ผลต่างระหว่างรุ่นของ "คาเมนไรเดอร์ซูเปอร์-วัน"

เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
ไม่มีความย่อการแก้ไข
ไม่มีความย่อการแก้ไข
บรรทัด 120:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 01
| Title = ตอนกำเนิด มนุษย์ดัดแปลงเพื่อมวลมนุษย์<br>({{Nihongo|惑星用改造人間の大変身|TanjōWakusei Yō Kaizō Ningen no Dai Henshin||The Galactic Cyborg's Great Transformation}})
| TranslitTitle = Wakusei Yō Kaizō Ningen no Dai Henshin
| NativeTitle = 惑星用改造人間の大変身
บรรทัด 129:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 02
| Title = ถึงเวลาต่อสู้แล้ว วิชาเซคิชินโชรินเคน<br>({{Nihongo|闘いの時来たり!技は赤心少林拳|Tatakai no Toki Kitari! Waza wa Sekishin Shōrin Ken||The Time of Battle Has Come! The Technique is the Sincere Shaolin Fist}})
| TranslitTitle = Tatakai no Toki Kitari! Waza wa Sekishin Shōrin Ken
| NativeTitle = 闘いの時来たり!技は赤心少林拳
บรรทัด 138:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 03
| Title = ไป! เหมืองทองด็อกม่าสุดหล้า<br>({{Nihongo|行け!地の果てドグマの黄金郷|Ike! Chi no Hate Doguma no Ōgonkyō||Go! The Ends of the Earth, Dogma's El Dorado}})
| TranslitTitle = Ike! Chi no Hate Doguma no Ōgonkyō
| NativeTitle = 行け!地の果てドグマの黄金郷
บรรทัด 147:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 04
| Title = วิ่งไปคัตซึยะ! เสียงเพลงวิวาห์แห่งความตายด็อกม่า<br>({{Nihongo|走れ一也!ドグマ死の結婚行進曲||Hashire Kazuya! Doguma Shi no Kekkon Kōshinkyoku|Run, Kazuya! Dogma's Wedding March of Death}})
| TranslitTitle = Hashire Kazuya! Doguma Shi no Kekkon Kōshinkyoku
| NativeTitle = 走れ一也!ドグマ死の結婚行進曲
บรรทัด 156:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 05
| Title = บินไปคัตซึยะ แมชชีนเรซปีศาจ<br>({{Nihongo|跳べ一也!悪魔のマシーンレース|Tobe Kazuya! Akuma no Mashīn Rēsu||Jump, Kazuya! The Demonic Machine Race}})
| TranslitTitle = Tobe Kazuya! Akuma no Mashīn Rēsu
| NativeTitle = 跳べ一也!悪魔のマシーンレース
บรรทัด 165:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 06
| Title = ได้โปรดช่วย บรรดาคู่รักแห่งบ้านใยแมงมุมด้วย<br>({{Nihongo|助けて~ くもの巣館の恋人たち|Tasuketē Kumo no Su Yakata no Koibito-tachi||Help, The Lovers of the Spider's Nest Mansion}})
| TranslitTitle = Tasuketē Kumo no Su Yakata no Koibito-tachi
| NativeTitle = 助けて~ くもの巣館の恋人たち
บรรทัด 174:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 07
| Title = คอมพิวเตอร์มีชีวิต รุ่นด็อกม่า<br>({{Nihongo|ドグマ式生きているコンピューター|Doguma Shiki Ikiteiru Konpyūtā||Dogma Equation, the Living Computer}})
| TranslitTitle = Doguma Shiki Ikiteiru Konpyūtā
| NativeTitle = ドグマ式生きているコンピューター
บรรทัด 183:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 08
| Title = สู้เขา คัตซึยะ! การพิพากษาด็อกม่าแห่งความตาย<br>({{Nihongo|闘え一也!死のドグマ裁判|Tatakae Kazuya! Shi no Doguma Saiban||Fight, Kazuya! Dogma's Trial of Death}})
| TranslitTitle = Tatakae Kazuya! Shi no Doguma Saiban
| NativeTitle = 闘え一也!死のドグマ裁判
บรรทัด 192:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 09
| Title = เห็นแล้ว ความลับของโรงงานผลิตมนุษย์แปลงด็อกม่า<br>({{Nihongo|見たぞ!!ドグマ怪人製造工場の秘密|Mita zo!! Doguma Kaijin Kaizō Kōjō no Himitsu||Seen!! The Secret of the Dogma Monster Remodeling Factory}})
| TranslitTitle = Mita zo!! Doguma Kaijin Kaizō Kōjō no Himitsu
| NativeTitle = 見たぞ!!ドグマ怪人製造工場の秘密
บรรทัด 201:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 10
| Title = อันตราย!! ของขวัญคริสต์มาสปีศาจ<br>({{Nihongo|危うし!!悪魔のクリスマスプレゼント|Ayaushi!! Akuma no Kurisumasu Purezento||Danger!! The Demonic Christmas Present}})
| TranslitTitle = Ayaushi!! Akuma no Kurisumasu Purezento
| NativeTitle = 危うし!!悪魔のクリスマスプレゼント
บรรทัด 210:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 11
| Title = SOS ! คัตซึยะ มาร่วมมือกับด็อกม่าเถอะ!!<br>({{Nihongo|SOS!一也よドグマに協力せよ!!|Esu Ō Esu! Kazuya yo Doguma ni Kyōryoku seyo!!||SOS! Kazuya! Cooperate with Dogma!!}})
| TranslitTitle = Esu Ō Esu! Kazuya yo Doguma ni Kyōryoku seyo!!
| NativeTitle = SOS!一也よドグマに協力せよ!!
บรรทัด 219:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 12
| Title = ศัตรูที่แข็งแกร่งปรากฏตัว หมัดเส้าหลินเที่ยงธรรมพ่าย<br>({{Nihongo|強敵あらわる!赤心少林拳敗れたり|Kyōteki Arawaru! Sekishin Shōrin Ken Yaburetari||A Formidable Enemy Appears! The Sincere Shaolin Fist is Defeated}})
| TranslitTitle = Kyōteki Arawaru! Sekishin Shōrin Ken Yaburetari
| NativeTitle = 強敵あらわる!赤心少林拳敗れたり
บรรทัด 228:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 13
| Title = ค้นพบ! ท่าไม้ตาย กระบวนท่า ไบคะ<br>({{Nihongo|見つけたり!必殺”梅花”の技|Mitsuketari! Hissatsu "Baika" no Waza||Discovered! The Deadly "Plum-blossom" Technique}})
| TranslitTitle = Mitsuketari! Hissatsu "Baika" no Waza
| NativeTitle = 見つけたり!必殺”梅花”の技
บรรทัด 237:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 14
| Title = ด็อกม่าล่มสลาย? แก๊ซหัวเราะของด็อกเตอร์ปีศาจ<br>({{Nihongo|ドグマ全滅?悪魔博士の笑いガス|Doguma Zenmetsu? Akuma Hakase no Warai Gasu||Dogma Annihilated? The Demon Doctor's Laughing Gas}})
| TranslitTitle = Doguma Zenmetsu? Akuma Hakase no Warai Gasu
| NativeTitle = ドグマ全滅?悪魔博士の笑いガス
บรรทัด 246:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 15
| Title = การประชันปัญญาของ มนุษย์แปลงอัจฉริยะกับไรเดอร์<br>({{Nihongo|天才怪人対ライダーの知恵くらべ|Tensai Kaijin Tai Raidā no Chie Kurabe||Genius Monster vs. Rider in a Contest of Wits}})
| TranslitTitle = Tensai Kaijin Tai Raidā no Chie Kurabe
| NativeTitle = 天才怪人対ライダーの知恵くらべ
บรรทัด 255:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 16
| Title = ช่วยด้วย มนุษย์แปลงตาเดียวบุกโจมตี<br>({{Nihongo|助けて!一つ目怪人が襲ってくるよ|Tasukete! Hitotsume Kaijin ga Osottekuru yo||Help! The One-Eyed Monster Comes to Attack!}})
| TranslitTitle = Tasukete! Hitotsume Kaijin ga Osottekuru yo
| NativeTitle = 助けて!一つ目怪人が襲ってくるよ
บรรทัด 264:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 17
| Title = อยากได้เลือดของคัตซึยะ! เสียงดาบลึกลับร่ำร้อง<br>({{Nihongo|一也の血が欲しい!不思議な剣が呼ぶ|Kazuya no Chi ga Hoshii! Fushigi na Ken ga Yobu||I Want Kazuya's Blood! The Strange Sword Calls}})
| TranslitTitle = Kazuya no Chi ga Hoshii! Fushigi na Ken ga Yobu
| NativeTitle = 一也の血が欲しい!不思議な剣が呼ぶ
บรรทัด 273:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 18
| Title = เปลี่ยนใช้ไฟฟ์แฮนด์ไฟว์แฮนด์ไม่ได้<br>({{Nihongo|ファイブ・ハンドチェンジ不能!!|Faibu Hando Chenji Funō!!||Five-Hand Change Impossible!!}})
| TranslitTitle = Faibu Hando Chenji Funō!!
| NativeTitle = ファイブ・ハンドチェンジ不能!!
บรรทัด 282:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 19
| Title = โรงเรียนกวดวิชาปีศาจ ความน่าสพรึงกลัวของมนุษย์แปลงวิทยุเทป<br>({{Nihongo|悪魔の学習塾!!恐怖のラジカセ怪人|Akuma no Gakushūjuku!! Kyōfu no Rajikase Kaijin||The Demonic Tutoring School!! The Dreadful Radio-Cassette Monster}})
| TranslitTitle = Akuma no Gakushūjuku!! Kyōfu no Rajikase Kaijin
| NativeTitle = 悪魔の学習塾!!恐怖のラジカセ怪人
บรรทัด 291:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 20
| Title = โทรศัพท์ด็อกม่า คืนนี้จะดังที่บ้านของคุณ<br>({{Nihongo|君の家に!ドグマの電話が今夜鳴る|Kimi no Ie ni! Doguma no Denwa ga Konya Naru||In Your House! Dogma's Phone Rings Tonight}})
| TranslitTitle = Kimi no Ie ni! Doguma no Denwa ga Konya Naru
| NativeTitle = 君の家に!ドグマの電話が今夜鳴る
บรรทัด 300:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 21
| Title = คำสั่งฉุกเฉิน ชิงไฟว์แฮนด์มาให้ได้ <br>({{Nihongo|緊急指令!ファイブ・ハンドを奪え!!|Kinkyū Shirei! Faibu Hando o Ubae!!||Emergency Order! Steal the Five Hands!!}})
| TranslitTitle = Kinkyū Shirei! Faibu Hando o Ubae!!
| NativeTitle = 緊急指令!ファイブ・ハンドを奪え!!
บรรทัด 309:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 22
| Title = ศึกตัดสินที่สุสานมนุษย์แปลง วาระสุดท้ายของเมกาลโชกุน<br>({{Nihongo|怪人墓場の決闘!メガール将軍の最期|Kaijin Hakaba no Kettō! Megāru Shōgun no Saigo||Duel at the Monster Graveyard! The End of General Megirl}})
| TranslitTitle = Kaijin Hakaba no Kettō! Megāru Shōgun no Saigo
| NativeTitle = 怪人墓場の決闘!メガール将軍の最期
บรรทัด 318:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 23
| Title = จักรพรรดิอมตะ ร่างจริงของเทเลอร์มาคุโระคือใคร?<br>({{Nihongo|不死身の帝王テラーマクロの正体は?|Fujimi no Teiō Terā Makuro no Shōtai wa?||Immortal Emperor Terror Macro's True Identity?}})
| TranslitTitle = Fujimi no Teiō Terā Makuro no Shōtai wa?
| NativeTitle = 不死身の帝王テラーマクロの正体は?
บรรทัด 327:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 24
| Title = Let’s Go หน่วยจูเนียร์ไรเดอร์<br>({{Nihongo|レッツゴー!!ジュニア・ライダー隊|Rettsu Gō!! Junia Raidā Tai||Let's Go!! Junior Rider Squad}})
| TranslitTitle = Rettsu Gō!! Junia Raidā Tai
| NativeTitle = レッツゴー!!ジュニア・ライダー隊
บรรทัด 336:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 25
| Title = เครื่องบินโดนดูด มนุษย์แปลงแม่เหล็กแรงสูง<br>({{Nihongo|飛行機も吸いよせる!!強力磁石怪人|Hikōki mo Suiyoseru!! Kyōryoku Jishaku Kaijin||It Even Attacks Airplanes!! The Strong Magnet Monster}})
| TranslitTitle = Hikōki mo Suiyoseru!! Kyōryoku Jishaku Kaijin
| NativeTitle = 飛行機も吸いよせる!!強力磁石怪人
บรรทัด 345:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 26
| Title = ระวังนาฬิกา กับดักของจินด็อกม่า<br>({{Nihongo|時計にご用心?ジンドグマの罠!!|Tokei ni Goyōjin? Jindoguma no Wana!!||In the Care of a Clock? Jin Dogma's Trap}})
| TranslitTitle = Tokei ni Goyōjin? Jindoguma no Wana!!
| NativeTitle = 時計にご用心?ジンドグマの罠!!
บรรทัด 354:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 27
| Title = มิตรของเด็ก ตัวจริงของไชล์ X คือใคร?<br>({{Nihongo|子供の味方!チャイルドXの正体は?|Kodomo no Mikata! Chairudo Ekkusu no Shōtai wa?||A Friend of Children! Child X's Identity?}})
| TranslitTitle = Kodomo no Mikata! Chairudo Ekkusu no Shōtai wa?
| NativeTitle = 子供の味方!チャイルドXの正体は?
บรรทัด 363:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 28
| Title = มนุษย์ถูกบันทึกภาพ ปีศาจวีดีโอสยอง<br>({{Nihongo|人間を写しとる怪奇ビデオ怪人|Ningen o Utsushitoru Kaiki Bideo Kaijin||The Bizarre Video Monster Who Makes Copies of People}})
| TranslitTitle = Ningen o Utsushitoru Kaiki Bideo Kaijin
| NativeTitle = 人間を写しとる怪奇ビデオ怪人
บรรทัด 372:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 29
| Title = ฝนตกกระหน่ำลงมาแล้ว มนุษย์ปีศาจร่ม<br>({{Nihongo|雨あめ降れふれ!怪奇傘男!!|Ame Ame Fure Fure! Kaiki Kasa Otoko!!||Rain, Rain, Fall, Fall! The Bizarre Umbrella Man!!}})
| TranslitTitle = Ame Ame Fure Fure! Kaiki Kasa Otoko!!
| NativeTitle = 雨あめ降れふれ!怪奇傘男!!
บรรทัด 381:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 30
| Title = ด่วนปีศาจ มนุษย์แปลงโรลเลอร์สเก็ต<br>({{Nihongo|悪の超特急!ローラースケート怪人|Aku no Chō Tokkyū! Rōrāsukēto Kaijin||The Evil Super Express! Rollerskate Monster}})
| TranslitTitle = Aku no Chō Tokkyū! Rōrāsukēto Kaijin
| NativeTitle = 悪の超特急!ローラースケート怪人
บรรทัด 390:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 31
| Title = มนุษย์ถูกดูด ความน่าสพรึงกลัวของมนุษย์แปลงสเปรย์<br>({{Nihongo|人間を吸いこむ!スプレー怪人の恐怖|Ningen o Suikomu! Supurē Kaijin no Kyōfu||It Sucks up Humans! The Terrifying Spray Monster}})
| TranslitTitle = Ningen o Suikomu! Supurē Kaijin no Kyōfu
| NativeTitle = 人間を吸いこむ!スプレー怪人の恐怖
บรรทัด 399:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 32
| Title = เอาไรเดอร์เป็นเหยื่อเบ็ด การปรากฏตัวของมนุษย์แปลงเบ็ดตกปลา<br>({{Nihongo|ライダーを餌にしろ!釣り竿怪人出現|Raidā o Esa ni Shiro! Tsurizao Kaijin Shutsugen||Bait the Rider! Fishing Rod Monster Appears}})
| TranslitTitle = Raidā o Esa ni Shiro! Tsurizao Kaijin Shutsugen
| NativeTitle = ライダーを餌にしろ!釣り竿怪人出現
บรรทัด 408:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 33
| Title = พวกเรามาสู้ด้วยกัน มนุษย์แปลงวิทยุบังคับ ที่น่ากลัว<br>({{Nihongo|みんなで闘おう!恐怖のラジコン怪人|Minna de Tatakaō! Kyōfu no Rajikon Kaijin||Let's Fight, Everyone! The Dreadful RC Monster}})
| TranslitTitle = Minna de Tatakaō! Kyōfu no Rajikon Kaijin
| NativeTitle = みんなで闘おう!恐怖のラジコン怪人
บรรทัด 417:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 34
| Title = มาซารุเก็บสัญญาณไฟอาคมสีแดงได้<br>({{Nihongo|マサルがひろった魔法の赤ランプ|Masaru ga Hirotta Mahō no Aka Ranpu||The Magic Red Light That Masaru Found}})
| TranslitTitle = Masaru ga Hirotta Mahō no Aka Ranpu
| NativeTitle = マサルがひろった魔法の赤ランプ
บรรทัด 426:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 35
| Title = มนุษย์เก้าอี้พิสดาร กับห้องลงทัณฑ์!<br>({{Nihongo|怪奇イス人間!処刑の部屋!|Kaiki Isu Ningen! Shokei no Heya!||The Bizarre Chair Human! The Execution Room!}})
| TranslitTitle = Kaiki Isu Ningen! Shokei no Heya!
| NativeTitle = 怪奇イス人間!処刑の部屋!
บรรทัด 435:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 36
| Title = แผนการตัดตัด ของมนุษย์แปลงกรรไกร!!<br>({{Nihongo|ハサミ怪人のチョキンチョキン作戦!!|Hasami Kaijin no Chokinchokin Sakusen!!||Scissors Monster's Snip-snap Operation!!}})
| TranslitTitle = Hasami Kaijin no Chokinchokin Sakusen!!
| NativeTitle = ハサミ怪人のチョキンチョキン作戦!!
บรรทัด 444:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 37
| Title = มนุษย์แปลงลูกข่างแขนยักษ์ การสู้ตายที่ประภาคาร!!<br>({{Nihongo|巨腕コマ怪人!灯台の死闘!!|Kyowan Koma Kaijin! Tōdai no Shitō!!||Big Arm Top Monster! Deathmatch at the Lighthouse!!}})
| TranslitTitle = Kyowan Koma Kaijin! Tōdai no Shitō!!
| NativeTitle = 巨腕コマ怪人!灯台の死闘!!
บรรทัด 453:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 38
| Title = อันตราย! อย่าเข้าไปในตัวมนุษย์แปลงตู้เย็นนะ!!<br>({{Nihongo|危い!冷蔵庫怪人の中に入るな!!|Abunai! Reizōko Kaijin no Naka ni Hairu na!!||Dangerous! Don't Go Inside the Refrigerator Monster!!}})
| TranslitTitle = Abunai! Reizōko Kaijin no Naka ni Hairu na!!
| NativeTitle = 危い!冷蔵庫怪人の中に入るな!!
บรรทัด 462:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 39
| Title = จุดอ่อนของมนุษย์แปลงไฟแช็คที่แข็งแกร่ง อยู่ที่ไหนนะ!!<br>({{Nihongo|強力ライター怪人の弱点はどこだ!!|Kyōryoku Raitā Kaijin no Jakuten wa Doko da!!||Where is the Powerful Lighter Monster's Weak Point!!}})
| TranslitTitle = Kyōryoku Raitā Kaijin no Jakuten wa Doko da!!
| NativeTitle = 強力ライター怪人の弱点はどこだ!!
บรรทัด 471:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 40
| Title = อ๊ะ! มนุษย์ถูกละลาย มนุษย์แปลงสบู่ปรากฏตัว<br>({{Nihongo|あっ人間が溶ける!石けん怪人出現|Ā Ningen ga Tokeru! Sekken Kaijin Shutsugen||Oh, Humans are Melting! Soap Monster Appears}})
| TranslitTitle = Ā Ningen ga Tokeru! Sekken Kaijin Shutsugen
| NativeTitle = あっ人間が溶ける!石けん怪人出現
บรรทัด 480:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 41
| Title = คัตซึยะในสวนสัตว์ กับกรงใต้น้ำที่หนีออกมาไม่ได้?<br>({{Nihongo|動物園の一也、水中檻から脱出不能?|Dōbutsuen no Kazuya, Suichū Ori Kara Dasshutsu Funō?||Kazuya in the Zoo, Escape from the Underwater Cage Impossible?}})
| TranslitTitle = Dōbutsuen no Kazuya, Suichū Ori Kara Dasshutsu Funō?
| NativeTitle = 動物園の一也、水中檻から脱出不能?
บรรทัด 489:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 42
| Title = งานปาร์ตี้แฟนซีของจอมพลปีศาจ<br>({{Nihongo|悪魔元帥の大仮装パーティー|Akuma Gensui no Dai Kasō Pātī||Marshal Demon's Great Costume Party}})
| TranslitTitle = Akuma Gensui no Dai Kasō Pātī
| NativeTitle = 悪魔元帥の大仮装パーティー
บรรทัด 498:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 43
| Title = โลกถูกแช่แข็ง!? พลังร้ายกาจของมนุษย์แปลงพัดลม!<br>({{Nihongo|世界が凍る!?扇風機怪人の威力!|Sekai ga Kōru!? Senpūki Kaijin no Iryoku!||The World is Freezing!? Electric Fan Monster's Might!}})
| TranslitTitle = Sekai ga Kōru!? Senpūki Kaijin no Iryoku!
| NativeTitle = 世界が凍る!?扇風機怪人の威力!
บรรทัด 507:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 44
| Title = บันไดยืดมาแล้ว เหยื่อมนุษย์แปลงบันได<br>({{Nihongo|ニョキ・ニョキのびるハシゴ怪人の魔手|Nyokinyoki Nobiru Hashigo Kaijin no Mashu||Lengthening Ladder Monster's Evil Influence!}})
| TranslitTitle = Nyokinyoki Nobiru Hashigo Kaijin no Mashu
| NativeTitle = ニョキ・ニョキのびるハシゴ怪人の魔手
บรรทัด 516:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 45
| Title = โชโอกะคิง สุดยอดมนุษย์แปลงที่คุณคิดมา<br>({{Nihongo|君の考えた最優秀怪人ショオカキング|Kimi no Kangaeta Saiyūshū Kaijin Shōkakingu||The Most Excellent Monster You Thought Up, ShokaKing}})
| TranslitTitle = Kimi no Kangaeta Saiyūshū Kaijin Shōkakingu
| NativeTitle = 君の考えた最優秀怪人ショオカキング
บรรทัด 525:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 46
| Title = จอมพลปีศาจพิโรธ! แปลงร่างซะลูกไฟปีศาจ! เจ้าหญิง!!<br>({{Nihongo|悪魔元帥怒る!変身せよ鬼火!王女!!|Akuma Gensui Ikaru! Henshin seyo Onibi! Ōjo!!||Marshal Demon Enraged! Transform, Onibi! Princess!!}})
| TranslitTitle = Akuma Gensui Ikaru! Henshin seyo Onibi! Ōjo!!
| NativeTitle = 悪魔元帥怒る!変身せよ鬼火!王女!!
บรรทัด 534:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 47
| Title = ฝนทองคำ! กับดักสุดท้ายของด็อกเตอร์วิญญาณ!!<br>({{Nihongo|黄金の雨!幽霊博士最後のワナ!!|Ōgon no Ame! Yūrei Hakase Saigo no Wana!!||Golden Rain! Doctor Ghost's Final Trap!!}})
| TranslitTitle = Ōgon no Ame! Yūrei Hakase Saigo no Wana!!
| NativeTitle = 黄金の雨!幽霊博士最後のワナ!!
บรรทัด 543:
{{Episode list
| EpisodeNumber = 48
| Title = โลกเอ๋ย ลาก่อน การเดินทางสู่อวกาศของคัตซึยะ!!<br>({{Nihongo|地球よさらば!一也宇宙への旅立ち!!|Chikyū yo Saraba! Kazuya Uchū e no Tabidachi!!||Farewell, Earth! Kazuya Heads Off to Space!!}})
| TranslitTitle = Chikyū yo Saraba! Kazuya Uchū e no Tabidachi!!
| NativeTitle = 地球よさらば!一也宇宙への旅立ち!!