ผลต่างระหว่างรุ่นของ "การแผลงเป็นอังกฤษ"
เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
ล r2.6.4) (โรบอต เพิ่ม: he:אינגלוז |
Octahedron80 (คุย | ส่วนร่วม) ไม่มีความย่อการแก้ไข |
||
บรรทัด 1:
'''การแผลงเป็นอังกฤษ''' หรือ '''การถ่ายเสียงและถอดอักษรเป็นอังกฤษ''' ({{lang-en|Anglicisation หรือ Anglicization}}) คือกระบวนการในการเปลี่ยนภาษาพูดหรือภาษาเขียนของภาษาอื่นที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษ มาเป็นสิ่งที่เข้าใจได้ใน[[ภาษาอังกฤษ]]สำหรับผู้
การแผลงเป็นอังกฤษมักจะหมายถึงกระบวนการในการเปลี่ยนการออกเสียงหรือการสะกดตัวของคำในภาษาต่างประเทศที่ยืมมาใช้ในภาษาอังกฤษ นอกจากนั้นชื่อตัวก็อาจจะทำการแผลงเป็นอังกฤษ เช่นชื่อของ[[immigrant|ชนอพยพ]]เข้าไปตั้งถิ่นฐานในประเทศที่ใช้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาพูด ก็อาจจะได้รับการแปลงเพื่อทำให้ง่ายต่อการปรับตัวเข้ากับสภาพแวดล้อมของประเทศใหม่ เช่นนามสกุล “Battenberg” ([http://www.forvo.com/search/Battenberg/ ออกเสียงแบตเตนเบร์ก]) ก็ได้รับการเปลี่ยนเป็น “Mountbatten” ([http://www.forvo.com/search/Battenberg/ ออกเสียงเมานท์แบตเตน]) เพื่อให้ฟังเป็นภาษาอังกฤษมากขึ้นกว่าต้นรากเดิมที่เป็นภาษาเยอรมันเป็นต้น
|