ผลต่างระหว่างรุ่นของ "ชื่อบุคคลเวียดนาม"

เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
Potapt (คุย | ส่วนร่วม)
ไม่มีความย่อการแก้ไข
GunGun2701 (คุย | ส่วนร่วม)
ไม่มีความย่อการแก้ไข
ป้ายระบุ: ถูกย้อนกลับแล้ว
บรรทัด 1:
เป็นประเทศหนึ่งใน[[เขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก]] '''ชื่อบุคคลเวียดนาม'''มีลักษณะคล้ายกับ[[ชื่อบุคคลเกาหลี]]และ[[ชื่อบุคคลจีน]] ชื่อของคนเวียดนามส่วนใหญ่ประกอบไปด้วย[[นามสกุล|ชื่อสกุล]] ชื่อกลาง และชื่อตัว ซึ่งไม่เหมือนหลายประเทศที่เขียนชื่อก่อนแล้วตามด้วยนามสกุล ตัวอย่างเช่นเริ่มต้นในช่วงปลายศตวรรษที่ บุคคลชื่อ20 [[เหงียน เติ๊นยัติภังค์ระหว่างพยางค์ในคำค่อยๆหายไปในการเขียนภาษาเวียดนามเพื่อลดความซับซ้อนของประโยค สุง]] ({{lang|vi|Nguyễn Tấn Dũng}}) ประกอบด้วยสิ่งนี้ทำให้ชาวต่างชาติส่วนใหญ่เข้าใจผิดและเมื่อดูชื่อสกุลคือ "เหงียน", เวียดนามก็ยากที่จะแยกแยะชื่อกลางคือ "เติ๊น"เริ่มต้นในช่วงปลายศตวรรษที่ และชื่อตัวคือ20 "สุง"ยัติภังค์ระหว่างพยางค์ในคำค่อยๆหายไปในการเขียนภาษาเวียดนามเพื่อลดความซับซ้อนของประโยค นอกจากสิ่งนี้อาจมีกรณีพิเศษทำให้ชาวต่างชาติส่วนใหญ่เข้าใจผิดและเมื่อดูชื่อเวียดนามก็ยากที่จะแยกแยะชื่อมีเพียง 2 คำหรือมากกว่า 3 คำกลาง ตัวอย่างเช่น
#[[จักรพรรดิลี้ ท้าย โต๋|Lí Công Uẩn]]: นามสกุลคือ Lí ชื่อ Công-Uẩn และไม่มีชื่อกลาง
#[[โตน เทิ้ต หาย|Tôn Thất Hải]]: นามสกุลคือ Tôn-Thất ชื่อ Hải และไม่มีชื่อกลาง
#[[จักรพรรดิซา ล็อง|Nguyễn Phúc Ánh]]: นามสกุลคือ Nguyễn ชื่อกลาง Phúc และชื่อ Ánh
#[[:vi:Nguyễn Phong Hồng Duy|Nguyễn Phong Hồng Duy]]: นามสกุลคือ Nguyễn ชื่อกลาง Phong และชื่อ Hồng-Duy
#[[:vi:Hoàng Phủ Ngọc Tường|Hoàng Phủ Ngọc Tường]]: นามสกุลคือ Hoàng-Phủ ชื่อกลาง Ngọc และชื่อ Tường
 
== รายชื่อนามสกุลที่ใช้กันมาก ==