หเรกฤษณะ (มนตร์)

หเรกฤษณะ (ฮินดี: हरे कृष्ण อ่านว่า ฮา เร กริช นะ) หรือ มหามนตร์ เป็นมนตร์ความยาว 16 คำของลัทธิไวษณพในศาสนาฮินดู มนตร์นี้กล่าวถึงทั้งพระกฤษณะและพระราม[1][2] ตามความเชื่อของลัทธิเคาทิยไวษณพ เป้าหมายของชีวิตคือความรักที่บริสุทธิ์อันมีต่อพระกฤษณะ[3] มนตร์นี้เป็นที่แพร่หลายไปทั่วตั้งแต่ทศวรรศ 1960 นอกอินเดีย หลังเอ. ซี. ภักติเวทานตะ สวามี ปรภุปาทะ และลัทธิที่เขาก่อตั้ง "สมาคมกฤษณภาวนามฤตนานาชาติ" (เรียกสั้น ๆ ว่า หเรกฤษณะ) เป็นที่รู้จักในโลกตะวันตก[4]

มนตร์หเรกฤษณะ เขียนด้วยอักษรเทวนาครี

มนตร์แก้ไข

หเร กฤษณะ หเร กฤษณะ
กฤษณะ กฤษณะ หเร หเร
หเร รามา หเร รามา
รามา รามา หเร หเร

เนื่องด้วยสันสกฤตเป็นภาษา polysemic จึงทำให้มนตร์นี้มีการแปลและทับศัพท์ที่ต่างกันไปในภาษาอังกฤษ โดยที่การแปลที่หลากหลายแตกต่างกันทั้งหมดนั้นอาจถูกต้องก็ได้

อ้างอิงแก้ไข

  1. "Hare Krishna mantra". Krishna.
  2. "Chant and be happy". iskcon. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2017-10-20. สืบค้นเมื่อ 2019-04-07.
  3. Caitanya Caritamrta Ml.20.340 Archived 12 มีนาคม 2007 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน.
  4. Religion Encyclopedia – Hare Krishna (ISKCON) Archived 1 กรกฎาคม 2007 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน