ผลต่างระหว่างรุ่นของ "ฮุมาตัดดิยาร"

เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
ไม่มีความย่อการแก้ไข
Potapt (คุย | ส่วนร่วม)
ไม่มีความย่อการแก้ไข
บรรทัด 1:
{{กล่องข้อมูล เพลงชาติ
| title = {{lang-ar|حُمَاةَ الدِّيَار}}
| transcription = Ħumāt ad-Diyār<br />ฮุมาต อัด-ดิยาร์ฮุมาฮ์อัดดิยาร
| translation = ผู้พิทักษ์มาตุภูมิ
| alt_title = Homat el Diyar (โฮมัต เอล ดิยาร์)
| trans_alt_title = ผู้พิทักษ์มาตุภูมิ
| image =
บรรทัด 19:
}}
 
[[เพลงชาติ]][[สาธารณรัฐอาหรับซีเรีย]]มีชื่อว่า '''ฮุมาตอัดดิยาร์ฮุมาฮ์อัดดิยาร''' ({{lang-ar|حُمَاةَ الدِّيَار‎}}, แปลว่า "ผู้พิทักษ์มาตุภูมิ") ประพันธ์คำร้องโดย คาลิล มาร์ดาม เบย์ (Khalil Mardam Bey) ทำนองโดย อาห์หมัด ซาลิม ฟลายเฟล (Ahmad Salim Flayfel) และโมฮัมเหม็ด ซาลิม ฟลายเฟล (Mohammed Salim Flayfel) ซึ่งเป็นผู้ประพันธ์ทำนองเพลง[[เมาตินี]] (Mawtini) อันเป็น[[เพลงชาติปาเลสไตน์]]อย่างไม่เป็นทางการในปี [[พ.ศ. 2479]] และเพลงพื้นเมืองอาหรับอื่นๆ อีกหลายเพลง
 
เพลงนี้เริ่มใช้เมื่อปี [[พ.ศ. 2478]] และเลิกใช้เป็นการใช้ชั่วคราวเมื่อซีเรียเข้าเป็นส่วนหนึ่งของ[[สหรัฐสาธารณรัฐอาหรับ]]ร่วมกับประเทศ[[อียิปต์]]ในปี [[พ.ศ. 2501]] ในช่วงเวลาดังกล่าวได้มีการรวมบทเพลงนี้เข้ากับเพลง[[ซะลามอัฟฟานดินาร์]] (เพลงชาติ[[ราชอาณาจักรอียิปต์]]) เพื่อใช้เป็นเพลงชาติสหรัฐสาธารณรัฐอาหรับ ภายหลังเมื่อซีเรียแยกตัวจากสหภาพดังกล่าวในปี [[พ.ศ. 2504]] เพลงฮูมัต อัด-ดิยาร์ฮุมาฮ์อัดดิยารจึงได้กลับมาใช้เป็นเพลงชาติซีเรียอีกครั้งอย่างสมบูรณ์
 
== เนื้อร้อง ==
บรรทัด 95:
 
== แหล่งข้อมูลอื่น ==
* [http://www.nationalanthems.info/sy.htm เพลงชาติซีเรีย "ฮูมัต อัด-ดิยาร์ฮุมาฮ์อัดดิยาร" - nationalanthems.info]
* [http://www.damascus-online.com/national_songs/national_songs.htm CHINS UP! Syrian National Songs]
* [http://www.syria-events.com/anthem Syria Events.com]