ผลต่างระหว่างรุ่นของ "นีเบอลุงเงินลีท"

เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
BeckNoDa (คุย | ส่วนร่วม)
ไม่มีความย่อการแก้ไข
Setawut (คุย | ส่วนร่วม)
ไม่มีความย่อการแก้ไข
บรรทัด 10:
นีเบอลุงเงินได้รับการขนานนามว่าเป็นหนึ่งในบทกวีเยอรมันที่ทรงอำนาจที่สุดของยุคกลาง<ref>{{cite book|last1=Garland|first1=Henry|last2=Garland|first2=Mary|title=The Oxford Companion to German Literature |edition=3 |date=1997 |location=Oxford and New York |publisher=Oxford University |isbn=9780191727412 |chapter=Nibelungenlied}}</ref> ถือเป็นกวีนิพนธ์ที่สำคัญยิ่งในเยอรมนี ออสเตรีย และยุโรปเหนือ<ref>อำภา โอตระกูล. ''บทวิจารณ์หนังสือ มหากาพย์นิเบิลลุงเงิน นิยายอัศวินจากล่มุแม่น้ำไรน์''. วารสารรามคำแหง ฉบับมนษุยศาสตร์ ปีที่ 38 ฉบับที่ 2</ref> นอกจากนี้ยังถูกนำไปสร้างสรรค์นำเสนอใหม่ในหลายรูปแบบ ที่โด่งดังที่สุดก็คือผลงานโอเปร่าชุด ''[[แดร์ริงเด็สนีเบอลุงเงิน]]'' ของ[[ริชชาร์ท วากเนอร์]] ซึ่งแต่งเสร็จสิ้นในค.ศ. 1874 ต้นฉบับตัวเขียนของนีเบอลุงเงินลีทจำนวนสามฉบับได้รับการขึ้นทะเบียนเป็น[[ความทรงจำแห่งโลก]]โดย[[ยูเนสโก]]เมื่อค.ศ. 2009<ref>{{cite web|last1=UNESCO|title=Song of the Nibelungs, a heroic poem from mediaeval Europe|url=http://www.unesco.org/new/en/communication-and-information/memory-of-the-world/register/full-list-of-registered-heritage/registered-heritage-page-8/song-of-the-nibelungs-a-heroic-poem-from-mediaeval-europe/#c183708|website=Memory of the World Register|date=2009|access-date=3 May 2018}}</ref>
 
นีเบอลุงเงินลีท ได้รับการแปลเป็นภาษาไทยและตีพิมพ์เมื่อค.ศ. 2020 โดยคณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
==อ้างอิง==
{{รายการอ้างอิง}}