ผลต่างระหว่างรุ่นของ "อัตตา"
เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
พุทธามาตย์ (คุย | ส่วนร่วม) |
1. คำว่า "อัตตา" คำนี้คนไทยเขียนผิดมาตั้งแต่แรกแล้ว 2. เมื่อเขียนผิดจึงตีความหมายพลาดตั้งแต่ |
||
บรรทัด 1:
'''อัตตา คือ อะไร?'''
บทความนี้เขียนขึ้นโดยมีวัตถุประสงค์เพื่อชี้แจงให้ท่านทั้งหลายรู้และเข้าใจว่า
1. คำว่า "อัตตา" คำนี้คนไทยเขียนผิดมาตั้งแต่แรกแล้ว
2. เมื่อเขียนผิดจึงตีความหมายพลาดตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา
3. อัตตา (แบบไทย) จึงแตกต่างจาก ๐ัตตา (แบบบาลี)
คำว่า "๐ัตตา" (๐ตฺตา) แบบบาลี จะใช้พยัญชนะ ๐ (อัง)
เป็นตัวนำ โดยย่อมาจากคำว่า ๐ัตตตา (๐ตฺตตา) ถ้าจะตี
ความหมายจะต้องนำคำเต็ม คือ ๐ตฺตตา มาตีความหมาย
ประกอบด้วยปัจจัย 3 ตัว ซึ่งแต่ละตัวจะมีความหมาย ดังนี้
1. " ๐ " (พยัญชนะอัง) หมายถึง เบื้องต้น เบื้องปลาย
2. " ตฺต " หมายว่ถึง ความเป็น, ความเป็นของ
3. " ตา " หมายถึง ความเป็น, ความเป็นของ
เมื่อนำทั้ง 3 ตัว มาสมาสกันเข้าเป็น ๐ตฺตตา (๐ัตตตา) ซึ่ง
รากศัพท์ของคำนี้มีกริยาที่แปลว่า “เป็น” อยู่ถึง 2 ตัว คือ
ตฺต, ตา เพราะฉะนั้น คำว่า ๐ตฺตตา (๐ัตตตา) จึงแปลว่า
" ผู้เป็นเบื้องต้นและเป็นเบื้องปลาย "
" ผู้เป็นปฐมและเป็นอวสาน "
" ผู้เป็นอัลฟาและโอเมกา "
สรุป คำว่า "๐ัตตา" เป็นคำย่อของคำว่า ""๐ัตตตา" แปลว่า
ผู้เป็นเบื้องต้นและเป็นเบื้องปลาย หมายถึง "ผู้ทรงดำรงอยู่"
ไม่มีเกิด ไม่มีดับ ดำรงอยู่ได้เอง และเป็นอมต (วิวรณ์ 1:8)
เพราะฉะนั้น คำว่า "๐ัตตา" จึงไม่ได้แปลว่า ตน ตัวเอง ที่เล็งถึง
ตัวตนของคน ตัวตนของสัตว์ ตัวตนของเรา ตัวตนของเขา ฯลฯ
เพราะสิ่งเหล่านี้ล้วนอาศัยสิ่งอื่นเกิดขึ้น ตั้งอยู่ และแตกดับไป
|