ผลต่างระหว่างรุ่นของ "ฌ็อง อานูย"
เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
Luckas-bot (คุย | ส่วนร่วม) ล โรบอต เพิ่ม: an:Jean Anouilh |
ไม่มีความย่อการแก้ไข |
||
บรรทัด 1:
{{รอการตรวจสอบ}}
'''
==ประวัติ==
เขาเข้าเรียนระดับประถมศึกษาที่โรงเรียนกอลแบร์ (Colbert) จากนั้นเขาก็เข้าศึกษาต่อที่วิทยาลัย
ต่อมาในปี ค.ศ. 1931
ในปี ค.ศ. 1932
ในปี ค.ศ. 1937
ในปี ค.ศ. 1944
ในปี ค.ศ. 1953 เขาได้แต่งงานใหม่อีกครั้งกับ ชาร์ล็อต
ในช่วงบั้นปลายชีวิตของเขา
==ผลงานโดยรวม==
บรรทัด 44:
===บทละครเกี่ยวกับความรัก (Pièces roses)===
* Le Bal des voleurs (1938)
: ด้วยความเข้าใจของ Lady Hurf ที่คิดว่า
* Le Rendez – vous de Senlis (1941)
: เพิ่อที่จะได้แต่งงานกับ Isabelle หญิงสาวที่เขาหลงรัก
===บทละครที่มีการกล่าวกินจริงและเนื้อเรื่องจะไม่สมจริง (Pièces faceuses)===
* Colombe (1951)
: คู่สมรสของ Julien ต้องไปรับราชการทหารและขอเงินช่วยเหลือจากแม่ไม่เป็นผลสำเร็จ
===บทละครที่ตัวละครจะแต่งตัวอย่างสวยงาม (Pièces costumées)===
*L’Alouette (1952)
: เกิดขึ้นในยุคของ ฌาน
* Becket ou l’honneur de Dieu (1959)
: โศกนาฏกรรมที่เกิดโดยทันทีทันใดและเกิดจากระบบราชาธิปไตยที่ผู้ปกครองเป็นใหญ่ เรื่องดังกล่าวว่าด้วยลัทธิการปกครองแบบกดขี่ของกษัตริย์อังกฤษที่ไม่เคยได้ยอมรับจากพระเจ้า ทำให้ผู้ที่สนับสนุนในเรื่องของศาสนาถึงกับยอมตายเพื่อศาสนา
==อิทธิพลของผลงาน
;ผลกระทบที่มีต่อสังคมไทย
ละครเรื่องนี้ได้มีการแปลออกมาเป็นภาษาไทยโดยใช้ชื่อว่าอันตราคนี และได้มีการจัดแสดงที่หอประชุมมหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์เมื่อปี พ.ศ. 2519 โดยได้มีการดัดแปลงให้เข้ากับสภาพสังคมไทยอยู่ 2 ประการ ประการแรกคือมีการแปลงชื่อตัวละครและสถานที่แบบกรีกโดยใช้ชื่อให้เป็นแบบไทย ประการที่สองคือบทละครเรื่องนี้ได้มีการเสริมขยายคำพูดบางคำพูดเข้าไปเพื่อให้พาดพิงถึงเหตุการณ์ร่วมสมัยของไทยในช่วงนั้น กล่าวคือละครเรื่องนี้แสดงในช่วงเดือนกรกฎาคม 2519 ซึ่งเกิดก่อนเหตุการณ์มหาวิปโยคในช่วงเดือนตุลาคม 2519 ไม่นาน ซึ่งเป็นการแสดงในช่วงที่มีกิจกรรมทางประชาธิปไตยสูงสุดยุคหนึ่งของประเทศ
;ผลกระทบต่อประเทศฝรั่งเศส
โดย จุดประสงค์ที่
เมื่อละครเรื่องนี้ได้นำออกแสดงในปี 1944 นั้น
==อ้างอิง==
|