ทัศนะ แก้

(ร่าง) แก้

ขณะนี้บทความยังอยู่ในขั้นตอนการร่าง ธนาณัติ หรือ ตั๋วแลกเงินไปรษณีย์ (อังกฤษ: Postal order) (มาจาก ธน - เงิน และ อาณัติ - คำสั่ง) หมายถึง ตราสารทางการเงินสำหรับใช้แทนเงินเพื่อส่งทางไปรษณีย์ ผู้ใช้ต้องซื้อธนาณัติด้วยเงินก่อนที่จะสอดใส่ลงในไปรษณียภัณฑ์ เมื่อไปรษณียภัณฑ์ถึงปลายทางแล้ว ผู้รับจึงนำธนาณัติไปแลกเงิน ธนาณัติมีลักษณะคล้ายกับตั๋วแลกเงิน (money order) คือมีการวางเงินไว้ก่อนหน้าที่จะออกตราสาร ทำให้ผู้รับสามารถนำตราสารไปขอขึ้นเงินได้ทันทีโดยไม่เสี่ยงต่อการถูกปฏิเสธไม่จ่ายเงินเหมือนเช็ค

ตั๋วแลกเงินไปรษณีย์ มีการระบุมูลค่าของตั๋วนั้นไว้ชัดเจนเหมือนธนบัตร แต่ธนาณัติ จะมีการระบุมูลค่าเหมือนที่ผู้ใช้งานได้วางเงินไว้ อย่างไรก็ตาม บริษัทไปรษณีย์ไทยได้ยกเลิกบริการตั๋วแลกเงินไปรษณีย์ไปตั้งแต่วันที่ 1 มกราคม 2557 ที่ผ่านมา[1]

ธนาณัติในประเทศตะวันตก แก้

 
bank.

ธนาณัติมีใช้ครั้งแรกในประเทศอังกฤษเมื่อ พ.ศ. 2335 เพื่ออำนวยความสะดวกแก่ผู้ฝากส่งเงินให้ญาติมิตรและบุคคลอื่น มีลักษณะคล้ายธนบัตรคือ มีตัวเลขแจ้งราคา (ในไทยเรียก ตั๋วแลกเงินไปรษณีย์) ต่อมาเมื่อธนาณัติแพร่หลาย ได้มีการนำธนาณัติไปใช้แทนธนบัตรเพื่อชำระหนี้ตามกฎหมาย [2] ต่อมาได้มีการพัฒนาธนาณัติให้มีรูปลักษณ์เหมือนเช็คธนาคาร (Manager's cheque) และมีวิธีการใช้คล้ายกันเช่น ถ้ามีขีดสองขีดขนานบนตัวธนาณัติ จะต้องนำเงินนั้นเข้าบัญชีธนาคารแทนที่จะเป็นเงินสด[3] การชำระเงินด้วยวิธีนี้เป็นวิธีที่ปลอดภัยกว่าเงินสดมากเช่นเดียวกับเช็ค ถ้าสูญหายก็สามารถอายัดไม่ให้มีการจ่ายเงินตามนั้นได้[4]

ธนาณัติและตั๋วแลกเงินในประเทศไทย แก้

ไปรษณีย์ไทย|บริษัทไปรษณีย์ไทย ได้จัดให้มีบริการการเงินในลักษณะเช่นนี้เพื่อความสะดวกของผู้มาติดต่อ โดยได้เริ่มให้บริการ

ทดสอบ แก้

·–·–·–·–·– –·––·– –·–·–··–·–··–·–·–··– ––·– –·––·– –·––·– –·––··––·–·––··– –·– –·–·– –·––·– ––·– –·–––·– –·–– –·–·– –·–·–·– –·–··––·– –·–·–·–·–···–··– ––·–·– ––·– –·–– ––··– ––·– –·––·–·–·– –·––·–·––··–·–·– –·–·–·–·–··– ––·– –·––·–··– –·–––·– ––·– –·–·–·–··–·–··– –·––·–·––··– –·–·–··– –·––·–··––··– ––·– –·– –·–·– –·–·–·–··–··–·–·– –·––·– –·–·–·–·– –·––·–·––··–·–·– –·––··– –·–·–·– –·––···––·– –·–·– ––·– –·––··– ––·– –·––·– ––·– –·––··–·––·–·– –·––·–··–·–·–·– –·–··– –·–– –·–·–·––·– –·–·–·–·–·– –·––··– ––·– –·––·–·–·–·– –·–·–·–··–·–··–···– –·–– –·– –·–·– –·–·–·– ––·– –·–– –·– –·–·– –·––··– –·–··–·–·– –·–·–·–·–·–··–·– –·––·– –·– –·–·– –·–·–·–··––·– –·–·– –·––·–··–··–·–·– –·––·– –·–·– –– –·–·– –·–·– –·–·–·–·– ––·– –·––·– –·–···–··– ––·–·– ––·– –·–– ––··– ––·– –·–– ––·– –·––··––·– –·–·–·–·–·–·––·– –·–·–·–·–·– –·––·–·–·–··– –·––·– –··–·–··–·–··–·–··–··–·– –·––·– ––···–··– ––··– ––·– –·––·–– –·–·–·–··–·–··–···–·–·– –·–·–·–·– –·––··–··–·–·–·– –·––·–––·– –– –·––·– –·–·–·–·–·– ––·– –·––··–·–·–·– –·––·–·–·– –·––··– –·––··–·–·–·– –·–– –·–··– ––·– –·––·–·– –·– –·––·– –·–·–·–·– –·––·––·– –·––·–·– –·––·– –·–·– –·–·–·– –·–·–·–·–·–·– –·––·–·––··–·–·– –·––··–··–·–·–·– ––·– –·–––·– –·–– –·–·– –·–·–·– –·–·–··–·– –·–––···–··– ––·–·– ––·– –·–– ––··– –·– –·––·–··– ––·– –·–·–···–·–·–··–··–·–··– –·– –·–·–··–·– –·–––·–·––·– –·––·–·––··– ––·– –·–·– ––·– –·–– –·–·– –·––·–·–·–·– –– –·–·–·–··–·–·–··– ––··–·–·– –– –··– –·––···–··– ––·– –·––··– ––·– –·––·–·–··–·– –·–– –·––·– –·–·–·–·–·–·– –·––··–·–·– –·–– –·– –·––·– –·––··––··– ––·– –·––··–·–·–·– –·––··– ––·– –·–·– –·– –··–·–·– –··– ––··–···–·–·–·–··–·–··–·–·–··– ––·– –·––··–··–·– –·–– –·–·–·–·–·––·– –·–– –··–··–·– ––··––·–·–·– –·–·–·–·–·– –·––·– –– –··–·–·–·–··– ––·– –·––··–··–·–·– –··–··–·– –·––·– –·– –·–··–·–·– ––·– –·–·–·–·–·– –·––·– –·––··––·–·–·–·–··–···–·–·–·– –·––·–·– –·–·–·–·–·– –·––·– –··–·–··–·–·–·– –·–··– ––·– –·––·––·– –– ––·– –·–·– –··– –·–·– – –·–·–·–·– –·–·–··– –·––·– –·– –·–·–·–·– –·––·–·––··–·–·– –·–– ––·– –·–– –··–·–·–··–·–·–·–·– –·–·–···–·–·–····– –·–––·–·– –·–––·–··–·– –·–– –·–·–·––·– –·––·–·––·– –·–– –··–·–·–·– –·–·–·–·–·–·–·–···– –

หมายเหตุเล็กน้อย แก้

ชื่อ Hallam อาจจะออกเสียง แฮลลัม หรือ ฮัลลัม ถูกต้องทั้งคู่ โดยมีตัวอย่างดังนี้

อนึ่งที่กระผมใช้ ฮัลลัม เป็นชื่อแรก เนื่องจากเป็นศัพท์มาตรฐานดังที่ออกเสียงของเจ้าของภาษาในประเทศที่ตั้งของมหาวิทยาลัย จึงไม่ควรนำการสะกดที่ไม่เป็นมาตรฐานมาใช้ บางบทความมีรากฐานพื้นถิ่นในสหราชอาณาจักร พึงใช้อังกฤษแบบบริทิช ห้ามใช้อังกฤษแบบอเมริกัน เช่นเดียวกับมาตรฐานอันใช้ในวิกิอังกฤษ

ในส่วนของเนื้อหาตรวจสอบถูกต้องแล้ว ณ ขณะที่มีการแปลครั้งล่าสุด โดยอาจมีความผิดพลาดเกิดในระหว่างที่แปลและมหาวิทยาลัยได้ทำการปรับปรุงข้อมูลสำคัญ อย่ากระนั้นเลย มหาวิทยาลัยที่เขียนเพื่อให้บทความอีกบทสมบูรณ์เท่านั้น ไม่ได้เป็นมหาวิทยาลัยขนาดใหญ่ที่นักเรียนไทยนิยมเลือกนัก

โหล...ทดสอบ แก้

(ขอทดสอบสูตรปักขคณนาหน่อยนะครับ-เพราะว่ากระบะทรายส่วนกลางมีการลบตลอด จึงไม่สามารถทดสอบให้ลุล่วงได้) ตำแหน่งปักขคณนาวันนี้

มหาสัมพยุหะที่ 8 พยุหะที่ 7 สมุหะที่5 วรรคที่2 ปักษ์ที่ 4 วารที่ 2


คำทำนายในวันสงกรานต์ แก้

อ้างอิงจากตำราพรหมชาติ ฉบับหลวง โดยพราหมณ์อุระคินทร์ วิริยะบูรณะ และนายบาง เสริมเสมสุข โหรหลวงประจำสำนักพระราชวัง ตีพิมพ์ราวปี 2500 โดยสำนักงาน ส. ธรรมภักดี ย้ายจากหน้า สงกรานต์ มา ทั้งนี้เพื่อประโยชน์แก่ผู้พบหน้านี้

วันมหาสงกรานต์ แก้

  • ถ้าปีใดวันมหาสงกรานต์เป็นวันอาทิตย์ ปีนั้นไร่นาเรือกสวน เผือกมัน มิสู้แพงแล
  • ถ้าวันจันทร์เป็นวันมหาสงกรานต์ จะแพ้เสนาบดี ท้าวพระยาและนางพระยาทั้งหลาย
  • ถ้าวันอังคารและวันเสาร์ เป็นวันมหาสงกรานต์ จะเกิดอันตรายกลางเมือง จะเกิดเพลิงและโจรผู้ร้าย และจะเจ็บไข้นักแล
  • ถ้าวันพุธ เป็นวันมหาสงกรานต์ ว่าท้าวพระยาจะได้เครื่องบรรณาการมาแต่ต่างเมือง แต่จะแพ้ลูกอ่อนนักแล
  • ถ้าวันพฤหัสบดีเป็นวันมหาสงกรานต์ จะแพ้ข้าไท พระสงฆ์ราชาคณะจะได้รับความเดือดเนื้อร้อนใจกันแล
  • ถ้าวันศุกร์เป็นวันมหาสงกรานต์ ข้าวน้ำ ลูกหมากรากไม้ทั้งหลายจะอุดม แต่จะแพ้เด็ก ฝนและพายุชุม จะเจ็บตากันมากนักแล ฯ

วันเนา แก้

  • ถ้าวันอาทิตย์เป็นวันเนา ข้าวจะตายฝอย จะได้ยินเสียงคนต่างภาษา ท้าวพระยาจะร้อนใจนักแล
  • ถ้าวันจันทร์เป็นวันเนา เกลือจะแพง นางพระยาจะร้อนใจ มักจะเกิดความไข้ต่าง ๆ
  • ถ้าวันอังคารเป็นวันเนา หมากพลู ข้าวปลาจะแพง จะแพ้อำมาตย์มนตรีทั้งปวง
  • ถ้าวันพุธเป็นวันเนา ข้าวจะแพง คนทั้งหลายจะได้รับความทุกข์ร้อน แม่หม้ายจะพลัดที่อยู่
  • ถ้าวันพฤหัสบดีเป็นวันเนา ลูกไม้จะแพง ตระกูลทั้งหลายจะร้อนใจนักแล
  • ถ้าวันศุกร์เป็นวันเนา ข้าวจะแพง แร้งกาจะตายห่า สัตว์ในป่าจะเกิดอันตราย
  • ถ้าวันเสาร์เป็นวันเนา ข้าวปลาจะแพง จะเกิดเพลิงกลางใจเมือง ขุนนางจะต้องโทษ ข้าวจะตายฝอย น้ำจะน้อยกว่าทุกปี สมณชีพราหมณ์จะร้อนใจนัก ผักปลาจะแพงแล ฯ

วันเถลิงศก แก้

  • ถ้าวันอาทิตย์เป็นวันเถลิงศก พระมหากษัตริย์จะรุ่งเรืองด้วยพระเดชานุภาพ จะมีชัยชนะแก่ศัตรูทั่วทิศาทั้งปวงแล
  • ถ้าวันจันทร์เป็นวันเถลิงศก พระราชเทวี และหมู่นางสนม ราชบริพาร จะประกอบไปด้วยสุขและสมบัติทั้งปวง
  • ถ้าวันอังคารเป็นวันเถลิงศก อำมาตย์มนตรีทั้งปวงจะอยู่เย็นเป็นสุข แม้จะต่อยุทธ์ด้วยปัจจามิตร ณ ที่ใด ๆ ก็จะมีชัยชนะทุกเมื่อแล
  • ถ้าวันพุธเป็นวันเถลิงศก ราชบัณฑิต ปุโรหิตโหราจารย์ จะมีสุขสำราญเป็นอันมาก
  • ถ้าวันพฤหัสบดีเป็นวันเถลิงศก สมณะพราหมณาจารย์จะปฏิบัติชอบด้วยธรรมวินัยอันประเสริฐแล
  • ถ้าวันศุกร์เป็นวันเถลิงศก พ่อค้าพานิชทั้งหลาย อันไปค้าขายในประเทศต่าง ๆ จะประกอบไปด้วยพัสดุเงินทอง และมีความสุขเป็นอันมากแล
  • ถ้าวันเสาร์เป็นวันเถลิงศก หมู่ทแกล้วทหารทั้งปวง จะประกอบไปด้วยความสุข และวิชาการต่าง ๆ แม้จะกระทำยุทธ์ด้วยข้าศึก ณ ทิศใด ๆ ก็จะมีชัยชนะทุกเมื่อแล ฯ

ประกาศสงกรานต์ (ทดสอบ) แก้

ประกาศสงกรานต์ พุทธศักราช 2567
ปี พุทธศักราช 2567 ตรงกับคริสต์ศักราช 2024 จุลศักราช 1386 กลิยุคศักราช 5125 ทางสุริยคติ เป็นปกติสุรทิน
ทางจันทรคติเป็นปีมะโรง

ปีนี้ วันเสาร์ ที่13 เดือนเมษายน พ.ศ.2567 เวลา 22 นาฬิกา 17 นาที 24 วินาที เป็นวันมหาสงกรานต์อันเป็นวันที่พระอาทิตย์ยกขึ้นสู่ราศีเมษ

นางสงกรานต์ปีนี้ ชื่อนางมโหธรเทวี

ทรงพาหุรัดทัดดอกสามหาว (ผักตบชวา) อาภรณ์แก้วนิลรัตน์ ภักษาหารเนื้อทราย  หัตถ์ซ้ายทรงตรีศูล (สามง่าม) หัตถ์ขวาทรงจักร เสด็จไสยาสน์ลืมเนตรมาบนหลังมยุรา (นกยูง)

เกณฑ์นาคให้น้ำ ปีนี้ นาค 3 ตัวให้น้ำ ฝนตกโรยอากาศ 100 เท่า ตกในแผ่นดิน 500 ห่า ข้าวหนักดี เดือน 10 มีฝนเล็กน้อย เดือน 12 มีฝนหนักแล เกณฑ์พิรุณศาสตร์ ปีนี้

  1. [1]
  2. "Postal orders". Post Office Ltd. 2013. สืบค้นเมื่อ 2013-01-28.
  3. "Postal orders". Post Office Ltd. 2013. สืบค้นเมื่อ 2013-01-28.
  4. "Another view" by Douglas Myall in British Philatelic Bulletin, Vol. 51, No. 5, January 2014, pp. 149-151.