คาเมนไรเดอร์อมาซอน

คาเมนไรเดอร์อาเมซอน (ญี่ปุ่น: 仮面ライダーアマゾンโรมาจิKamen Raidā Amazonทับศัพท์: ทับศัพท์จาก Kamen Raider Amazon) เป็นภาพยนตร์ซีรีส์คาเมนไรเดอร์ลำดับที่ 6 ออกอากาศครั้งแรกที่ประเทศญี่ปุ่นเมื่อวันที่ 19 ตุลาคม ค.ศ. 1974 และจบลงเมื่อวันที่ 29 มีนาคม ค.ศ. 1975 รวมทั้งสิ้น 24 ตอน ถือได้ว่าจำนวนตอนน้อยที่สุดในยุคโชวะ เนื่องจากเนื้อหารุนแรง ส่วนลิขสิทธิ์จัดจำหน่ายรูปแบบวีซีดีเป็นของบริษัท ทีไอจีเอ (TIGA) ใช้ชื่อว่า เดชไรเดอร์ อาเมซอน ในปัจจุบันได้มีการนำลงวิดีโอสตรีมมิ่งทาง true id อาเมซอน ออกแบบมาจาก กิ้งก่ามอนิเตอร์ ส่วนครีบหลังมาจาก ปลาปิรันย่า[1]

คาเมนไรเดอร์อาเมซอน
Kamen rider Amazon
ประเภทTokusatsu
Superhero fiction
Science fiction
Action/Adventure
Fantasy
สร้างโดยShotaro Ishinomori
พัฒนาโดยIsao Daimon Takao Nagaishi, Kimio Hirayama Toru Hirayama
กำกับโดยMasahiro Tsukada
แสดงนำTōru Okazaki
Akiji Kobayashi
บรรยายโดยGorō Naya
ดนตรีแก่นเรื่องเปิด"Amazon Rider is Here"
ดนตรีแก่นเรื่องปิด"Amazon Da-Da-Da!!"
ผู้ประพันธ์เพลงShunsuke Kikuchi
ประเทศแหล่งกำเนิดญี่ปุ่น
ภาษาต้นฉบับภาษาญี่ปุ่น
จำนวนฤดูกาล1
จำนวนตอน24 (รายชื่อตอน)
การผลิต
สถานที่ถ่ายทำประเทศญี่ปุ่น
ความยาวตอนประมาณ 25 นาที ต่อตอน
ออกอากาศ
เครือข่ายNET
MBS
ออกอากาศ19 ตุลาคม ค.ศ. 1974 –
29 มีนาคม ค.ศ. 1975
การแสดงที่เกี่ยวข้อง

เนื้อเรื่อง

แก้

ยามาโมโตะ ไดสุเกะ ลูกชายคนเดียวของ ดร.ยามาโมโตะ เขารอดชีวิตอย่างปาฏิหาริย์จากเหตุการณ์เครื่องบินตก และได้เติบโตท่ามกลางสัตว์ป่าในลุ่มแม่น้ำอาเมซอน จนวันหนึ่ง ยักษ์สิบหน้า กอร์กอส ได้ลอยมาจากฟากฟ้า และทำลายหมู่บ้าน ผู้เฒ่าบาโก้ ทราบถึงความต้องการของอสูร เขาจึงรีบไปทำการผ่าตัดให้กับ ไดสุเกะ ที่เสียชีวิตจากการโจมตีของกอร์กอส โดยฝังสิ่งที่กอร์กอส ต้องการ นั่นคือ กำไลกีกิ ให้กับเขาจนได้กลายมาเป็น คาเมนไรเดอร์อาเมซอน และได้เข้าต่อกรกับกอร์กอส จนเอาชนะมาได้ แต่เรื่องราวก็ยังไม่จบเมื่อ จักรวรรดิ การ์รันด้าได้ขึ้นมาเป็นใหญ่และหมายจะยึดครองญี่ปุ่น เขาจึงต้องเดินทางตามไปญี่ปุ่นและจัดการพวกเหล่าวายร้ายให้สิ้นซาก

ตัวละคร

แก้
คาเมนไรเดอร์อาเมซอน / ยามาโมโตะ ไดสุเกะ (山本 大介)
ลูกชายคนเดียวของ ดร.ยามาโมโตะ เขารอดชีวิตอย่างปาฏิหาริย์จากเหตุการณ์เครื่องบินตก เขาได้เติบโตท่ามกลางสัตว์ป่าในลุ่มน้ำอาเมซอน จนวันหนึ่ง ยักษ์สิบหน้า กอร์กอส ได้ลอยมาจากฟากฟ้า และทำลายหมู่บ้าน ผู้เฒ่าบาโก้ ทราบถึงความต้องการของอสูร เขาจึงรีบไปทำการผ่าตัดให้กับไดสุเกะที่เสียชีวิตจากการโจมตีของกอร์กอส โดยฝังสิ่งที่ยักษ์สิบหน้าต้องการ นั่นคือ กำไลแขนกีกิ ให้กับเขาสั่งให้เขาเดินทางไปญี่ปุ่นเพื่อพบกับ ดร.โคซากะ โดยการเดินทางของเขานั้นได้ลักลอบขึ้นเรือสินค้ามายังที่ญี่ปุ่น
แม้ในช่วงแรกที่ไดสุเกะจะไม่เข้าใจในคำพูดของมนุษย์ แต่เขาสามารถสื่อสารด้วยท่าทางและสัญลักษณ์ที่ผู้เฒ่าบาโก้ได้สอนเขาไว้ ภายหลังสามารถพูดภาษามนุษย์ได้ด้วยฝีมือของมาซาฮิโกะ
ไดสุเกะมีอายุ 26 ปี
ทาจิบานะ โทเบ้ (立花 藤兵衛)
ผู้สร้างจังเกอร์ให้กับไดสุเกะ เหตุที่เป็นเพื่อนกับไดสุเกะเนื่องด้วยมอเตอร์ไซต์ที่ทาจิบานะขับขี่ จึงทำให้เป็นที่สนใจของไดสุเกะ อายุ 45 ปี
โอคามุระ มาซาฮิโกะ (岡村 まさひこ)
เพื่อนคนแรกของไดสุเกะ นับตั้งแต่ที่ไดสุเกะมายังญี่ปุ่น อายุ 7 ปี
โอคามุระ ริทสึโกะ (岡村 りつ子)
พี่สาวของมาซาฮิโกะ
มนุษย์อสูรตุ่น (モグラ獣人)
คู่หูของอาเมซอนที่ทรยศเกด้อน และได้ตายไปหลังจากการต่อสู้กับมนุษย์อสูรเห็ด อายุ 46 ปี
ดร.โคซากะ (向坂博士)
ลุงของมาซาฮิโกะและริทสึโกะ รู้จักกับผู้เฒ่าบาโก้เมื่อครั้งสำรวจอาเมซอน
ผู้เฒ่าบาโก้ (長老バゴー)
หัวหน้าหมู่บ้านในป่าอาเมซอน เชี่ยวชาญการใช้เทคโนโลยีจากชนเผ่าอินคา ผู้เฒ่าบาโก้เป็นผู้ผ่าตัดไดสุเกะให้เป็นคาเมนไรเดอร์อาเมซอนแต่ทันทีที่ผ่าตัดเสร็จได้สิ้นใจลงด้วยโรคชรา
ยามามุระ (山村)

กระบวนท่าต่างๆของอาเมซอน

แก้
ท่าสับพิฆาต (大切断)
จากัวร์ช็อต (ジャガーショック)
มังกี้แอ็กแทค (モンキーアタック)
อาเมซอนคิ๊ก (アマゾンキック)
สปินคิ๊ก (スピンキック)
ซุปเปอร์ ท่าสับพิฆาต (スーパー大切断)

ยานพาหนะประจำตัว

แก้
จังเกลอร์ (ジャングラー)
คนขับ: ยามาโมโตะ ไดสุเกะ
ซีรีส์: คาเมนไรเดอร์อาเมซอน
ความยาว: 245 ซม
ความสูง: 170 ซม
น้ำหนัก: 400 กก
ความเร็ว: 300 กม. / ชม
พลัง: 800
รูปแบบฐาน: ซูซูกิ TM250

ศัตรูของอาเมซอน

แก้

เกด้อน

แก้
ยักษ์สิบหน้า กอร์กอส (十面鬼ゴルゴス)
อสูรยักษ์ลำตัวสีแดง ส่วนบนสุดมีร่างกายคล้ายยักษ์คอยทำหน้าที่สั่งการสมุนของตนสามารถแยกส่วนล่างได้ ส่วนล่างจะเป็นหัวรูปอสูรโดยมีหัวของมนุษย์ที่มีความชั่วทั้ง 10 คนแทรกอยู่ ที่ปากของส่วนล่างสามารถพ่นน้ำเหลวสีแดง เมื่อโดนน้ำเหลวสีแดงจะทำให้เกิดเพลิงขนาดใหญ่
อาคะจูชะ (赤ジューシャ)
ทหารระดับล่างของเกด้อน

จักรวรรดิ การ์รันด้า

แก้
จักรพรรดิ เซโร่ (真のゼロ大帝)
ทูตแห่งความืด ที่ได้มาแทนยักษ์สิบหน้า กอร์กอส มีเป้าหมายที่จะเอากำไลกีกี้ พร้อมกับสังหารอาเมซอน
ในตอนที่24 ได้เฉลยว่าเป็นหัวหน้าใหญ่ของทั้งเกด้อนและการ์รันด้า สุดท้ายโดนซุปเปอร์ ท่าสับพิฆาตของอาเมซอนตัดหัว
คุโรจูชะ (黒ジューシャ)
ทหารระดับกลาง ของ จักรวรรดิ การ์รันด้า

เพลงประกอบ

แก้
เพลงเปิด
เพลงปิด
  • ญี่ปุ่น: "Amazon Da-Da-Da!!"โรมาจิアマゾンダダダ!!
    • เนื้อเพลงโดย: Saburō Yatsude
    • เรียบเรียงโดย: Shunsuke Kikuchi
    • ศิลปิน: Masato Shimon และ Columbia Yurikago-kai
    • ตอนที่: 1-14 (ช่วงแรก); 15-24 (ช่วงท้าย)

รายชื่อตอน

แก้
ลำดับ ชื่อตอน
01"ชายหนุ่มประหลาดผู้มาจากป่า?! กำเนิดไรเดอร์แห่งพงไพร!"
Transliteration: "Hito ka Yajū ka?! Mitsurin kara Kita Sugoī Yatsu!" (ญี่ปุ่น: 人か野獣か?! 密林から来た凄い奴!)
02"ยักษ์สิบหน้า! พระเจ้า? หรือ ปิศาจ?"
Transliteration: "Jūmenki! Kami ka? Akuma ka?" (ญี่ปุ่น: 十面鬼!神か?悪魔か?)
03"แข็งแกร่ง และรวดเร็วปานลมกรด"
Transliteration: "Tsuyokute Hadaka de Hayai Yatsu!" (ญี่ปุ่น: 強くてハダカで速い奴!)
04"วิ่งไป! จังเกลอร์แห่งความพิโรธ"
Transliteration: "Hashire! Ikari no Jangurā!!" (ญี่ปุ่น: 走れ!怒りのジャングラー!!)
05"ตัวประหลาดที่มาจากใต้พิภพ"
Transliteration: "Chitei kara Kita Hen na Yatsu!!" (ญี่ปุ่น: 地底からきた変なヤツ!!)
06"ปริศนา อักษรเชือกอินคา"
Transliteration: "Inka Nawamoji no Nazo!!" (ญี่ปุ่น: インカ縄文字の謎!!)
07"หลอมละลาย! หลอมละลาย! มนุษย์อสูรงูเห่าที่น่าสะพรึงกลัว"
Transliteration: "Tokeru! Tokeru! Kyōfu no Hebi Jūjin!?" (ญี่ปุ่น: とける!とける!恐怖のヘビ獣人!?)
08"มนุษย์อสูรจระเข้ บุกถล่มโรงเรียน"
Transliteration: "Gakkō o Osotta Wani Jūjin!!" (ญี่ปุ่น: 学校を襲ったワニ獣人!!)
09"ไปเลยอาเมซอน บุกเกาะมนุษย์อสูรปู"
Transliteration: "Yuke Amazon! Kani Jūjin no Shima e!" (ญี่ปุ่น: ゆけアマゾン!カニ獣人の島へ!)
10"มนุษย์อสูรแมวดำ จ้องเล่นงานสถานเลี้ยงเด็ก"
Transliteration: "Kuro Neko Jūjin Hoikuen o Nerau!!" (ญี่ปุ่น: 黒ネコ獣人 保育園をねらう!!)
11"หอยทากสีทองผู้รับใช้มัจจุราช"
Transliteration: "Kin'iro no Katatsumuri wa Shinigami no Tsukai!?" (ญี่ปุ่น: 金色のカタツムリは死神の使い!?)
12"เห็นแล้วห้องดัดแปลงมนุษย์อสูรของเกด้อน"
Transliteration: "Mita! Gedon no Jūjin Kaizō Shitsu!!" (ญี่ปุ่น: 見た!ゲドンの獣人改造室!!)
13"กระชั้นชิด! ยักษ์สิบหน้า! อันตราย อาเมซอน!!"
Transliteration: "Semaru! Jūmenki! Ayaushi Amazon!!" (ญี่ปุ่น: 迫る!十面鬼!危うしアマゾン!!)
14"จุดจบของยักษ์สิบหน้า! และการปรากฏตัวของศัตรูใหม่!?"
Transliteration: "Jūmenki Shisu! Soshite Atarashī Teki!?" (ญี่ปุ่น: 十面鬼死す!そして新しい敵!?)
15"เผยโฉมแล้ว จักรพรรดิเซโร่ผู้น่าสะพรึงกลัว"
Transliteration: "Deta zo! Kyōfu no Zero Taitei!!" (ญี่ปุ่น: 出たぞ!恐怖のゼロ大帝!!)
16"แผนทำให้โตเกียวกลายเป็นทะเลเพลิงของการ์รันดา"
Transliteration: "Garandā no Tōkyō Hi no Umi Sakusen!!" (ญี่ปุ่น: ガランダーの東京火の海作戦!!)
17"ภูเขาไฟฟูจิระเบิดครั้งใหญ่? แผนการกะทะทอดโตเกียว"
Transliteration: "Fujisan Dai Bakuhatsu? Tōkyō Furaipan Sakusen!" (ญี่ปุ่น: 富士山大爆発?東京フライパン作戦!)
18"จักรพรรดิเซโร่ที่น่าสะพรึงกลัวกับแผนการแผ่นดินไหวครั้งใหญ่"
Transliteration: "Zero no Kyōfu! Daijishin Sakusen!!" (ญี่ปุ่น: ゼロの恐怖!大地震作戦!!)
19"ปฏิบัติการ หน่วยเยาวชนการ์รันด้า"
Transliteration: "Shutsudō, Garandā Shōnen Butai!!" (ญี่ปุ่น: 出動、ガランダー少年部隊!!)
20"วาระสุดท้ายของมนุษย์อสูรตุ่น"
Transliteration: "Mogura Jūjin Saigo no Katsuyaku!!" (ญี่ปุ่น: モグラ獣人 最後の活躍!!)
21"มนุษย์อสูรกินคน เขมือบไรเดอร์แช่แข็ง"
Transliteration: "Reitō Raidā o Taberu Hitokui Jūjin!" (ญี่ปุ่น: 冷凍ライダーを食べる人喰い獣人!)
22"ตุ๊กตาอินคา! กับวันที่มหานครโตเกียวล่มสลาย"
Transliteration: "Inka Ningyō Dai Tōkyō Zenmetsu no Hi!?" (ญี่ปุ่น: インカ人形 大東京全滅の日!?)
23"ไรเดอร์ปลอมปะทะ อาเมซอนไรเดอร์"
Transliteration: "Nise Raidā Tai Amazon Raidā!!" (ญี่ปุ่น: にせライダー対アマゾンライダー!!)
24"สำเร็จแล้วอาเมซอน วาระสุดท้ายของจักรพรรดิเซโร่"
Transliteration: "Yatta zo Amazon! Zero Taitei no Saigo!!" (やったぞアマゾン!ゼロ大帝の最後!!)

S.I.C. Hero Saga

แก้

SIC Hero Saga เรื่องราวของคาเมนไรเดอร์อาเมซอนซึ่งตีพิมพ์ในนิตยสาร Monthly Hobby Japan เมื่อเดือนพฤษภาคมถึงเดือนกรกฎาคม 2547 มีชื่อเรื่องว่า Masked Rider Amazon Edition: Pre-Stage (ญี่ปุ่น: MASKED RIDER AMAZON -Pre-Stage-โรมาจิKamen Raidā Amazon Pure Sutēji) เป็นอารัมภบทของซีรีส์อาเมซอนและเป็นการนำเสนอตัวละครดั้งเดิม พรี-อาเมซอน (ญี่ปุ่น: プレ・アマゾンโรมาจิPure Amazon), ยักษ์สิบหน้า กอร์กอส ร่างสมบูรณ์ (ญี่ปุ่น: 十面鬼ゴルゴス(完全体)โรมาจิJūmenki Gorugosu (Kanzentai)), Kitty (ญี่ปุ่น: キティโรมาจิKiti), และ Jungler (สร้างโดยผู้เฒ่าบาโก้) (ญี่ปุ่น: ジャングラー(バゴー製作)โรมาจิJangurā (Bagō Seisaku))

ชื่อบท
  1. Human-Faced Stone (ญี่ปุ่น: 人面岩โรมาจิJinmen'iwa)
  2. Meteorite (ญี่ปุ่น: 隕石โรมาจิInseki)
  3. Armlet (ญี่ปุ่น: 腕輪โรมาจิUdewa)

อ้างอิง

แก้