เอร์ทรา เอร์ทรา เอร์ทรา

(เปลี่ยนทางจาก Ertra, Ertra, Ertra)

เอร์ทรา เอร์ทรา เอร์ทรา เป็นเพลงชาติของประเทศเอริเทรียอย่างเป็นทางการตั้งแต่ พ.ศ. 2536 หลังจากประเทศได้รับเอกราชจากประเทศเอธิโอเปียไม่นานนัก ประพันธ์เนื้อร้องโดย โซโลมอน เซฮายี เบรากี (Solomon Tsehaye Beraki) ทำนองโดย ไอแซค อับราฮัม เมฮาเรซกี (Isaac Abraham Meharezghi) และอารอน เตเกล เตสฟาทซิออน (Aron Tekle Tesfatsion)

Ertra, Ertra, Ertra
เอร์ทรา เอร์ทรา เอร์ทรา
คำแปล: เอริเทรีย เอริเทรีย เอริเทรีย
ኤርትራ ኤርትራ ኤርትራ
เนื้อร้องโซโลมอน เซฮายี เบรากี
ทำนองไอแซค อับราฮัม เมฮาเรซกี /อารอน เตเกล เตสฟาทซิออน
รับไปใช้พ.ศ. 2536
ตัวอย่างเสียง
เอร์ทรา เอร์ทรา เอร์ทรา (บรรเลง)

คำว่าเอร์ทรา (ኤርትራ) คือชื่อของประเทศเอริเทรียในภาษาทีกรินยา

ประวัติเพลงชาติ แก้

โดยเพลงถูกแต่งโดยกวี โซโลมอน เซฮายี เบรากี (Solomon Tsehaye Beraki).[1][2] เดิมทีเนื้อร้องถูกเขียนขึ้นในปี พ.ศ. 2529 แต่ โซโลมอน เซฮายี เบรากี ตัดสินใจปรับปรุงใหม่เนื้อร้องใหม่ในปี พ.ศ. 2536 หลังจากที่เอริเทรียได้อิสรภาพ.[3][4] โดยทำนองเพลงชาตินั้นได้แต่งในปี พ.ศ. 2528- พ.ศ. 2529 โดยนักดนตรีออร์แกน ไอแซก อับราฮัม เมฮาเรซกี (Isaac Abraham Meharezghi) (สามารถสะกดชื่อเป็นคำว่า ไอซาก (lsaq) ก็ได้[3]) โดยเขาเป็นสมาชิกคณะวัฒนธรรมกลุ่มแนวร่วมเสรีภาพประชาชนเอริเทรีย.[3]

เนื้อร้อง แก้

ภาษาทีกรินยา ถอดเสียงด้วยอักษรโรมัน คำแปล

ኤርትራ ኤርትራ ኤርትራ፡
በዓል ደማ እናልቀሰ ተደምሲሱ፡
መስዋእታ ብሓርነት ተደቢሱ። (x2)

መዋእል ነኺሳ ኣብ ዕላማ፡
ትምርቲ ጽንዓት ኰይኑ ስማ፡
ኤርትራ'ዛ ሓበን ዉጹዓት፡
ኣመስኪራ ሓቂ ክምትዕውት።

ኤርትራ ኤርትራ፡
ኣብ ዓለም ጨቢጣቶ ግቡእ ክብራ።

ናጽነት ዘምጽኦ ልዑል ኒሕ፡
ንህንጻ ንልምዓት ክንሰርሕ፡
ስልጣን ከነልብሳ ግርማ፡
ሕድሪ'ለና ግምጃ ክንስልማ።

ኤርትራ ኤርትራ፡
ኣብ ዓለም ጨቢጣቶ ግቡእ ክብራ።(x2)

Ertra, Ertra, Ertra,
Beal dema'nalkese tedemsisu,
Meswaéta bharnet tdebisu.

Mewaél nekhisa'b élame,
TémErti tsnt koynu sma,
Ertra za haben wtsuAt,
Ameskira haki kem téwet.

Ertra, Ertra,
Ab alem chebitato gbué kbra.

Natsänet zemtsä’ lä‘ul nihh,
N'hntsa n'lm‘at k'serihh,
S'lthane k'nelbsa grma,
Hihdri-lena gmja k'nslma.

Ertra, Ertra,
Ab alem chebitato gbué kbra.

เอริเทเรีย เอริเทเรีย เอริเทเรีย
ศัตรูของเธอต้องพังทลาย
และการเสียสละของเธอได้รับการพิสูจน์ด้วยการปลดปล่อย(x2)

แน่วแน่ในหลักชัยของเธอ
สัฐลักษณ์ของความอดทน
เอเริเทเรีย ความภูมิใจของผู้ที่ถูกกดขี่ของเธอ
จงพิสูจน์ให้เห็นว่า สัจธรรมจงมีชีย

เอริเทเรีย เอริเทเรีย
ถือเป็นฐานะในโลกของเธอ

อุทิศตนนำไปสู่การปลดปล่อย
จะสร้างและทำให้เธอมีความเขียวขจี
เราจะให้เกียรติเธอด้วยความก้าวหน้า
เรามีวาทะของเธอเพื่อประดับประดา

เอริเทเรีย เอริเทเรีย
ถือเป็นฐานะในโลกของเธอ(x2)

แหล่งข้อมูลอื่น แก้


  1. Godrej, Dinyar (2009). Fire in the Soul: 100 Poems for Human Rights (ภาษาอังกฤษ). New Internationalist. p. 157. ISBN 978-1-906523-16-9.
  2. WLA: War, Literature & the Arts (ภาษาอังกฤษ). Department of English, United States Air Force Academy. 2006. p. 170.
  3. 3.0 3.1 3.2 Connell, Dan (2019-07-15). Historical Dictionary of Eritrea (ภาษาอังกฤษ). Rowman & Littlefield. p. 67. ISBN 978-1-5381-2066-8.
  4. "ሰሎሞን ጸሃየ "እቲ ቃልሲ ብስነ ጥበብ ቅድሚ ምጅማርብረታዊ ቃልሲ'ዩ ነይሩ"". BBC News ትግርኛ (ภาษาติกริญญา). สืบค้นเมื่อ 2022-01-17.