ผลต่างระหว่างรุ่นของ "สุชิน ทองหยวก"

เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
Balappatto (คุย | ส่วนร่วม)
ไม่มีความย่อการแก้ไข
บรรทัด 1:
'''สุชิน ทองหยวก''' อดีตพระมหาสุชิน สุชิโน วัดกันมาตุยาราม เป็นศิษย์คนสำคัญของอาจารย์[[สุชีพ ปุญญานุภาพ ]] และอาจารย์[[เสถียร โพธินันทะ ]] เป็นผู้ที่รับผิดชอบในการสอนภาษา[[สันสกฤต]]และ[[ภาษาปรากฤต]] ให้พระนักศึกษา[[มหาวิทยาลัยมหามกุฏราชวิทยาลัย]]มาเป็นระยะเวลาไม่น้อยกว่า 20 ปี เคยมีบทบาทในการร่วมจัดทำ [[พจนานุกรมพุทธศาสนาจีน-สันสกฤต-อังกฤษ-ไทย]] ร่วมกับ[[คณะสงฆ์จีนนิกายแห่งประเทศไทย ]] [[วัดโพธิ์แมนคุณาราม]] และเป็นผู้แปลงานชิ้นสำคัญในโลกทางปรัชญาของฝ่ายมหายานได้คือหนังสือชื่อ The Central Philosophy of Buddhism (ในชื่อภาษาไทยคือ ปรัชญามาธยมิก)ซึ่งเป็นหนังสือที่ใช้อ่านศึกษาพุทธปรัชญาโดยเฉพาะปรัชญาของท่าน [[นาคารชุน]] อย่างกว้างขวางเป็นภาษาไทยได้สำเร็จ
 
==ประวัติการศึกษา==
*เปรียญธรรม ๖ ประโยค วัดกันมาตุยาราม กรุงเทพฯ
*ศน.บ. (ภาษาและวรรณคดีอังกฤษ) มหาวิทยาลัยมหามกุฏราชวิทยาลัย
*MA (Sanskrit) จาก Banaras Hindu University ประเทศอินเดีย
หลังกลับจากอินเดีย ได้เข้าทำงานที่รัฐวิสาหกิจ การรถไฟแห่งประเทศไทย จนกระทั่งเกษียณอายุ จึงได้มาทำงานที่มูลนิธิมหามกุฏราชวิทยาลัย และเป็นอาจารย์พิเศษบรรยายนักศึกษาสาขาภาษาบาลีและสันสกฤต จนถึงปัจจุบัน
บรรทัด 11:
*แปลแบบเรียนคณะสงฆ์คือหนังสือวินัยมุขเล่ม ๒ เป็นภาษาอังกฤษ (ร่วมกับอ.[[ศิริ พุทธศุกร์]])
*ร่วมจัดทำ [[พจนานุกรมพุทธศาสนาจีน-สันสกฤต-อังกฤษ-ไทย]] กับคณะ[[สงฆ์]][[วัดโพธิ์แมนคุณาราม]]
*แปล The Central Philosophy of Buddhism ของ T.V.Murti เป็นภาษาไทย ในชื่อว่า "ปรัชญามาธยมิก" ตามคำขอของ อ.[[เสถียร โพธินันทะ]] เพื่อเป็นที่ระลึกในงานฌาปนกิจศพ นายบุญ ปิ่นโฑละ นายก[[สมาคมพุทธบริษัทไทย-จีนประชา]]
 
==หน้าที่การงานในปัจจุบัน==