsea Kwoka

น้ำแข็ง หอก
อวิ๋นจิ่น Yun Jin 云堇 (Yún jǐn)   โคโทริ โคอิวะอิ

  เฮ่อ เหวินเซียว/หยางหยาง

  ซา มุนย็อง

  Judy Alice Lee

หิน หอก
เยี่ยหลาน/เย่หลาน Yelan 夜兰 (Yèlán)   อายะ เอ็นโด

  สวีฮุ่ย

  มินอา

  Laura Post

น้ำ ธนู
เหยาเหยา Yaoyao 瑶瑶 (Yáoyáo)   ไม คาโดวากิ

  หลิว อี๋นั่ว

  ยู ฮเยจี

  Kelsey Jaffer

ไม้ หอก
ไป๋จู๋ Baizhu 白术 (Báizhú)   โคจิ ยูซะ

  ฉิน เฉี่ยเกอ

  อี โฮซัน

  Sean Durrie

ไม้ สื่อเวทย์
กาหมิง Gaming 嘉明 (Jiāmíng)   โชเฮ โคมัตสึ

  เซี่ยหยิง

  คิม ยุนกี

  Caleb Yen

ไฟ ดาบใหญ่
เสียนอวิ๋น Xianyun 闲云 (Xiányún)   มานะ นาคาโทมิ

  ฉิน จื่อยี่

  คัง ชีฮย็อน

  Stephanie Panisello

ลม สื่อเวทย์

อินาซึมะ แก้

ชื่อ เสียงพากย์ ระบบธาตุ อาวุธ
ชื่อภาษาไทย ชื่อภาษาอังกฤษ ชื่อภาษาญี่ปุ่น (โรมาจิ)
คาเอเดะฮาระ คาซึฮะ Kaedehara Kazuha 楓原 万葉 (Kaedehara Kazuha)   โนบุนะงะ ชิมาซากิ

  ปันหม่า

  คิม ชินอู

  Mark Whitten

ลม ดาบ
คามิซาโตะ อายากะ Kamisato Ayaka 神里 綾華 (Kamisato Ayaka)   ซาโอริ ฮายามิ

  เสี่ยว N (เจี่ยงลี่)

  อี ยูรี

  Erica Mendez

น้ำแข็ง ดาบ
โยอิมิยะ Yoimiya 宵宮 (Yoimiya)   คานะ อุเอะดะ

  จินน่า

  พัก ชินฮี

  Jenny Yokobori

ไฟ ธนู
ซายุ Sayu 早柚 (Sayu)   อายะ สึซากิ

  Sakula เสียวอู่

  อี ชีฮย็อน

  LilyPichu

ลม ดาบใหญ่
ไรเดน โชกุน Raiden Shogun 雷電将軍 (Raiden Shogun)   มิยูกิ ซาวะชิโระ

  จวี๋ ฮวาฮวา (เจี่ยง จิ้งจวี๋)

  พัก ชียุน

  Anne Yatco

ไฟฟ้า หอก (ง้าว)
คุโจ ซาระ Kujou Sara 九条 裟羅 (Kujou Sara)   อาซามิ เซโตะ

  หยาง เมิ่งลู่

  มุน จีย็อง

  Jeannie Tirado

ไฟฟ้า ธนู
ซังโกโนะมิยะ โคโคมิ Sangonomiya Kokomi 珊瑚宮 心海 (Sangonomiya Kokomi)   สุซุโกะ มิโมริ

  กุยเหนียง (ตู้ ฉิงฉิง)

  ยอ ยุนมี

  Risa Mei

น้ำ สื่อเวท
โทมะ Thoma トーマ (Tōma)   มาซากาซุ โมริตะ

  จางเพ่ย

  รยู ซึงกน

  Christian Banas

ไฟ หอก
โกโร่ Gorou 五郎 (Gorou)   ทาซูกุ ฮาตานากะ

  หยาง ซินหราน (หยางเจี้ยน)

  อี แซ-บย็อก

  Cory Yee

หิน ธนู
อาราตากิ อิตโตะ Arataki Itto 荒瀧 一斗 (Arataki Itto)   ทาคาโนริ นิชิกาวะ

  หลิว เจ้าคุน

  ซง ชุนซ็อก

  Max Mittelman

หิน ดาบใหญ่
ยาเอะ มิโกะ Yae Miko 八重神子 (Yae Miko)   อายาเนะ ซากุระ

  ตู้ หมิงยา

  มุน ยูจ็อง

  Ratana

ไฟฟ้า สื่อเวท
คามิซาโตะ อายาโตะ Kamisato Ayato 神里綾人 (Kamisato Ayato)   อากิระ อิชิดะ

  จ้าวลู่

  จัง มินฮยอก

  Chris Hackney

น้ำ ดาบ
คุกิ ชิโนบุ Kuki Shinobu 久岐忍 (Kuki Shinobu)   คาโอริ มิซึฮาชิ

  หยางหนิง

  คิมยุล

  Kira Buckland

ไฟฟ้า ดาบ
ชิคาโนอิน เฮย์โซ Shikanoin Heizou 鹿野院平蔵 (Shikanoin Heizou)   ยูอิจิ อิงุจิ

  หลินจิ่ง

  ช็อง อึยจิน

  Kieran Regan

ลม สื่อเวทย์
คิราระ Kirara 綺良々 (Kirara)   ซายูมิ ซูซูชิโระ

  ซุน ย่านฉี

  คัง อึนแอ

  Julia Gu

ไม้ ดาบ
จิโอริ Chiori 千織 (Chiori)   อายานะ ทาเกตัตสึ

  เฉินหยาง

  อี ดาอึน

  Brittany Lauda

หิน ดาบ


สุเมรุ แก้

ชื่อ เสียงพากย์ ระบบธาตุ อาวุธ
ชื่อภาษาไทย ชื่อภาษาอังกฤษ
ไทก์นารี/ฏิฆนะรี Tighnari   ซานาเอะ โคบายาชิ

  หม่อหราน

  ช็อง อึยแท็ก

  Zachary Gordon

ไม้ ธนู
โคลเลย์ Collei   เรียวโกะ มาเอกาวะ

  ฉิน เหวินจิ่ง

  พัง ชีอู

  Christina Costello

ไม้ ธนู
โดริ Dori   โทโมโกะ คาเนดะ

  หวัง เสี่ยวถง

  อี มย็องโฮ

  Anjali Kunapaneni

ไฟฟ้า ดาบใหญ่
ไซโน Cyno   มิยุ อิริโนะ

  หลี่ ชิงหยาง

  อี อูรี

  Alejandro Saab

ไฟฟ้า หอก
แคนดีซ Candace   เรียวกะ ยุซึกิ

  จางฉี

  ช็อน ย็องซู

  Shara Kirby

น้ำ หอก
นิโลว์ Nilou   ฮิซาโกะ คาเนโมโตะ

  จื่อซู จิ่วเยวี่ย

  แชริม

  Dani Chambers

น้ำ ดาบ
นาฮิดะ Nahida   ยูการิ ทามูระ

  ฮวาหลิง

  พัก ชียุน

  Kimberley Anne Campbell

ไม้ สื่อเวท
เลย์ลา Layla   มิยุ โทมิตะ

  โหว เสี่ยวเฟย

  คัง แซบม

  Ashely Biski

น้ำแข็ง ดาบ
ผู้พเนจร Wanderer   เท็ตสึยะ คาคิฮาระ

  ลู่อิน (ต่ง ไห่หลง)

  มิน ซึงอู

  Patrick Pedraza

ลม สื่อเวท
ฟารุซัน Faruzan   ยูอิ โฮริเอะ

  หยาน เหมิงเหมิง

  คิม ยูริม

  Chandni Parekh

ลม ธนู
อัลไฮแทม/อัลฮัยษัม Alhaitham   ยูอิจิโร่ อุเมะฮาระ

  หยาง เชาหราน

  ช็อน ซึงฮวา

  Nazeeh Tarsha

ไม้ ดาบ
ดีเฮีย Dehya   อายากะ ฟุกุฮาระ

  เฉินอวี่

  คิม ฮย็อนชิม

  Amber May

ไฟ ดาบใหญ่
คาเวห์ Kaveh   ยูมะ อูจิดะ

  หลิว ซานมู่

  อี ช็องมิน

  Ben Balmaceda

ไม้ ดาบใหญ่
เซทอส Sethos   โชยะ ชิบะ

  TBA

  คิม ดงฮยอน

  Zeno Robinson

ไฟฟ้า TBA

ฟอนเทน แก้

ชื่อ เสียงพากย์ ระบบธาตุ อาวุธ
ชื่อภาษาไทย ชื่อภาษาอังกฤษ
ลีเนย์ Lyney   ฮิโระ ชิโมโนะ

  Linli

  พัก ซงย็อง

  Daman Mills

ไฟ ธนู
ลีเน็ตต์ Lynette   ยู ซาซาฮาระ

  Kekewei

  อี มย็องฮวา

  Anairis Quiñones

ลม ดาบ
เฟรมีเน่ Freminet   ชุนอิจิ โทกิ

  Linli

  อี จูซึง

  Paul Castro Jr.

น้ำแข็ง ดาบใหญ่
เนอวิเล็ตต์ Neuvillette   ฮิโรชิ คามิยะ

  Ray Chase

  ซัง ยูเซ่

  กวัก ยุนซัง

น้ำ สื่อเวท
ไรท์สลีย์ Wriothesley   ไดสุเกะ โอโนะ

  Joe Zieja

  หลิว เป่ยเฉิน

  ควอน ชาง วุค

น้ำแข็ง สื่อเวท
ฟูรีนา Furina   อิโนริ มินาเซะ

  Amber Lee Connors

  เฉียนเชิน

  คิม ฮาย็อง

น้ำ ดาบ
ชาร์ล็อตต์ Charlotte   อาซูมิ วากิ

  Maya Aoki Tuttle

  หย่วน ฉงชิง

  ชิน อนยู

น้ำแข็ง สื่อเวท
นาเวีย Navia   อากิ โทโยซากิ

  Brenna Larsen

  เซียวกั่น

  ช็อง แฮอึน

หิน ดาบใหญ่
เชฟรืส Chevreuse   ชิโนะ ชิโมจิ

  Erica Lindbeck

  Pan Danni

  แช มินจี

ไฟ หอก
คลอแรนด์ Clorinde   ยูอิ อิชิกาวะ

  Crystal Lee

  จ้าว หั่นยวี่

  ชิน นารี

ไฟฟ้า ดาบ
ซิกวิน Sigewinne   ฮินะ คิโนะ

  Sarah Williams

  Zhao Shuang

  คิม แชริน

น้ำ TBA

สเนซนายา แก้

ชื่อ เสียงพากย์ ระบบธาตุ อาวุธ
ชื่อภาษาไทย ชื่อภาษาอังกฤษ
ทาร์ทาเลีย/ไชลด์ Tartaglia/Childe   เรียวเฮย์ คิมุระ

  อวี๋ต้ง (หลี่ ชุนอิ้น)

  นัม โดฮย็อง

  Griffin Burns

น้ำ ธนู
อาร์เลคคีโน Arlecchino   นานาโกะ โมริ

  Huang Ying

  อี มย็องฮี

  Erin Yvette

ไฟ หอก

อื่น ๆ แก้

ชื่อ เสียงพากย์ ระบบธาตุ อาวุธ
ชื่อภาษาไทย ชื่อภาษาอังกฤษ
เอลอย Aloy   อายาฮิ ทากางากิ

  มู่เฟย (หลี่ มู่เฟย)

  โจ ฮย็อนจ็อง

  ไม่ทราบ

น้ำแข็ง ธนู

ตัวละครที่ไม่สามารถเล่นได้ แก้

ไพม่อน
อังกฤษ: Paimon, จีน: 派蒙; พินอิน: Pàiméng ญี่ปุ่น: パイモンโรมาจิPaimon
ให้เสียงโดย:   อาโออิ โคงะ   ตัวตัว โปย   คิม กา-รย็อง   Corina Boettger

คู่มือนักเดินทางและผู้สมรู้ร่วมคิด

ระบบธาตุ แก้

"ระบบธาตุ" เป็นระบบเด่นของเกมนี้ โดยธาตุในเกมจะมีทั้งสิ้น 7 ธาตุคือ ธาตุลม ธาตุไฟ ธาตุไฟฟ้า ธาตุน้ำ ธาตุน้ำแข็ง ธาตุไม้ และธาตุหิน โดยผู้เล่นสามารถใช้คุณสมบัติของธาตุและการทำให้เกิดปฏิกิริยาธาตุในการจัดการศัตรูหรือทำภารกิจต่าง ๆ ยกตัวอย่างเช่น การใช้คุณสมบัติของสกิลธาตุไฟสามารถทำให้ธาตุไม้ของศัตรูเข้าสู่สถานะไหม้ "ติดไฟ" ได้ หรือสกิลธาตุน้ำแข็งสามารถทำให้ธาตุน้ำบนพื้นผิวทะเลให้แข็งตัวและสามารถเดินข้ามไปได้ [32][33]

นอกจากนี้ยังมี "การทำอาหาร" ที่เป็นหนึ่งในลักษณะเด่นของเกม ผู้เล่นสามารถใช้วัตถุดิบที่ได้รับระหว่างการผจญภัยเพื่อสร้างอาหารที่มีคุณสมบัติต่าง ๆ โดยอาหารนั้นมีทั้งประเภทที่ช่วยฟื้นคืนค่าพลังชีวิตที่เสียไป หรือให้ค่าโบนัสพลังโจมตีและป้องกัน [34]

การพัฒนา แก้

เก็นชินอิมแพกต์ เริ่มพัฒนาช่วงปลายเดือนมกราคม พ.ศ. 2560 ด้วยทีมงานเริ่มต้น 120 คน ซึ่งเพิ่มขึ้นเป็น 400 ภายในสิ้นปีนั้น และเพิ่มขึ้นถึง 700 ในเดือนกุมภาพันธ์ พ.ศ. 2564[35][36] ทางมิโฮโยะเปิดตัวเกมในเดือนมิถุนายน พ.ศ. 2562 ที่ E3 2019[37][38] เกมดังกล่าวได้รับการพัฒนาโดยใช้ยูนิตีเอนจิน[39] เกมดังกล่าวมีงบประมาณการพัฒนาและการตลาดประมาณ 100 ล้านเหรียญสหรัฐ ทำให้เป็นหนึ่งในวิดีโอเกมที่แพงที่สุดในการพัฒนา[40] ระหว่างการประกาศและการเปิดตัวการทดสอบเบต้าแบบปิดถูกจัดขึ้น ให้ผู้เล่นที่ได้รับเชิญได้สำรวจและโต้ตอบกับโลกที่เปิดกว้าง[41][42] เกมนี้รวมถึงการพากย์เสียงใน 4 ภาษา และ 13 ภาษาที่แตกต่างกันสำหรับในเกม[43][44][45][e]

 
ทางบริษัทมิโฮโยะได้แรงบันดาลใจจากสถานที่ในชีวิตจริง เช่น วนอุทยานจางเจียเจี้ย มณฑลหูหนาน ประเทศจีน เมื่อพัฒนาโลกของเทย์วัตในเกม

เดอะเลเจนด์ออฟเซลดา: บรีทออฟเดอะไวลด์ ได้รับการยกย่องอย่างสูงจากทีมพัฒนา และถือเป็นแรงบันดาลใจหลักอย่างหนึ่งของเกมนี้[46] การพัฒนามุ่งเป้าไปที่การทำให้เกมแตกต่างและสนุกจากเกมออนไลน์ผู้เล่นจำนวนมากแบบเล่นตามบทบาทอื่น ๆ ในแง่ของการสืบเสาะและระบบการต่อสู้ตลอดจนเหตุการณ์สุ่มและโหมดการสำรวจ[47] เกมดังกล่าวได้รับการออกแบบให้ข้ามแพลตฟอร์มเหมือนกับการพัฒนาเกมสำหรับพีซีและคอนโซลอนุญาตให้นักพัฒนาเพิ่มความคมชัดของกราฟิกสำหรับเกม เช่น การแสดงเงาที่สมจริง[46] วิสัยทัศน์ด้านศิลปะโดยรวมของเกมมีจุดมุ่งหมายเพื่อรวมรูปแบบศิลปะอนิเมะเข้ากับองค์ประกอบหลักจากวัฒนธรรมในโลกแห่งความเป็นจริง[48] ตัวอย่างเช่น หลี่เยว่เป็นครั้งแรกที่คิดว่าเป็นการทบทวนวัฒนธรรมจีนผ่านมุมมองแฟนตาซี และรวมกับวัสดุอ้างอิงจากวนอุทยานแห่งชาติจางเจียเจี้ยและภูเขาเทียนเหมินเพื่อสร้างภูมิภาค[48]

เพลงในเกม แก้

ยวี่ เผิงเฉิน (Yu-Peng Chen) ของโฮโยมิกซ์ (HOYO-MiX) ได้ประกอบคะแนนเดิมของเกม ซึ่งดำเนินการโดยวงลอนดอนฟิลฮาร์โมนิกออร์เคสตรา, เซี่ยงไฮ้ซิมโฟนีออร์เคสตรา และวงโตเกียวฟิลฮาร์โมนิกออร์เคสตรา[49][50] แนวทางในการสร้างซาวด์แทร็กคือการทำให้ผู้เล่นดื่มด่ำกับเกม และให้ท่วงทำนองให้ดูไพเราะ[51] จากรากฐานของดนตรีตะวันตก คะแนนยังมีอิทธิพลในระดับภูมิภาคและวัฒนธรรมเพิ่มขึ้นตามภูมิภาค[52] ตัวอย่างเช่น ในมอนด์สแตดต์ เฉินได้ใช้เครื่องลมไม้เพื่อสะท้อนมอนด์สแตดต์เชื่อมโยงกับลมและเสรีภาพ[51] ในทางตรงกันข้าม เพลงธีมการต่อสู้ใช้โพลีโฟนีและเทคนิคการแต่งเพลงอื่น ๆ รวมถึงการเลียนแบบองค์ประกอบออร์เคสตราจากนักประพันธ์เพลงอย่างเบโธเฟน[51] อัลบั้มเพลงประกอบที่มีเพลงจากบทมอนสแตดต์ของเกม "ซิตีออฟวินด์ส์แอนด์ไอดิลส์ (City of Winds and Idylls, เมืองแห่งสายลมและกวี)" ได้เผยแพร่แบบดิจิทัลเมื่อวันที่ 15 ตุลาคม พ.ศ. 2563[53] สำหรับงานเพลงประกอบ เฉินได้รับรางวัลของ "ศิลปินดีเด่น—ผู้มาใหม่/ความก้าวหน้า (Outstanding Artist—Newcomer/Breakthrough)" ของรางวัลแอนนวลเกมมิวสิกอวอร์ด ในปี พ.ศ. 2563[51] "เจดมูนอะพอนอะซีออฟคลาวด์ (Jade Moon Upon a Sea of Clouds, พระจันทร์หยกบนทะเลเมฆ )", ซาวด์แทร็กที่มีเพลงจากเขตหลี่เยว่ เผยแพร่แบบดิจิทัลเมื่อวันที่ 6 พฤศจิกายน พ.ศ. 2563[54] ซาวด์แทร็กของดรากอนสไปน์วางจำหน่ายเมื่อวันที่ 2 เมษายน พ.ศ. 2564 ในชื่อ "วอร์เท็กซ์ออฟเลเจนด์ (Vortex of Legends, กระแสน้ำวนแห่งตำนาน )"[55] เพลงประกอบที่ระลึกสำหรับเวอร์ชัน 1.0 ของเกมในชื่อ "เดอะชิมเมอร์ริงวอเยจ (The Shimmering Voyage, การเดินทางที่ส่องแสงระยิบระยับ)" วางจำหน่ายเมื่อวันที่ 19 กรกฎาคม พ.ศ. 2564 เขาได้แสดงความสนใจที่จะปล่อยเพลงประกอบในซีดี รวมไปถึงการจัดคอนเสิร์ตในอนาคตอีกด้วย[51] คอนเสิร์ตครั้งแรกจัดขึ้นจริงเมื่อวันที่ 3 ตุลาคม พ.ศ. 2564 มีชื่อว่า "เมโลดีส์ออฟแอนเอนด์เลสเจอร์นี (Melodies of an Endless Journey, ท่วงทำนองของการเดินทางที่ไม่มีที่สิ้นสุด)" และนำเสนอวงดนตรีหลายวงและวงออเคสตราที่แสดงซาวด์แทร็กต่าง ๆ จากเกม[56][57][58][59] คอนเสิร์ตเสมือนจริงครั้งที่สองจัดขึ้นเมื่อวันที่ 4 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2565 มีชื่อว่า "รีเฟล็คชันออฟสปริง (Reflections of Spring, ภาพสะท้อนของฤดูใบไม้ผลิ)" โดยมีวงเซี่ยงไฮ้ซิมโฟนีออร์เคสตราบรรเลงเพลงประกอบจากหลี่เยว่[60][61]

การวางจำหน่าย แก้

เก็นชินอิมแพกต์ ได้วางจำหน่ายใน ไมโครซอฟท์ วินโดวส์, เพลย์สเตชัน 4, แอนดรอยด์ และไอโอเอส เมื่อวันที่ 28 กันยายน พ.ศ. 2563 และคุณสมบัติการเล่นข้ามแพลตฟอร์มระหว่างกัน[62] เกมนี้เปิดให้เล่นบนเพลย์สเตชัน 5 เมื่อวันที่ 11 พฤศจิกายน พ.ศ. 2563[63][1] เมื่อวันที่ 28 เมษายน พ.ศ. 2564 มีการเปิดตัวเกมเวอร์ชันเพลย์สเตชัน 5 ที่เหมาะสม นำเสนอภาพที่ได้รับการปรับปรุง โหลดเร็วขึ้น และรองรับคอนโทรลเลอร์ดูอัลเซนซ์[64][65][66] เกมนี้จะวางจำหน่ายในนินเท็นโด สวิตช์ แม้ว่าจะไม่มีการประกาศกรอบเวลาวางจำหน่ายก็ตาม[67]

ก่อนการเปิดตัว เกมดังกล่าวมีผู้ลงทะเบียนมากกว่า 10 ล้านคน โดยมากกว่าครึ่งหนึ่งมาจากนอกประเทศจีน[68][69] ตามที่บางคน เกมดังกล่าวเป็นวิดีโอเกมจีนที่วางจำหน่ายในระดับนานาชาติที่ใหญ่ที่สุด[70] ในการนำไปสู่การวางจำหน่าย เกมนี้ได้ชนะโพลสาธารณะของโตเกียวเกมโชว์มีเดียอวอร์ด พ.ศ. 2563 อันดับแรกจาก 14 เกมอื่น ๆ [71]

หลังจากเปิดตัวเกมได้ไม่นาน มิโฮโยะได้ประกาศกำหนดการสำหรับการอัปเดตเนื้อหาในเดือนต่อ ๆ ไป[72] การอัปเดตเนื้อหาเหล่านี้มีแผนที่จะนำไปใช้กับเกมทุก ๆ 6 สัปดาห์[72] แพทช์เพิ่มเติมในอนาคตจะเพิ่มกิจกรรมและพื้นที่ใหม่ ๆ ของเทย์วัต[73][1][74] เนื่องจากเป็นโครงการระยะยาว เกมนี้ส่วนใหญ่ยังคงต้องทำให้เสร็จ เมื่อวางจำหน่าย มีเพียง 2 ใน 7 ภูมิภาคหลักที่มีไว้สำหรับเกมเท่านั้นที่ได้รับการวางจำหน่าย และทางมิโฮโยะคาดว่าต้องใช้เวลาหลายปีกว่าที่เรื่องราวของเกมจะเสร็จสมบูรณ์[75] ในการนำเสนอในเดือนกุมภาพันธ์ พ.ศ. 2564 ไช่ ฮาวยวี่ ประธานบริษัทของมิโฮโยะประมาณการว่าการพัฒนาเกมอย่างต่อเนื่องจะมีค่าใช้จ่าย 200 ล้านดอลลาร์สหรัฐต่อปี ทางมิโฮโยะได้เริ่มเผยแพร่มังงะที่มีรายละเอียดเกี่ยวกับพื้นหลังของตัวละครและโลกสมมุติของเทย์วัต และแผนในอนาคตอื่น ๆ ได้แก่ แนวการ์ตูน ของเล่น และภาพยนตร์ที่เป็นไปได้[76][77]

หมายเหตุ แก้

  1. เผยแพร่โดยบริษัท ค็อกโนสเฟียร์ จำกัด ที่หน้า อีปิคเกมสโตร์ ของเกม page.
  2. มอนด์สแตดต์ (Mondstadt), หลี่เยว่ (Liyue), อินะซุมะ (Inazuma), สุเมรุ (Sumeru), ฟอนเทน (Fontaine), นัตแลน (Natlan), และสเนซนายา (Snezhnaya)
  3. ธาตุน้ำแข็ง, ธาตุไม้, ธาตุไฟ, ธาตุน้ำ, ธาตุลม, ธาตุไฟฟ้า และธาตุหิน
  4. บาร์บาโตส (มอนด์สแตดต์) (Barbatos (Mondstadt)), เร็กซ์ราพิส (หลี่เยว่) (Rex Lapis (Liyue)), ไรเดนโชกุน (อินะซุมะ) (Raiden Shogun (Inazuma)), ท่านหญิงน้อยกุสนาลี (สุเมรุ) (Lesser Lord Kusanali (Sumeru)) และซาร์ริตซา (สเนซนายา) (Tsaritsa (Snezhnaya)) ; ไม่ทราบ (ฟอนเทน, นัตแลน)
  5. ภาษาที่ใช้พากย์เสียง ได้แก่ ภาษาจีน อังกฤษ ญี่ปุ่น และเกาหลี ภาษาในเกมรวมถึงจีนตัวย่อ จีนตัวเต็ม อังกฤษ ฝรั่งเศส เยอรมัน อินโดนีเซีย ญี่ปุ่น เกาหลี โปรตุเกส รัสเซีย สเปน ไทย และเวียดนาม
  1. เป็นที่รู้จักในประเทศแถบเอเชียตะวันออกเช่น เก็นชิน (จีน: 原神 ; พินอิน: Yuánshén; ญี่ปุ่น: 原神げんしん ; โรมาจิ: Genshin; เกาหลี: 원신 ; โรมาจา: Wonsin).
  2. Park, Gene (5 October 2020). "Analysis | Tips for 'Genshin Impact': How to get strong fast and early (for free)". The Washington Post. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 21 October 2020.
  3. Messner, Steven (20 November 2020). "Genshin Impact Resin guide: How it works and how to get more". PC Gamer. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 18 December 2020.
  4. Henley, Stacey; Brown, Joshua; Graeber, Brendan (8 October 2020). "How To Raise Your Adventure Rank Quickly In Genshin Impact - Genshin Impact Wiki Guide". IGN. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 21 October 2020.
  5. Lee, Julia (13 October 2020). "Genshin Impact guide: How to get more stamina". Polygon. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 31 October 2020.
  6. Puleo, Anthony (7 October 2020). "Genshin Impact: Where to Farm White Iron Chunks". Game Rant. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 31 October 2020.
  7. "《原神》测试版试玩:国产手游离3A最近的一次" [Genshin Impact beta test play: the closest domestic mobile games to 3A]. shouyou.gamersky.com (ภาษาจีน). 21 June 2019. p. 2. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ June 22, 2019. สืบค้นเมื่อ 2019-10-22.

อ้างอิง แก้

  1. 1.0 1.1 1.2 Skrebels, Joe (30 October 2020). "Genshin Impact 1.1 Update Details Revealed, Coming November". IGN. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 9 November 2020.
  2. Murray, Sean (16 April 2021). "Unity Will Support Nvidia DLSS Natively By The End Of 2021". TheGamer. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ September 16, 2021. สืบค้นเมื่อ 16 September 2021.
  3. That Breath of the Wild anime ‘clone’ actually looks impressive By Patricia Hernandez@xpatriciah Jun 21, 2019
  4. Khullar, Kunal (4 January 2021). "10+ Tips & Tricks for beginners to help you master Genshin Impact!". XDA Developers. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ February 2, 2021. สืบค้นเมื่อ 25 January 2021.
  5. 5.0 5.1 5.2 5.3 Carter, Chris (4 October 2020). "Review: Genshin Impact". Destructoid. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ November 29, 2020. สืบค้นเมื่อ 6 October 2020.
  6. Tack, Daniel (2 October 2020). "Genshin Impact Review—Into The Great Wide Open". Game Informer. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 6 October 2020.
  7. Park, Gene (5 October 2020). "Analysis | Tips for 'Genshin Impact': How to get strong fast and early (for free)". The Washington Post. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 21 October 2020.
  8. Messner, Steven (20 November 2020). "Genshin Impact Resin guide: How it works and how to get more". PC Gamer. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 18 December 2020.
  9. Henley, Stacey; Brown, Joshua; Graeber, Brendan (8 October 2020). "How To Raise Your Adventure Rank Quickly In Genshin Impact - Genshin Impact Wiki Guide". IGN. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 21 October 2020.
  10. Kemps, Heidi (16 October 2020). "Genshin Impact Review – Direct Hit". GameSpot. สืบค้นเมื่อ 16 October 2020.
  11. Lee, Julia (13 October 2020). "Genshin Impact guide: How to get more stamina". Polygon. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 31 October 2020.
  12. Glennon, Jen (2 October 2020). "Everything you need to know about cooking in 'Genshin Impact'". Inverse. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 31 October 2020.
  13. Puleo, Anthony (7 October 2020). "Genshin Impact: Where to Farm White Iron Chunks". Game Rant. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 31 October 2020.
  14. Lunning, Just (22 October 2020). "7 best places to farm White Iron and Crystal Chunks in 'Genshin Impact'". Inverse. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ October 23, 2020. สืบค้นเมื่อ 31 October 2020.
  15. Carpenter, Mark (8 October 2020). "Genshin Impact: What is Elemental Mastery, Elemental Skill and Elemental Burst?". Pro Game Guides. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 21 October 2020.
  16. "《原神》测试版试玩:国产手游离3A最近的一次" [Genshin Impact beta test play: the closest domestic mobile games to 3A]. shouyou.gamersky.com (ภาษาจีน). 21 June 2019. p. 2. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ June 22, 2019. สืบค้นเมื่อ 2019-10-22.
  17. 17.0 17.1 17.2 Spear, Rebecca (8 October 2020). "Genshin Impact Element guide: All Elements, Elemental Reactions, and Status Effects". Android Central. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 31 October 2020.
  18. Northup, Travis (14 October 2020). "Genshin Impact Review". IGN. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ January 18, 2021. สืบค้นเมื่อ 14 October 2020.
  19. 19.0 19.1 Messner, Steven (2 October 2020). "Genshin Impact co-op guide: How to adventure with other players". PC Gamer. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 31 October 2020.
  20. Messner, Steven (8 October 2020). "Genshin Impact's co-op multiplayer is too limited to be fun". PC Gamer. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 21 October 2020.
  21. Law, James (16 October 2020). "Does Genshin Impact have cross-platform play and cross-save?". Rock Paper Shotgun. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 31 October 2020.
  22. Gilliam, Ryan (13 October 2020). "Genshin Impact guide: How to unlock six free characters". Polygon. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 21 October 2020.
  23. Fenlon, Wes (September 28, 2020). "Genshin Impact, an ambitious Chinese RPG inspired by Breath of the Wild, is out today". PC Gamer. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 2020-09-29.
  24. Romano, Sal (2020-07-22). "Genshin Impact due out by October for PC, iOS, and Android; second closed beta test for PS4 begins July 30". Gematsu. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ September 28, 2020. สืบค้นเมื่อ 2020-09-29.
  25. Park, Gene (6 October 2020). "Analysis | I spent $130 in 'Genshin Impact.' If you might do this, maybe don't play it". The Washington Post. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 3 December 2020.
  26. Law, James (19 October 2020). "Genshin Impact – all currencies explained". Rock Paper Shotgun. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ October 21, 2020. สืบค้นเมื่อ 21 October 2020.
  27. Parks, William (2020-10-19). "Genshin Impact: How the Pity System Works". Game Rant. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ March 17, 2021. สืบค้นเมื่อ 2021-01-29.
  28. Schultz, Julia (25 May 2022). "Genshin Impact's Liyue Compared To Real-World China". ScreenRant. สืบค้นเมื่อ 3 September 2022.
  29. Tassi, Paul. "'Genshin Impact' Fans Protest New Sumeru Characters' Skin Color". Forbes (ภาษาอังกฤษ). สืบค้นเมื่อ 3 September 2022.
  30. miHoYo (September 28, 2020). 原神 [Genshin Impact] (1.0 ed.). Scene: Opening Cutscene. "Paimon: 'So... What you're trying to say is that you fell here from another world? But when you wanted to leave and go onto the next world, your path was blocked by some unknown god?'/Unknown god: 'Outlanders, your journey ends here.'/ Lumine: 'Who are you!?'/ Unknown god: 'The Sustainer of Heavenly Principles. The arrogration of mankind ends now.'/(if Aether was selected) Aether: 'Lumine!'/(if Lumine was selected) Lumine: 'Aether!'"
  31. 31.0 31.1 อ้างอิงผิดพลาด: ป้ายระบุ <ref> ไม่ถูกต้อง ไม่มีการกำหนดข้อความสำหรับอ้างอิงชื่อ travail
  32. Sam Lai https://blog.us.playstation.com/2019/08/01/open-world-adventure-genshin-impact-comes-to-ps4-next-year/
  33. ByteSide.one (2023-03-27). "[อัพเดทแล้ว] เจาะลึกระบบปฏิกิริธาตุทั้ง 7 ธาตุใน Genshin Impact". ByteSide.one.
  34. 作者:大脑斧 《原神》测试版试玩:国产手游离3A最近的一次 https://shouyou.gamersky.com/review/201906/1196056_3.shtml
  35. "原神制作组致玩家的一封信" [A letter from the Genshin Impact production team to the players]. ys.mihoyo.com (ภาษาจีน). 25 June 2019. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 6 April 2021. สืบค้นเมื่อ 30 June 2021. 原神项目最早尝试于2017年1月底立项 [The Genshin Impact project was first attempted to be established at the end of January 2017]
  36. Calvin, Alex (24 February 2021). "Genshin Impact set to cost double its initial budget for each year of ongoing development". VG247. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ February 24, 2021. สืบค้นเมื่อ 25 February 2021.
  37. Young, Rory (8 June 2019). "Zelda-Inspired Open World Action Game 'Genshin Impact' Announced". Game Rant. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ August 1, 2019. สืบค้นเมื่อ 2020-09-07.
  38. Hernandez, Patricia (21 June 2019). "That Breath of the Wild anime 'clone' actually looks impressive". Polygon. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 2020-09-07.
  39. Murray, Sean (16 April 2021). "Unity Will Support Nvidia DLSS Natively By The End Of 2021". TheGamer. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ September 16, 2021. สืบค้นเมื่อ 16 September 2021.
  40. Ye, Josh (30 September 2020). "Genshin Impact works its magic to become biggest global launch of a Chinese game ever, analysts say". South China Morning Post. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 2020-10-20.
  41. Romano, Sal (23 June 2020). "Genshin Impact final closed beta test for PS4, PC, iOS, and Android begins July 2". Gematsu. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 9 November 2020.
  42. Tekaia, Pascal (8 July 2019). "Genshin Impact Announced, Closed Beta Started". RPGamer. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ October 27, 2020. สืบค้นเมื่อ 22 October 2020.
  43. "Newsflash about Genshin Impact's First Set of Japanese Character Voices". genshin.mihoyo.com. 20 August 2019. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 2019-10-22.
  44. "Genshin Impact Japanese Voice Talent News · Second Announcement". genshin.mihoyo.com. 15 September 2019. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 2019-10-22.
  45. "How to Change Languages in Genshin Impact". genshin.mihoyo.com. 4 October 2020. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ January 10, 2021. สืบค้นเมื่อ 7 January 2021.
  46. 46.0 46.1 Lopez, Azario (28 September 2020). "Genshin Impact Interview – How it Started and the Future". Noisy Pixel. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 1 November 2020.
  47. "A Thank You to Our Travelers, and What is Yet to Come". genshin.mihoyo.com. 27 June 2019. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 2019-10-22.
  48. 48.0 48.1 "Travels Afar" Scenic Spot Collaboration Documentary - Zhangjiajie Chapter. Genshin Impact. 20 November 2020. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2021-10-30. สืบค้นเมื่อ 20 November 2020 – โดยทาง YouTube.
  49. Messner, Steven (1 October 2020). "Genshin Impact is astounding". PC Gamer. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 31 October 2020.
  50. Producing the Sounds of Liyue | Genshin Impact: Behind the Scenes. Genshin Impact. 9 September 2020. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2021-10-30. สืบค้นเมื่อ 10 October 2020 – โดยทาง YouTube.
  51. 51.0 51.1 51.2 51.3 51.4 Kotowski, Don (5 April 2021). "Yu-Peng Chen Interview: The Music of Genshin Impact". VGMO -Video Game Music Online-. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ April 5, 2021. สืบค้นเมื่อ 5 April 2021.
  52. "Songs of Travelers"—Behind the Scenes of the Music of Liyue. Genshin Impact. 15 November 2020. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2021-10-30. สืบค้นเมื่อ 20 November 2020 – โดยทาง YouTube.
  53. "City of Winds and Idylls". genshin.mihoyo.com. 15 October 2020. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 31 October 2020.
  54. "Jade Moon Upon a Sea of Clouds". genshin.mihoyo.com. 6 November 2020. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 8 November 2020.
  55. Genshin Impact OST Album - Vortex of Legends. Genshin Impact. 2 April 2021. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2021-10-30. สืบค้นเมื่อ 2 April 2021 – โดยทาง YouTube.
  56. "GENSHIN CONCERT 2021 "Melodies of an Endless Journey"", Genshin Impact (ภาษาอังกฤษ), 3 October 2021, คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 18 March 2022, สืบค้นเมื่อ 18 March 2022 – โดยทาง YouTube
  57. "GENSHIN CONCERT 2021 - Melodies of an Endless Journey (teaser I)". genshin.hoyoverse.com. 26 August 2021. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2022-03-18. สืบค้นเมื่อ 18 March 2022.
  58. "GENSHIN CONCERT 2021 - Melodies of an Endless Journey (Teaser 2)". genshin.hoyoverse.com. 10 September 2021. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2022-03-18. สืบค้นเมื่อ 18 March 2022.
  59. "GENSHIN CONCERT 2021 - Melodies of an Endless Journey (Teaser 3)". genshin.hoyoverse.com. 26 September 2021. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2022-03-18. สืบค้นเมื่อ 18 March 2022.
  60. "GENSHIN CONCERT Special Edition - Reflections of Spring", Genshin Impact (ภาษาอังกฤษ), 4 February 2022, คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 18 March 2022, สืบค้นเมื่อ 18 March 2022 – โดยทาง YouTube
  61. "GENSHIN CONCERT Special Edition Preview|Genshin Impact". genshin.hoyoverse.com. 28 January 2022. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2022-03-18. สืบค้นเมื่อ 18 March 2022.
  62. "On September 28, let's go on an adventure!". genshin.mihoyo.com. 17 August 2020. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 2020-09-07.
  63. Lunning, Just (30 October 2020). "'Genshin Impact' devs share details on PS5, Timmie's dad, and Resin tweaks". Inverse. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 1 November 2020.
  64. Skrebels, Joe (October 7, 2020). "Genshin Impact Has Plans for New Characters, Locations and Next-Gen - But Not Xbox". IGN. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ October 29, 2020.
  65. PlayStation [@PlayStation] (March 31, 2021). "Genshin Impact comes to PlayStation 5 with enhanced visuals, fast loading, and DualSense controller support. Face (and wield) the elements of Teyvat this Spring" (ทวีต) – โดยทาง ทวิตเตอร์.
  66. Yi, Zhenzhong (16 April 2021). "Genshin Impact launches on PS5 April 28, brings 4K support, enhanced textures, and more". PlayStation.Blog. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ April 16, 2021. สืบค้นเมื่อ 16 April 2021.
  67. Madsen, Hayes (22 October 2020). "When Genshin Impact Is Coming to Nintendo Switch". Screen Rant. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 31 October 2020.
  68. Bolding, Jonathan (3 October 2020). "Genshin Impact may be biggest-ever global launch of a Chinese game". PC Gamer. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 4 March 2021.
  69. Mahmoud, Mustafa (29 September 2020). "Genshin Impact hit 10 million pre-registrations". KitGuru. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ November 22, 2020. สืบค้นเมื่อ 4 March 2021.
  70. Chapple, Craig (6 October 2020). "Genshin Impact Generates $60 Million in First Week as it Becomes World's No. 2 Grossing Mobile Game". Sensor Tower. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ October 10, 2020. สืบค้นเมื่อ 10 October 2020.
  71. Stenbuck, Kite (9 October 2020). "TGS Media Awards 2020 Public Poll Won By Genshin Impact". Siliconera. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 18 November 2020.
  72. 72.0 72.1 Martinez, Phillip (12 October 2020). "'Genshin Impact' Roadmap and Upcoming Update Detailed". Newsweek. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 31 October 2020.
  73. Gilliam, Ryan (15 October 2020). "Genshin Impact getting three new content updates in the next six months". Polygon. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 31 October 2020.
  74. Messner, Steven (30 October 2020). "Genshin Impact is getting even more improvements to its contentious Resin system". PC Gamer. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ October 31, 2020. สืบค้นเมื่อ 31 October 2020.
  75. Wood, Austin (30 October 2020). "Genshin Impact story will 'likely take several years' to complete, says MiHoYo". GamesRadar+. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 25, 2020. สืบค้นเมื่อ 17 November 2020.
  76. Sin, Ben (2 December 2020). "Following Apple Award Win, Shanghai Developers Of Genshin Impact Hopes To Build Its Own 'Marvel Universe'". Forbes. สืบค้นเมื่อ 2 December 2020.
  77. "Paimon's Genshin Site Map". genshin.mihoyo.com. 11 December 2018. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ March 29, 2021. สืบค้นเมื่อ 2021-01-22.