ผลต่างระหว่างรุ่นของ "สี่ยอดพธู"
เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
ลไม่มีความย่อการแก้ไข |
ลไม่มีความย่อการแก้ไข |
||
บรรทัด 1:
[[ไฟล์:Four
'''สี่หญิงงามแห่งแผ่นดินจีน''' ({{zh-all|c=四大美人|p=sì dà měi rén}}; {{lang-en|Four Beauties}}) เป็นคำเรียกสตรี 4 คนที่ได้ชื่อว่างดงามที่สุดใน[[ประวัติศาสตร์จีน]]โบราณ โดยทั้ง 4 คนนี้มีบทบาทสำคัญที่ทำให้สถานการณ์บ้านเมืองพลิกผันถึงขั้นล่มสลายของอาณาจักรหรือเป็นจุดเปลี่ยนของประวัติศาสตร์ คำโคลงจีนที่ใช้เรียกสตรีทั้งสี่นี้ได้แก่ "沉鱼落雁,闭月羞花" ในพากย์ภาษาไทย อาจารย์[[ถาวร สิกขโกศล]] ได้แปลไว้เป็นบทกลอนว่า
|