ผลต่างระหว่างรุ่นของ "เซาท์ซูดานโอยี!"

เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
Film-DekPakChong (คุย | ส่วนร่วม)
สร้างขึ้นโดยการแปลหน้า "South Sudan Oyee!"
(ไม่แตกต่าง)

รุ่นแก้ไขเมื่อ 17:50, 7 ตุลาคม 2563

 

South Sudan Oyee!
South Sudan Oyee!

เพลงชาติของ ซูดานใต้
เนื้อร้องUnknown, 2012
ทำนองUniversity of Juba, 2011[1]
รับไปใช้9 กรกฎาคม 2011; 12 ปีก่อน (2011-07-09)
ตัวอย่างเสียง
"South Sudan Oyee!" (instrumental)

" South Sudan Oyee! " เป็นเพลงชาติของ ซูดานใต้ ได้รับเลือกจากคณะกรรมการเพลงชาติซูดานใต้ ของ ขบวนการปลดปล่อยประชาชนซูดาน หลังจากการเปิดตัวการประกวดเพื่อค้นหาเพลงชาติในเดือนสิงหาคม 2553 ก่อนหน้าการ ลงประชามติเอกราช ในเดือนมกราคม พ.ศ. 2554 ซึ่งทำให้ซูดานใต้กลายเป็น รัฐอธิปไตย ในวันที่ 9 กรกฎาคม พ.ศ. 2554 “ Oyee!” เทียบเท่ากับ "Hurray!"

เนื้อเพลง

South Sudan Oyee!

Oh God
We praise and glorify You
For Your grace on South Sudan,
Land of great abundance
Uphold us united in peace and harmony.
Oh Motherland
We rise raising flag with the guiding star
And singing songs of freedom with joy;
For justice, liberty and prosperity
Shall forever more reign!
Oh great patriots
Let us stand up in silence and respect,
Saluting our martyrs whose blood
Cemented our national foundation,
We vow to protect our nation.
Oh God, bless South Sudan!

اللهم نحمدك ونمجدك على نعمتك على جنوب السودان ، أرض الوفرة العظيمة ، اتحدنا بسلام ووئام ، يا وطن نرفع الراية مع النجم الهادي ، ونغني أغاني الحرية بفرح ، من أجل العدل والحرية والازدهار ، سيحكم إلى الأبد. يا أيها الوطنيون العظماء ، فلنقف في صمت واحترام ، ونحيي شهدائنا الذين رسخت دماؤهم مؤسستنا الوطنية ، ونتعهد بحماية أمتنا ، اللهم بارك في جنوب السودان.

เพิ่มเติม

อ้างอิง

  1. Martell, Peter (11 January 2011). "A song for south Sudan: Writing a new national anthem". BBC News. สืบค้นเมื่อ 10 July 2011.

แหล่งข้อมูล