ดาบพิฆาตอสูร

ดาบพิฆาตอสูร (ญี่ปุ่น: 鬼滅の刃โรมาจิKimetsu no Yaibaทับศัพท์: คิเม็ตสึ โนะ ไยบะ) เป็นซีรีส์หนังสือการ์ตูนของประเทศญี่ปุ่น เขียนเรื่องโดย โคโยฮารุ โกโตเกะ เนื้อหากล่าวถึงคามาโดะ ทันจิโร่ เด็กหนุ่มผู้กลายเป็นนักล่าอสูรหลังจากครอบครัวของตนถูกอสูรฆ่าตายทั้งหมด ยกเว้นเพียงน้องสาวที่ชื่อเนะซึโกะเท่านั้นที่ได้กลายเป็นอสูรไป เขาจึงตั้งปณิธานว่าจะหาทางทำให้น้องสาวกลับมาเป็นมนุษย์ดังเดิมให้ได้ การ์ตูนชุดนี้เริ่มตีพิมพ์เป็นรายตอนในนิตยสารโชเน็งจัมป์รายสัปดาห์ มาตั้งแต่วันที่ 15 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2559 และสำนักพิมพ์ชูเอฉะได้จัดพิมพ์ในรูปแบบหนังสือการ์ตูนรวมเล่ม (ทังโคบง) แล้ว จำนวน 19 เล่ม ณ เดือนกุมภาพันธ์ พ.ศ. 2563 และจัดจำหน่ายในประเทศไทย โดยสำนักพิมพ์สยามอินเตอร์คอมิกส์

ดาบพิฆาตอสูร
ปกหนังสือมังงะการ์ตูนดาบพิฆาตอสูร เล่มที่ 1 ฉบับภาษาไทย
ปกหนังสือมังงะการ์ตูนดาบพิฆาตอสูร เล่มที่ 1 ฉบับภาษาไทย
ชื่อ ดาบพิฆาตอสูร
ชื่อญี่ปุ่น 鬼滅の刃
โรมาจิ Kimetsu no Yaiba
ชื่ออังกฤษ Demon slayer
แนว ผจญภัย,[1] ดาร์กแฟนตาซี[2]
มังงะ
เขียนโดยโคโยฮารุ โกโตะเกะ
ตีพิมพ์โดยญี่ปุ่น ชูเอฉะ
ผู้จัดจำหน่ายภาษาอังกฤษสหรัฐ Viz Media
ไทย สยามอินเตอร์คอมิกส์
นิตยสารโชเน็งจัมป์รายสัปดาห์
กลุ่มเป้าหมายโชเน็ง
วางจำหน่ายตั้งแต่15 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 255918 พฤษภาคม พ.ศ. 2563
จำนวนรวมเล่มญี่ปุ่น 23 เล่ม
ไทย 23 เล่ม
อนิเมะโทรทัศน์
กำกับฮารุโอะ โซโตะซากิ
อำนวยการฮิคารุ คนโดะ
อะคิฟุมิ ฟุจิโอะ
มาซาโนริ มิยาเกะ
ยูมะ ทาคาฮาชิ
เขียนบทยูโฟเทเบิล (Ufotable)
ดนตรียูกิ คาจิอูระ
โก ชิอินะ
สตูดิโอยูโฟเทเบิล (Ufotable)
ผู้ถือสิทธิ์ไทย มิวส์ คอมมิวนิเคชัน (ออนไลน์)
ไทย การ์ตูนคลับ (โทรทัศน์)
ฉายญี่ปุ่น 6 เมษายน พ.ศ. 2562 - ปัจจุบัน (ฟูจิ)
ไทย 5 กรกฎาคม พ.ศ. 2563 - ปัจจุบัน (มิวส์)
ไทย 6 มีนาคม พ.ศ. 2565 - ปัจจุบัน (ช่อง 9 เอ็มคอต เอชดี)
ตอน44 ตอน
ภาพยนตร์อนิเมะ
กำกับ ฮารุโอะ โซโตะซากิ
ผลิต ยูโฟเทเบิล (Ufotable)
Wikikartoon.png ส่วนหนึ่งของสารานุกรมการ์ตูนญี่ปุ่น

หนังสือการ์ตูนชุดนี้มีการพิมพ์ซ้ำแล้ว 25 ล้านเล่ม ณ เดือนธันวาคม พ.ศ. 2562 ส่วนการ์ตูนแอนิเมชั่นทางโทรทัศน์ก็ได้รับรางวัลหลายรายการจากเวทีการประกวด 2019 Newtype Anime Awards

หนังสือการ์ตูนชุดนี้ ได้มีการนำไปดัดแปลงสร้างเป็นการ์ตูนแอนิเมชั่นทางโทรทัศน์ โดยสตูดิโอยูโฟเทเบิล (Ufotable) โดยผลิตเป็นแอนิเมชั่นฉายรายสัปดาห์บนโทรทัศน์ ออกอากาศระหว่างวันที่ 6 เมษายน ถึง 28 กันยายน พ.ศ. 2562 หลังจากการออกอากาศทางโทรทัศน์สิ้นสุดหลัง ก็ได้มีการประกาศสร้างภาพยนตร์แอนิเมชั่นภาคต่อทันที โดยมีกำหนดจะเริ่มฉายในโรงภาพยนตร์ในวันที่ 16 ตุลาคม พ.ศ. 2563 และกลายเป็นภาพยนตร์อนิเมะและและภาพยนตร์ญี่ปุ่นที่ทำรายได้สูงสุดตลอดกาล หลังจากกวาดรายได้ถล่มถลายในประเทศญี่ปุ่น ในช่วงต้นปี พ.ศ. 2564 ดาบพิฆาตอสูรก็ได้มีการประกาศว่า จะมีแอนิเมชั่นฉายรายสัปดาห์บนโทรทัศน์ต่อเป็น ฤดูกาลที่ 2 โดยประกอบไปด้วยสององก์ องก์แรกเป็นการนำภาพยนตร์ ดาบพิฆาตอสูร เดอะมูฟวี่: ศึกรถไฟสู่นิรันดร์ มาดัดแปลงเป็นแอนิเมชั่นฉายรายสัปดาห์จำนวน 6 ตอน พร้อม 1 ตอนพิเศษ และองก์ที่สองเป็นภาคต่อถัดจากภาพยนตร์ ในชื่อ ดาบพิฆาตอสูร ภาคย่านเริงรมย์

และหลังจากที่ฤดูกาลที่ 2 ออกอากาศจบลง ก็ได้มีการประกาศสร้างแอนิเมชั่นฉายรายสัปดาห์ต่อเป็น ฤดูกาลที่ 3 ทันที ในชื่อ ดาบพิฆาตอสูร ภาคหมู่บ้านช่างตีดาบ

เนื้อเรื่องแก้ไข

เรื่องราวเกิดขึ้นในประเทศญี่ปุ่นยุคไทโช คามาโดะ ทันจิโร่ เป็นเด็กหนุ่มผู้มีจิตใจอ่อนโยนและเฉลียวฉลาด ในฐานะลูกชายคนโตของครอบครัวคนเผาถ่าน เขาจึงเป็นหัวเรี่ยวหัวแรงในการหารายได้เลี้ยงดูครอบครัวจากการเผาถ่านไปขายหลังจากพ่อของเขาเสียชีวิต ทุกสิ่งทุกอย่างได้เปลี่ยนแปลงไปเมื่อมีอสูรบุกเข้ามาสังหารคนในครอบครัวของทันจิโร่ จนหมดสิ้นเหลือแต่เพียงเขาและน้องสาวที่ชื่อเนะซึโกะเท่านั้น เนะซึโกะที่รอดตายมาได้กลับกลายเป็นได้อาบเลือดของอสูรจนกลายเป็นอสูรไป ทว่าก็น่าประหลาดใจที่เธอยังคงมีความรู้สึกนึกคิดและการแสดงอารมณ์อย่างมนุษย์ยิ่งคงหลงเหลืออยู่ หลังจากที่ทันจิโร่ได้ต่อสู้กับโทมิโอะกะ กิยู นักล่าอสูรที่เดินทางผ่านมาและต้องการจะฆ่าเนะซึโกะที่กลายเป็นอสูรไปแล้ว เขาจึงตัดสินใจที่จะเป็นนักล่าอสูรตามคำชักชวนของกิยู เพื่อหาทางทำให้น้องสาวกลับมาเป็นมนุษย์ และตัดผ่านโซ่ตรวนแห่งโศกนาฏกรรมที่น่าเศร้าจากอสูรที่ฆ่าคนในครอบครัวของเขาให้จงได้[3]

รูปแบบสื่อแก้ไข

มังงะแก้ไข

ผู้เขียนเรื่องและภาพเรื่องคือ โคโยฮารุ โกโตะเกะ หนังสือการ์ตูนเรื่องนี้เริ่มในปี พ.ศ. 2559 ตีพิมพ์ครั้งที่ 11 ของชูเอะชะ นิตยสารโชเน็งจัมพ์รายสัปดาห์ เมื่อวันที่ 15 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2559[4] บริษัทชูเอะชะเริ่มออกตัวซีรีส์หนังสือการ์ตูนพร้อมกันในภาษาอังกฤษ บนบริการของมังงะเซอร์วิส ในปี พ.ศ. 2562 หนังสือการ์ตูนมังงะนี้ได้รับการรวบรวมเป็นหนังสือเล่ม (ทังโคบง) กับเล่มแรกกำลังเผยแพร่เมื่อวันที่ 3 มิถุนายน พ.ศ. 2559[5] ณ เดือนกุมภาพันธ์ พ.ศ. 2562 หนังสือมังงะได้ปล่อยเป็น 19 เล่ม[6] ในเดือนเมษายน พ.ศ. 2563 ก็ประกาศว่ามีเล่มที่ 20 ที่ล่าช้าไปสองสัปดาห์เนื่องจากความกังวลของการระบาดไวรัสโควิด 19[7] ในปี พ.ศ. 2564 ก็ได้มีการออกเล่มสุดท้ายคือเล่มที่ 23 ถือว่าจบโดยบริบูรณ์

นวนิยายไลต์โนเวลแก้ไข

นวนิยายไลต์โนเวลได้มีการสิทธิคือ ดาบพิฆาตอสูร: ความสุขแห่งดอกไม้ (ญี่ปุ่น: 鬼滅の刃 しあわせの花โรมาจิKimetsu no Yaiba Shiawase no Hana) เขียนแต่งนิยายโดย โคโยฮารุ โกโตเกะ และ ยาจิมะ อายะ ตีพิมพ์นิยายในประเทศญี่ปุ่นเมื่อวันที่ 4 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2562 บันทึกชีวิตของทันจิโร่และเซ็นอิตสึก่อนที่จะเริ่มซีรีส์หลัก เช่นเดียวกับการมองเข้าไปในชีวิตของอะโอะอิและคะนะโอะ[8] นอกจากนี้ยังมีบทเดียวของจักรวาลสำรองที่ตัวละครในซีรีส์กำลังเข้าร่วมโรงเรียนมัธยม

นวนิยายไลต์โนเวลที่ 2 ได้มีการสิทธิคือ ดาบพิฆาตอสูร: หนึ่งปีกแห่งผีเสื้อ (ญี่ปุ่น: 鬼滅の刃 片羽の蝶โรมาจิKimetsu no Yaiba Katahane no Chō) เขียนแต่งนิยายโดย โคโยฮารุ โกโตเกะ และ ยาจิมะ อายะ เมื่อวันที่ 4 ตุลาคม พ.ศ. 2562 รายละเอียดชีวิตของโคโจ ชิโนะบุ และคะนะเอะ ก่อนและไม่นานหลังจากนั้นพวกเธอเข้าร่วมเหล่านักล่าอสูร หลังจากฮิเมะจิมะ เกียวเม ช่วยชีวิตพวกเขา[9][10]

อนิเมะแก้ไข

โทรทัศน์ซีรีส์อนิเมะ ถูกดัดแปลงโดยสตูดีโอยูโฟเทเบิล (Ufotable) ถูกประกาศในการตีพิมพ์ครั้งที่ 27 ของโชเน็งจัมพ์รายสัปดาห์ ในวันที่ 4 มิถุนายน พ.ศ. 2561[11] ซีรีส์อนิเมะได้ออกอากาศเมื่อวันที่ 6 เมษายน - 28 กันยายน พ.ศ. 2559 ออกอากาศในช่อง โตเกียว เอ็มเอ็กซ์, กุนมะทีวี (GTV), โทชิกิทีวี (GYT), สถานีโทรทัศน์นิปปอนบีเอส (BS11) และช่องโทรทัศน์อื่น ๆ ของประเทศญี่ปุ่น[12][13] อนิเมะเรื่องนี้กำกับโดย โซะโตะซากิ ฮารุโอะ กับสคริปต์เรื่องราวโดยทีมงานยูโฟเทเบิล ผู้ประพันธ์เพลงประกอบเรื่องอนิเมะคือ คะจิอุระ ยูกิ และชีอีนะ โก และดีไซน์ตัวละครคือ มัตสึชิมะ อะคิระ โปรดิวเซอร์คือ คนโดะ ฮิคะรุ[14] ในเพลงเปิดประกอบเรื่องคือเพลง กุเร็นเกะ (ญี่ปุ่น: 紅蓮華โรมาจิGurenge แปล: ดอกบัวสีแดง) ศิลปินโดย ลิซ่า (โอะริเบะ ริซะ)[15] ในขณะช่วงเพลงประกอบจบในเรื่องคือ ฟอร์มดิเอจ (อังกฤษ: Form the edge) ศิลปินโดยฟิคชั่นจังค์ชั่น (FictionJunction) ร้องคู่กับลิซ่า[16] ในเพลงจบของเรื่องสำหรับตอนที่ 19 คือ คามะโดะ ทันจิโร่ โนะ อุตะ (ญี่ปุ่น: 竈門炭治郎のうたโรมาจิKamado Tanjirō no Uta แปล: บทเพลงของคามะโดะ ทันจิโร่) ศิลปินโดย ชีอินะ โก พร้อมเนื้อเรื่องโดย นะคะกะวะ นามิ ซีรีส์อนิเมะนี้มี 26 ตอน[17] อนิเพล็กซ์ออฟอเมริกา (Aniplex of America) ได้รับประกาศใบอนุญาตลิขสิทธิ์เพื่อซื้อลิขสิทธิ์อนิเมะเรื่องนี้[18] ได้รับการสตรีมบน ครันชี่โรล, ฮูลู และฟูนิเมชั่นนาว[19] อนิเมะแล็บได้แคสท์อนิเมะเรื่องนี้ในประเทศออสเตรเลียและนิวซิแลนด์[20] ในประเทศไทย มีมิวส์ คอมมิวนิเคชันเป็นผู้ถือลิขสิทธิ์หลัก ออกอากาศฉบับตอนซีรีส์ในหลายช่องทางหลัก อาทิ ทรูไอดี เอไอเอส เพลย์ เน็ตฟลิกซ์ ดิสนีย์+ ฮอตสตาร์ และทางช่องการ์ตูนคลับ ทั้งนี้การ์ตูนคลับยังเป็นผู้ถือลิขสิทธิ์ซีรีส์สำหรับการออกอากาศผ่านช่องทางฟรีทีวีในประเทศไทยอีกด้วย

ในส่วนของฤดูกาลที่ 2 (ภาคศึกรถไฟสู่นิรันดร์ และภาคย่านเริงรมย์) มิวส์ คอมมิวนิเคชัน ยังคงเป็นผู้ถือลิขสิทธิ์หลักสำหรับการออกอากาศทางช่องทางออนไลน์หลากหลายช่องทาง อาทิ ทรูไอดี วิว อ้ายฉีอี้ วีทีวี ปิลิปิลิ และป๊อปส์ โดยการ์ตูนคลับเป็นผู้จัดทำเสียงพากย์ภาษาไทยให้กับทางมิวส์

ภาพยนตร์อนิเมะแก้ไข

ในวันที่ 28 กันยายน พ.ศ. 2562 ตามออกอากาศตอนที่ 26 ทันที ต่อมาได้ประกาศภาพยนตร์อนิเมะชื่อว่า ดาบพิฆาตอสูร เดอะมูฟวี่: ศึกรถไฟสู่นิรันดร์ (ญี่ปุ่น: 鬼滅の刃 無限列車編โรมาจิKimetsu no Yaiba: Mugen Ressha-hen) พร้อมกับทีมงานและใช้บทบาทของตน[21] ภาพยนตร์นี้จะเป็นผลสืบเนื่องโดยตรงของซีรีส์อนิเมะซึ่งอยู่กับเรื่องราวคือ "รถไฟไม่มีที่สิ้นสุด" ส่วนโค้งเรื่องราวจากหนังสือซีรีส์มังงะ[22][23] ในวันที่ 10 เมษายน พ.ศ. 2563 ได้ประกาศภาพยนตร์อนิเมะนี้จะออกเปิดตัวทั้งในระบบปกติและระบบไอแมกซ์ในประเทศญี่ปุ่นเมื่อ 16 ตุลาคม พ.ศ. 2563[24] โดยอนิเพล็กซ์และโตโฮ[25] ในประเทศไทย เอ็ม พิคเจอร์ เป็นผู้ถือลิขสิทธ์การแพร่ภาพในโรงภาพยนตร์ โดยเปิดตัวรอบพิเศษในโรงภาพยนตร์กรุงเทพไอแมกซ์ 6 สาขา และโรงภาพยนตร์เอสเอฟ ซีเนม่าสาขาที่ร่วมรายการในวันที่ 3 ธันวาคม พ.ศ. 2563 ก่อนเข้าฉายในโรงภาพยนตร์ระบบปกติทั่วประเทศในวันที่ 9 ธันวาคม พ.ศ. 2563 โดยทำรายได้ในวันเปิดตัว 7.68 ล้านบาท ทำลายสถิติของภาพยนตร์ สแตนด์บายมี โดราเอมอน เพื่อนกันตลอดไป (5.4 ล้านบาท), วันพีซ สแตมปีด (5.37 ล้านบาท), รวมถึง หลับตาฝัน ถึงชื่อเธอ (3.41 ล้านบาท) ขึ้นเป็นภาพยนตร์แอนิเมชันจากประเทศญี่ปุ่นที่ทำรายได้สูงสุดในวันเปิดตัวในไทย และยังทำลายสถิติของภาพยนตร์ เทเน็ท ขึ้นเป็นภาพยนตร์ระบบไอแมกซ์ 2 มิติที่ทำรายได้เปิดตัวสูงสุดใน พ.ศ. 2563 และ เป็นภาพยนตร์ระบบไอแมกซ์ที่ทำรายได้เปิดตัวเป็นอันดับสองใน พ.ศ. 2563 รองจาก มู่หลาน

วิดีโอเกมแก้ไข

เกมมือถือชื่อว่า ดาบพิฆาตอสูร: ใบมีดดาบแห่งกลิ่นเลือด (ญี่ปุ่น: 鬼滅の刃 血風剣戟ロワイアルโรมาจิKimetsu no Yaiba: Keppū Kengeki Royale) ได้ประกาศและปล่อยตัวเกมเมื่อปี พ.ศ. 2563 โดยสำนักพิมพ์อนิเพล็กซ์ พร้อมกับผู้พัฒนาโดยบริษัทอนิเพล็กซ์ สาขาควาโทรเอ (Quatro A)[26] วิดีโอเกมนี้เผยแพร่โดยอนิเพล็กซ์และพัฒนาโดยคิวเบอร์คอนเน็คต์ทู (Cuberconnect2) ชื่อวิดีโอเกมว่า ดาบพิฆาตอสูร: สายลมเลือดแห่งระบำเทพอัคคี (ญี่ปุ่น: 鬼滅の刃 ヒノカミ血風譚โรมาจิKimetsu no Yaiba: Hinokami Chifūtan) สำหรับเพลย์สเตชัน 4 ได้มีการประกาศว่าจะปล่อยวิดีโอเกมนี้เมื่อปี พ.ศ. 2564[27][28][29]

อื่น ๆแก้ไข

แฟนบุ๊คของดาบพิฆาตอสูรได้ปล่อยตัวในเดือนกรกฎาคม พ.ศ. 2562[30] มีข้อมูลพื้นหลังในหลาย ๆ ตัวละครจากซีรีส์การ์ตูน

อ้างอิงแก้ไข

  1. "The Official Website for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba". Viz Media. สืบค้นเมื่อ July 26, 2018.
  2. 「鬼滅の刃」4巻帯コメントは冨樫義博!LINEスタンプもリリース. Natalie (ภาษาญี่ปุ่น). December 2, 2016. สืบค้นเมื่อ July 26, 2018.
  3. Chapman, Paul. "Hunters and Prey Join the Cast of Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba TV Anime". Crunchyroll (ภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน). สืบค้นเมื่อ 30 October 2019.
  4. Ressler, Karen (January 31, 2016). "Weekly Shonen Jump Launches 2 New Series in February". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ May 27, 2018.
  5. "鬼滅の刃  1". Shueisha (ภาษาญี่ปุ่น). สืบค้นเมื่อ May 27, 2018.
  6. "鬼滅の刃  19". Shueisha (ภาษาญี่ปุ่น). สืบค้นเมื่อ December 22, 2019.
  7. Sherman, Jennifer (April 9, 2020). "Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba, Other Jump Manga Delay New Volumes Due to COVID-19 Coronavirus Concerns". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ April 9, 2020.
  8. 「鬼滅の刃」公式ポータルサイト. kimetsu.com. สืบค้นเมื่อ 2019-10-06.{{cite web}}: CS1 maint: url-status (ลิงก์)
  9. 「鬼滅の刃」公式ポータルサイト. kimetsu.com. สืบค้นเมื่อ 2019-10-06.{{cite web}}: CS1 maint: url-status (ลิงก์)
  10. Sherman, Jennifer (August 9, 2019). "Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Manga Gets 2nd Novel". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ November 25, 2019.
  11. Ressler, Karen (June 3, 2018). "Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Manga Gets TV Anime by ufotable". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ June 3, 2018.
  12. Pineda, Rafael Antonio (August 3, 2018). "Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Anime Premieres in Spring". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ August 3, 2018.
  13. Hodgkins, Crystalyn (February 28, 2019). "Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Anime Premieres on April 6". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ February 28, 2019.
  14. Hodgkins, Crystalyn (November 24, 2018). "Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Anime Reveals Staff, More Cast". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ November 24, 2018.
  15. Pineda, Rafael Antonio (March 24, 2019). "Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Anime's Video Previews LiSA's Opening Song". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ March 24, 2019.
  16. Hodgkins, Crystalyn (April 13, 2019). "'FictionJunction feat. LiSA' Performs Ending Theme for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Anime". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ April 13, 2019.
  17. Luster, Joseph (April 19, 2019). "Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Anime to Run for Two Cours". Crunchyroll News. สืบค้นเมื่อ April 19, 2019.
  18. Aniplex USA [@aniplexUSA] (February 14, 2019). "Enter the realm of the demons as Demon Slayer premieres April 2019! Don't miss this melancholy tale of humans and demons from studio ufotable and based on the popular manga by Koyoharu Gotouge serialized in Weekly Shonen Jump magazine" (ทวีต). สืบค้นเมื่อ March 20, 2019 – โดยทาง ทวิตเตอร์.
  19. Sherman, Jennifer (April 2, 2019). "Aniplex of America Licenses We Never Learn: BOKUBEN, Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Anime". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ April 3, 2019.
  20. "Demon Slayer - In Cinemas April 2". Madman Entertainment. สืบค้นเมื่อ March 21, 2019. Be among the first in Australia to feast on a smorgasbord of Demon Slayer episodes, before it heads to AnimeLab for its weekly simulcast season.
  21. Loo, Egan (September 28, 2019). "Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Anime Gets Sequel Film". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ September 28, 2019.
  22. Frye, Patrick (September 28, 2019). "Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba movie Infinite Train confirmed after ending of Demon Slayer Episode 26". Monsters and Critics. สืบค้นเมื่อ September 28, 2019.
  23. Hodgkins, Crystalyn (October 20, 2019). "Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Anime Film Reveals Teaser Video, 2020 Debut (Updated)". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ October 20, 2019.
  24. Frye, Patrick (April 10, 2020). "Demon Slayer movie release date confirmed for fall 2020 by Kimetsu no Yaiba Infinity Train trailer". Monsters and Critics. สืบค้นเมื่อ April 10, 2020.
  25. Sherman, Jennifer (April 10, 2020). "Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Anime Film Opens on October 16". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ April 10, 2020.
  26. Pineda, Rafael Antonio (March 15, 2020). "Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Manga Gets Smartphone Game This Year". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ March 16, 2020.
  27. Hodgkins, Crystalyn (March 15, 2020). "Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Manga Gets PS4 Game in 2021". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ March 15, 2020.
  28. Romano, Sal (March 15, 2020). "Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba games official announcement, portal website opened". Gematsu. สืบค้นเมื่อ April 5, 2020.
  29. Romano, Sal (March 22, 2020). "Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba – Hinokami Keppuutan developed by CyberConnect2; debut trailer, screenshots". Gematsu. สืบค้นเมื่อ April 5, 2020.
  30. 「鬼滅の刃」公式サイト │ 集英社. 「鬼滅の刃」公式サイト │ 集英社 (ภาษาญี่ปุ่น). สืบค้นเมื่อ 2019-10-06.{{cite web}}: CS1 maint: url-status (ลิงก์)