ผลต่างระหว่างรุ่นของ "ภาษาตาลิซ"

เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
Potapt (คุย | ส่วนร่วม)
ไม่มีความย่อการแก้ไข
Waniosa Amedestir (คุย | ส่วนร่วม)
ป้ายระบุ: เครื่องมือแก้ไขต้นฉบับปี 2560
บรรทัด 40:
{| class="wikitable" style="border:1px solid #aaa; border-collapse:collapse; text-align: center; background:white;"
!style="width:60px;"|[[สัทอักษรสากล]]
!style="width:60px60px;"|1929–1938ค.ศ. 1929–1938
!style="width:60px;"|[[ISO 9]]
!style="width:60px;"|[[ชุดตัวอักษรเปอร์เซีย|อักษรเปอร์เซีย-อาหรับ]]
บรรทัด 67:
|-
|colspan="8" | <small>หมายเหตุ: แบบมาตรฐาน ''ISO 9'' เผยแพร่ใน ค.ศ. 1995 รูปอักษรโรมัน ''2.0 KNAB'' มีพื้นฐานมาจาก[[ชุดตัวอักษรอาเซอร์ไบจาน|อักษรละตินอาเซอร์ไบจาน]]</small><ref name="Pedersen">[http://transliteration.eki.ee/ Pedersen, T. T.. Transliteration of Non-Roman Scripts], [http://transliteration.eki.ee/pdf/Talysh.pdf Talyshi transliteration]</ref>
|-
|}
 
=== สระประสม ===
 
{| class="wikitable" style="border:1px solid #aaa; border-collapse:collapse; text-align: center; background:white;"
!style="width:60px;"|[[สัทอักษรสากล]]
!style="width:60px;"|[[ชุดตัวอักษรเปอร์เซีย|อักษรเปอร์เซีย-อาหรับ]]
!style="width:60px;"|[[การถอดเป็นอักษรโรมัน|อักษรโรมัน]]
!style="width:60px;"| ตัวอย่าง
|-
|{{IPA|ɑːɪ}}||<span style="font-size:130%">آی, ای</span> || âi, ây || bâyl, dây
|-
|{{IPA|au}}||<span style="font-size:130%">اَو</span> || aw || dawlat
|-
|{{IPA|æɪ}} || <span style="font-size:130%">اَی</span> || ai, ay || ayvona, ayr
|-
|{{IPA|ou}}||<span style="font-size:130%">اُو</span> || ow, au || kow
|-
|{{IPA|eɪ}} || <span style="font-size:130%">اِی</span> || ey, ei, ay, ai || keybânu
|-
|{{IPA|æːə}}||<span style="font-size:130%">اَ</span> || ah || zuah, soahvona, buah, yuahnd, kuah, kuahj
|-
|{{IPA|eːə}}||<span style="font-size:130%">اِ</span> || eh || âdueh, sueh, danue'eh
|-
|{{IPA|ɔʏ}} || <span style="font-size:130%">اُی</span> || oy || doym, doymlavar
|-
|}
 
=== พยัญชนะ ===
 
{| class="wikitable" style="border:1px solid #aaa; border-collapse:collapse; text-align: center; background:white;"
!style="width:60px;"|[[สัทอักษรสากล]]
!style="width:60px;"|ค.ศ. 1929–1938
!style="width:60px;"|[[ISO 9]]
!style="width:60px;"|[[ชุดตัวอักษรเปอร์เซีย|อักษรเปอร์เซีย-อาหรับ]]
!style="width:60px;"|KNAB (199x<sup>(2.0)</sup>)
!style="width:60px;"|[[Cyrillic alphabet variants|อักษรซีริลลิก]]
!style="width:60px;"|[[การถอดเป็นอักษรโรมัน|อักษรโรมัน]]อื่น ๆ
!style="width:60px;"| ตัวอย่าง
|-
|{{IPA|p}} || p || p || <span style="font-size:130%">پ</span> || p || п || p || pitâr
|-
|{{IPA|b}} || в || b || <span style="font-size:130%">ب</span> || b || б || b || bejâr
|-
|{{IPA|t}} || t || t || <span style="font-size:130%">ت, ط</span> || t || т || t || tiž
|-
|{{IPA|d}} || d || d || <span style="font-size:130%">د</span> || d || д || d || debla
|-
|{{IPA|k}} || k || k || <span style="font-size:130%">ک</span> || k || к || k || kel
|-
|{{IPA|ɡ}} || g || g || <span style="font-size:130%">گ</span> || g || г || g || gaf
|-
|{{IPA|ɣ}} || ƣ || ġ || <span style="font-size:130%">غ</span> || ğ || ғ || gh || ghuša
|-
|{{IPA|q}} || q || k̂ || <span style="font-size:130%">ق</span> || q || ҝ || q || qarz
|-
|{{IPA|tʃ}} || c, ç || č || <span style="font-size:130%">چ</span> || ç || ч || ch, č, c || čâki
|-
|{{IPA|dʒ}} || j || ĉ || <span style="font-size:130%">ج</span> || c || ҹ || j, ĵ || jâr
|-
|{{IPA|f}} || f || f || <span style="font-size:130%">ف</span> || f || ф || f || fel
|-
|{{IPA|v}} || v || v || <span style="font-size:130%">و</span> || v || в || v || vaj
|-
|{{IPA|s}} || s || s || <span style="font-size:130%">س, ص, ث</span> || s || с || s || savz
|-
|{{IPA|z}} || z || z || <span style="font-size:130%">ز, ذ, ض, ظ</span> || z || з || z || zeng
|-
|{{IPA|ʃ}} || ş || š || <span style="font-size:130%">ش</span> || ş || ш || sh || šav
|-
|{{IPA|ʒ}} || ƶ || ž || <span style="font-size:130%">ژ</span> || j || ж || zh || ža
|-
|{{IPA|x}} || x || h || <span style="font-size:130%">خ</span> || x || x || kh || xâsta
|-
|{{IPA|h}} || h || ḥ || <span style="font-size:130%">ه, ح</span> || h || һ || h || haka
|-
|{{IPA|m}} || m || m || <span style="font-size:130%">م</span> || m || м || m || muža
|-
|{{IPA|n}} || n || n || <span style="font-size:130%">ن</span> || n || н || n || nân
|-
|{{IPA|l}} || l || l || <span style="font-size:130%">ل</span> || l || л || l || lar
|-
|{{IPA|lʲ}} || '''-''' || '''-''' || '''-''' || '''-''' || '''-''' || '''-''' || xâlâ, avâla, dalâ, domlavar, dalaza
|-
|{{IPA|ɾ}} || r || r || <span style="font-size:130%">ر</span> || r || р || r || raz
|-
|{{IPA|j}} || y || j || <span style="font-size:130%">ی</span> || y || ј || y, j || yânza
|-
|colspan="8" | <small>หมายเหตุ: แบบมาตรฐาน ''ISO 9'' เผยแพร่ใน ค.ศ. 1995 รูปอักษรโรมัน ''2.0 KNAB'' มีฐานจาก[[ชุดตัวอักษรอาเซอร์ไบจาน|อักษรละตินอาเซอร์ไบจาน]]</small><ref name="Pedersen"/>
|-
|}
 
=== ความแตกต่างจากภาษาเปอร์เซีย ===
 
ความแตกต่างโดยทั่วไปทางสัทวิทยาของสำเนียงภาษาตาลิชกับภาษาเปอร์เซียมาตรฐาน มีดังนี้:<ref name="Abdoli" />
 
{| class="wikitable" style="border:1px solid #aaa; border-collapse:collapse; text-align: center; background:white;"
|-
!style="width:80px;"|เสียงภาษาตาลิช
!style="width:80px;"|ตัวอย่างศัพท์ภาษาตาลิช
!style="width:80px;"|เทียบเสียงภาษาเปอร์เซีย
!style="width:80px;"|ตัวอย่างศัพท์ภาษาเปอร์เซีย
!style="width:80px;"|แปล
|-
|u || d'''u'''na || â || d'''â'''ne || เมล็ด
|-
|i || '''i'''nsân || e ต้น || '''e'''nsân || มนุษย์
|-
|e || tarâz'''e''' || u || terâz'''u''' || balance (the apparatus)
|-
|e || x'''e'''râk || o || x'''o'''râk || อาหาร
|-
|a ในคำประสม || mâng-'''a'''-tâv || ∅ || mah-tâb || แสงจันทร์
|-
|v || â'''v''' || b || â'''b''' || น้ำ
|-
|f || si'''f''' || b || si'''b''' || แอปเปิล
|-
|x || '''x'''âsta || h || â'''h'''este || ช้า
|-
|t || ter'''t''' || d || tor'''d''' || brittle
|-
|j || mi'''j'''a || ž || mo'''ž'''e || eyelash
|-
|m || ša'''m'''ba || n || ša'''n'''be || วันเสาร์
|-
|∅ || mēra || h กลาง || mo'''h'''re || bead
|-
|∅ || ku || h ท้าย || ku'''h''' || ภูเขา
|-
|}