ตะกร้าต้นกก
ตะกร้าต้นกก (อังกฤษ: ark of bulrushes; ฮีบรู: תבת גמא, อักษรโรมัน: têḇaṯ gōme) เป็นตะกร้าที่ใช้วางทารกโมเสสตามเรื่องราวที่เป็นที่รู้จักในชื่อว่าการพบโมเสสในหนังสืออพยพของคัมภีร์ไบเบิล
ตะกร้าที่ใส่ทารกโมเสสวัยสามเดือนถูกวางอยู่ในกอของต้นปรือ (พืชในวงศ์กก) ริมฝั่งแม่น้ำ[1] (สันนิษฐานว่าเป็นแม่น้ำไนล์) โดยโยเคเบดมารดาของโมเสส เพื่อปกป้องโมเสสจากรับสั่งของฟาโรห์แห่งอียิปต์ที่ให้ทิ้งเด็กชายชาวฮีบรูเกิดใหม่ทุกคนลงแม่น้ำ[2] ภายหลังพระราชธิดาของฟาโรห์ได้พบตะกร้าที่วางทารกโมเสสในกอปรือจึงทรงรับมาเป็นโอรสบุญธรรม
วิเคราะห์
แก้หนังสืออพยพระบุว่าตะกร้านี้สานจากต้นกก ถูกยาด้วยยางมะตอยและชัน[3] ตระกร้านี้ในภาษาอังกฤษเรียกว่า "ark of bulrushes" คำภาษาอังกฤษว่า "ark" แปลมาจากภาษาฮีบรู תֵּבָה (tevah, ปัจจุบัน teiva) เป็นเป็นคำเดียวกับที่ใช้ในคำว่า Noah's Ark (เรือโนอาห์) นักนิรุกติศาสตร์เออร์วิง ฟิงเกลกล่าวว่า คำว่า tevah เกือบจะเหมือนกันกับคำภาษาบาบิโลเนียของเรือรูปรี (ṭubbû) โดยเฉพาะเมื่อเมื่อพิจารณาว่า "v" และ "b" เป็นอักษรเดียวกันในอักษรฮีบรูคืออักษร bet (ב)[4]
คำว่า "กก" หรือ "bulrushes" (ฮีบรู: גֹּ֫מֶא gome) น่าจะหมายถึงต้นกกอียิปต์ (Cyperus papyrus) ที่นำมาทาด้วยยางมะตอยและชัน
มีเรื่องเล่าที่คล้ายคลึงแต่ปรากฏก่อนหน้านี้ในเรื่องเล่าเกี่ยวกับพระเจ้าซาร์กอนแห่งแอกแคด[5]
อ้างอิง
แก้- ↑ อพยพ 2:2 -3
- ↑ อพยพ 1:22
- ↑ อพยพ 2:3
- ↑ Finkel 2014, chpt.14.
- ↑ New International Encyclopedia. 1905. .
บรรณานุกรม
แก้- Finkel, Irving L. (2014), The Ark Before Noah: Decoding the Story of the Flood, Hodder & Stoughton, ISBN 9781444757071