ผลต่างระหว่างรุ่นของ "พลอย จริยะเวช"

เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
บรรทัด 13:
พลอย จริยเวช ทำงานแปลโดยเริ่มจากเป็นผู้แปลบทพากย์ภาษาอังกฤษให้ยูทีวี (ปัจจุบันคือ UBC) และเป็นนักแปลอิสระให้กับนิตยสารสไตล์ต่างประเทศ อาทิเช่น ELLE , CLEO และ Cosmopolitan ต่อมามีผลงานแปลหนังสือแนวผู้หญิง (Chic List) หลายเล่ม เช่น คำสารภาพของสาวนักช้อป, สาวนักช้อปสละโสด, สาวนักช้อปปะทะพี่สาวผู้เกลียดการช้อป แต่ที่มีชื่อเสียงมากคือ [[บริดเจ็ท โจนส์ ไดอารี่]] นิยายแปลเรื่องแรกที่ได้รับความนิยมอย่างสูง จนพิมพ์ซ้ำมากกว่า 20 ครั้ง นอกจากงานด้านหนังสือ พลอย จริยะเวช ยังรับเป็นวิทยากรพิเศษ เกี่ยวกับการท่องเที่ยวให้กับ [[การท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย]] และการท่องเที่ยวนิวซีแลนด์ จากความรู้ที่ร่ำเรียนมาในสาขาวิชา Tourist Management และจากประสบการณ์การท่องเที่ยวทั้งในและต่างประเทศ
 
จากความรู้ในเรื่องเทรนด์ไลฟ์สไตล์ใหม่ทั้งในและต่างประเทศ ที่ีมาจากการทำงานคอลัมน์นิสต์ กลายเป็นงานแนวใหม่ที่เรียกว่า Concept Designer หรือ "นักออกแบบแนวคิด" ซึ่งเป็นงานออกแบบสไตล์สินค้าและบริการ ที่เกิดจากการสะสมข้อมูลเกี่ยวกับธุรกิจ และลูกค้า นำมาผสมผสาน กับทิศทางกระแสโลก ที่เกี่ยวเนื่องกัน มีผลงานสินค้าและบริการที่ต้องการทำไลฟ์สไตล์มาร์เก็ตติ้ง เช่น งานออกแบบ เทวารัณย์สปา ในเครือ[[โรงแรมดุสิตธานี]] งานออกแบบคอนเซปต์ ชื่อและบุคลิก ให้กับกลุ่มผลิตภัณฑ์ใหม่ประเภทสโตนแวร์และครีมแวร์ ของ "รอยัลปอร์ซเลน" (Royal Porcelain) งานออกแบบ คอนเซปต์ รูปแบบ และเนื้อหาไกด์บุ๊คเชิงไลฟ์สไตล์ "Lifestyle Destination Guide: NYC" ของ [[การบินไทย]] และ งานออกแบบโบรชัวร์บัตรกรุงศรีจีอี
 
==การดำรงตำแหน่งที่สำคัญ==