ผลต่างระหว่างรุ่นของ "ภาษากวางตุ้งมาตรฐาน"
เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
Officer781 (คุย | ส่วนร่วม) →ท้ายพยางค์: corrected. As the short vowel is central, it is unknown whether it is the short version of the back or front vowel. |
Officer781 (คุย | ส่วนร่วม) →ต้นพยางค์: updated from English Wikipedia. leaving the additional sentence in comment form for someone to translate. |
||
บรรทัด 81:
นักภาษาศาสตร์บางท่านจัดว่า {{IPA|/j/}} และ {{IPA|/w/}} เป็นส่วนหนึ่งของท้ายพยางค์ซึ่งมากับเสียงสระ {{IPA|/i/}} และ {{IPA|/u/}} ตามลำดับ เหมือนกับ[[ภาษาจีนกลาง]] บางท่านก็วิเคราะห์ว่า {{IPA|/ʔ/}} มาจากเสียงสระ เมื่อพยางค์นั้นไม่มีเสียงของพยัญชนะต้น
ในกลุ่มเสียงฐานฟันหรือปุ่มเหงือกสามารถเปลี่ยนแปรไปได้ {{IPA|/t/}} กับ {{IPA|/tʰ/}} จะอยู่ที่ฐานฟัน ในขณะที่ {{IPA|/t͡s/}}, {{IPA|/t͡sʰ/}}, {{IPA|/s/}} ซึ่ง
ผู้ที่พูดภาษากวางตุ้งมาตรฐานบางคนไม่สามารถแยกแยะความแตกต่างระหว่าง {{IPA|/n/}} กับ {{IPA|/l/}} โดยจะออกเสียงเป็น {{IPA|/l/}} และระหว่าง {{IPA|/ŋ/}} กับหน่วยเสียงว่าง ซึ่งก็จะออกเสียงแต่หน่วยเสียงว่าง
|