เพลงชาติจิบูตี
เพลงชาติจิบูตี ประกาศใช้เมื่อปี พ.ศ. 2520 หลังจากประเทศนี้ได้รับเอกราชจากฝรั่งเศส ประพันธ์คำร้องโดยเอเดน เอลมิ (Aden Elmi) ทำนองโดย อับดิ โรเบลห์ (Abdi Robleh)
Djibouti | |
![]() | |
เนื้อร้อง | เอเดน เอลมิ |
---|---|
ทำนอง | อับดิ โรเบลห์ |
รับไปใช้ | พ.ศ. 2520 |
เนื้อร้องแก้ไข
ภาษาโซมาลีแก้ไข
- Hinjinne u sara kaca
- Calankaan harraad iyo
- Haydaar u mudateen.
- Hir cagaarku qariyayiyo
- Habkay samadu tahayoo
- Xiddig dhi igleh hoorshoo
- Caddaan lagu hadheeyaay.
- Maxaa haybad kugu yaal!
- Caddaan lagu hadheeyaay.
- Maxaa haybad kugu yaal!
คำแปลภาษาไทย (แปลเอาความ)แก้ไข
- จงลุกขึ้นอย่างแข็งขัน ยามเมื่อเราชูธงแห่งเรา,
- ธงซึ่งทรงคุณค่าที่เรารัก
- พร้อมด้วยความโศกเศร้าและความเจ็บปวดอย่างที่สุด
- ธงของเรา อันประกอบด้วยสีเขียวของพื้นปฐพี
- สีฟ้าแห่งท้องนภา และสีขาวแห่งสันติภาพ
- และ ณ ใจกลางธงคือดาวแดงสีเลือด
- โอ้ธงแห่งเราเอ่ย ช่างสง่างามเหลือเกิน!