ผลต่างระหว่างรุ่นของ "อักษรไทใหญ่"

เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
Octahedron80 (คุย | ส่วนร่วม)
เก็บกวาด
Alifshinobi (คุย | ส่วนร่วม)
บรรทัด 28:
! ชื่ออักษรในภาษาไทใหญ่
! เทียบรูปอักษรไทย
! [[สัทอักษรสากล|สัทอักษร]]
! หมายเหตุ
|-
เส้น 33 ⟶ 34:
| ก้ะ ไก่
| ก
| /k/
|
|-
เส้น 38 ⟶ 40:
| ข้ะ ไข่
| ข, ฃ, ค, ฅ
| /kʰ/
|
|-
เส้น 43 ⟶ 46:
| ง่ะ งู้
| ง
| /ŋ/
| งู้ แปลว่า[[ งู]] ในภาษาไทย
|-
เส้น 48 ⟶ 52:
| จ้ะ จ้าง
| จ
| /t͡s/, /s/
| จ้าง แปลว่า [[ช้าง]]
|-
เส้น 53 ⟶ 58:
| ส้ะ แสง
| ซ, ศ, ษ, ส
| /sʰ/
| แสง แปลว่า [[อัญมณี]]
|-
เส้น 58 ⟶ 64:
| ญ่ะ หญ่อง
| ญ, ย
| /ɲ/
| เสียง /ญ/ ในที่นี้เป็นเสียงนาสิก (เสียงขึ้นจมูก) แบบเดียวกับที่ปรากฏในภาคอีสาน และภาคเหนือของไทย, หญ่อง แปลว่า ต้นโพธิ์
|-
เส้น 63 ⟶ 70:
| ต้ะ เต่า
| ฏ, ต
| /t/
|
|-
เส้น 68 ⟶ 76:
| ถ้ะ ไถ
| ฐ, ถ, ท, ฑ
| /tʰ/
| ไถ แปลว่า คันไถ
|-
เส้น 73 ⟶ 82:
| น่ะ หนู
| น, ณ
| /n/
|
|-
เส้น 78 ⟶ 88:
| ป้ะ ป๋า
| ป
| /p/
| ป๋า ในที่นี้คือคำว่า [[ปลา]] ในภาษาไทย
|-
เส้น 83 ⟶ 94:
| ผ้ะ ผิ้ง
| ผ, พ
| /pʰ/
|
|-
เส้น 88 ⟶ 100:
| ฟ่ะ ไฟ
| ฝ, ฟ
| /f/, /pʰ/
| ไฟ แปลว่า ไฟ
|-
เส้น 93 ⟶ 106:
| ม่ะ แม้
| ม
| /m/
| แม้ แปลว่า แม่
|-
เส้น 98 ⟶ 112:
| ย่ะ ยุ้ง
| ย, ญ
| /j/
| ยุ้ง แปลว่า [[ยุง]]
|-
เส้น 103 ⟶ 118:
| ร่ะ ฤๅษี
| ร, ฤ
| /r/, /l/
|
|-
เส้น 108 ⟶ 124:
| ล่ะ ลิ้ง
| ล, ฦ, ฬ
| /l/
| ลิ้ง แปลว่า[[ลิง]]
|-
เส้น 113 ⟶ 130:
| ว่ะ เว็ง
| ว
| /w/
| เว็ง แปลว่า เวียง
|-
เส้น 118 ⟶ 136:
| ห้ะ หิ่ง
| ห, ฮ
| /h/
| หิ่งแปลว่า ระฆัง
|-
เส้น 123 ⟶ 142:
| อ้ะ อ่าง
| อ
| /ʔ/
|
|}