เนื้อหา
แก้
การปริวรรต
แก้
แถว
|
ปริวรรต
|
1
|
svasti śrī śaka varṣātīta 605 ekādaśī śukla-
|
2
|
pakṣa vulan vaiśākha ḍapunta hiyaṃ nāyik di
|
3
|
sāmvau maṅalap siddhayātra di saptamī śuklapakṣa
|
4
|
vulan jyeṣṭha ḍapunta hiyaṃ marlapas dari mināṅa
|
5
|
tāmvan mamāva yaṃ vala dua lakṣa daṅan kośa
|
6
|
dua ratus cāra di sāmvau daṅan jālan sarivu
|
7
|
tlu ratus sapulu dua vañakña dātaṃ di mukha upaṃ
|
8
|
sukhacitta di pañcamī śuklapakṣa vulan āsāḍha
|
9
|
laghu mudita dātaṃ marvuat vanua ...
|
10
|
śrīvijaya jaya siddhayātra subhikṣa nityakāla
|
แปลภาษามลายูสมัยใหม่
แก้
“
|
Svasti! Pada 11 hari bulan separuh Vaiśākha tahun 605 Śaka, Dapunta Hiyang menaiki sampan untuk mendapatkan siddhayātra. Pada hari ke tujuh iaitu 15 hari bulan separuh Jyeṣṭha, Dapunta Hiyang berlepas dari Mināṅa membawa 20000 orang bala tentera dengan bekal-bekalan sebanyak 200 peti di sampan diiringi 1312 orang yang berjalan kaki banyaknya datang ke hulu Upang dengan sukacitanya. Pada 15 hari bulan separuh āsāḍha dengan mudah dan gembiranya datang membuat benua ... Śrīvijaya jaya siddhayātra subhikṣa nityakāla!
|
”
|
แปลภาษาอินโดนีเซีย
แก้
“
|
Selamat! Tahun Śaka memasuki 605, pada hari kesebelas, Dapunta Hiyang menaiki sampan untuk mengambil siddhayātra. Pada hari ketujuh, yaitu 15 hari pertama bulan Jyeṣṭha, Dapunta Hiyang meninggalkan Mināṅa untuk membawa 20.000 orang pasukan tentara dengan perbekalan sebanyak 200 peti di sampan diiringi sebanyak 1312 orang yang berjalan kaki datang ke hulu Upang dengan sukacita. Pada 15 hari pertama bulan āsāḍha dengan mudah dan gembiranya datang membuat benua ... Sriwijaya jaya siddhayātra subhikṣa nityakāla!
|
”
|
แปลภาษาไทย
แก้
ดูเพิ่ม
แก้
อ้างอิง
แก้
ดูเพิ่ม
แก้
- George Coedès, Les inscriptions malaises de Çrivijaya, BEFEO 1930
- J.G. de Casparis, Indonesian Palaeography, Leiden (Brill) 1975.
- Safiah Karim, Tatabahasa Dewan Edisi Baharu, Dewan Bahasa dan Pustaka 1993.