เก็ตอะไลฟ์ (อังกฤษ: Get a life) อาจจะแปลเป็นภาษาไทยว่า “ไปหาอะไรอื่นทำเสียบ้าง” เดิมเป็น‎สำนวนติดปากอเมริกันที่เป็นการล้อเลียนผู้ที่มั่วอยู่กับสิ่งที่ทำที่ไม่งอกเงยหรือทำอะไรแล้วก็หมกมุ่นไม่ยอมเลิก และแนะให้ผู้ฟังไปหากิจการอื่นทำเสียบ้าง วลีนี้บางครั้งก็แปลงไปเป็น “Get a job” ในกรณีที่เหมาะสม[1] ซึ่งเป็นนัยยะว่าผู้ที่ถูกกล่าวถึงควรจะออกไปหางานทำและเลิกทำตนให้เป็นภาระกับผู้อื่นเช่นพ่อแม่หรือผู้อุปถัมภ์อื่นๆ หรืออาจจะเป็นสำนวนแนะนำล้อเลียนที่ใช้สำหรับผู้ที่ดูเหมือนจะเป็นคนน่าเบื่อหรือทำอะไรก็ทำอยู่อย่างเดียวให้ออกไปหาสิ่งที่น่าสนใจกว่าอื่นๆ ทำ เช่นหาเพื่อนใหม่ หรือหากิจการอื่น หรือหางาน หรือย้ายออกจากบ้าน

นอกจากนั้นก็ยังใช้กับผู้ที่ “บ้างาน” หรือผู้ที่ทำงานโดยไม่ยอมออกไปทำอะไรที่นอกเหนือไปจากนั้นที่เป็นการพักผ่อนจากงานและมีความสุขกับชีวิต

หรือบางทีก็ใช้กับผู้ที่เข้าไปยุ่งเกี่ยวกับกิจการที่ไม่ควรยุ่งเกี่ยวของผู้อื่น ซึ่งเป็นการบอกปัดไม่ให้มายุ่งโดยการบอกให้ไปหากิจการของตนเองทำ หรือ “Mind your own business” (ไปยุ่งกับเรื่องของตัวเอง)

หลักฐานการใช้ แก้

  • ค.ศ. 1983: พจนานุกรมภาษาอังกฤษ ฉบับออกซฟอร์ด ฉบับแรกบันทึกบทความของหนังสือพิมพ์วอชิงตันโพสต์ของเดือนมกราคม ค.ศ. 1983: “Gross me out, I mean, Valley Girls was, like, ohmigod, it was last year, fer sure! I mean, get a life! Say what?”[2] (วิธีการพูดของเด็กวัยรุ่นที่มีฐานะในบริเวณซานเฟอร์นานโดแวลลีย์ในรัฐแคลิฟอร์เนียในคริสต์ทศวรรษ 1980)
  • ค.ศ. 1986: ปรากฏใน “Baby Anger” หน้า 48 ในประโยค “Get a life, people of New Jersey!”[3]
  • ค.ศ. 1986: วิลเลียม แช็ตเนอร์ (William Shatner) ผู้แสดงเป็นกัปตันเจมส์ ที. เคิร์คในภาพยนตร์เกี่ยวกับการผจญภัยในอวกาศชุดสตาร์เทร็ค (Star Trek) ที่ผู้ติดตามเรียกตนเองว่า “เทร็คคี” (Trekkie) ใช้ประโยคนี้เมื่อปรากฏในรายการ “Saturday Night Live” (รายการประจำอาทิตย์ที่มีแขกรับเชิญจากทุกสาขาและระดับของสังคมของแต่ละอาทิตย์ทำหน้าที่เป็นพิธีกร) ในเดือนธันวาคมที่แช็ตเนอร์บอกให้บรรดา “เทร็คคี” เลิกเป็นเทร็คคีและไปหาอะไรอื่นทำได้แล้ว

อ้างอิง แก้

  1. Clemmer, Jim (1999). Growing the Distance: Timeless Principles for Personal, Career, and Family Success. ISBN 0968467504.
  2. พจนานุกรมภาษาอังกฤษ ฉบับออกซฟอร์ด
  3. Sean O'Casey, Peter Hedges Baby Anger, p. 48 , 1986. "Get a life, people of New Jersey!"

ดูเพิ่ม แก้