ผลต่างระหว่างรุ่นของ "โชเซ มูรีนโย"

เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
Txp158 (คุย | ส่วนร่วม)
Txp158 (คุย | ส่วนร่วม)
บรรทัด 142:
แม้จะพบความสำเร็จกับการแข่งขันภายในประเทศจากการคว้าสคูเดตโตด้วยการทิ้งห่างคู่แข่งถึงสิบคะแนน แฟนคลับจำนวนหนึ่งของอินเตอร์มิลานยังคงมองว่าผลงานฤดูกาลแรกของมูรีนโยในอิตาลีนั้นน่าผิดหวังเนื่องจากสโมสรยังคงล้มเหลวในพัฒนาผลงานที่ โรแบร์โต มันชีนี ทำไว้ก่อนหน้านี้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในการแข่งขันแชมเปียนส์ลีกที่อินเตอร์มิลานภายใต้การนำของมูรีนโยทำผลงานไม่ดีนักในรอบแบ่งกลุ่ม ด้วยการแพ้ในบ้านอย่างเหลือเชื่อให้กับ[[สโมสรฟุตบอลปานาซีไนโกส|ปานาซีไนโกส]] ด้วยคะแนน 1-0 นอกจากนั้นยังทำได้แค่เสมอที่บ้านของสโมสร Anorthosis Famagusta ม้ามืดจากประเทศไซปรัส อินเตอร์มิลานสามรถเขาไปถึงรอบแพ้คัดออกของแชมเปี้ยนลีก แต่ไม่สามารถผ่านเข้าไปสู่รอบรองชนะเลิศโดยถูกเขี่ยให้ตกรอบจากการพ่ายให้กับแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
 
มูรีนโยมีผลกระทบกับวงการฟุตบอลอิตาลีอย่างรวดเร็วผ่านความสัมพันธ์ที่เต็มไปด้วยความขัดแย้งระหว่างเขากับสื่อมวลชนของอิตาลี รวมไปถึงความบาดหมางของเขากับโค้ชดัง ๆ ในเซเรียอา อาทิเช่น [[การ์โล อันเชลอตตี]] ซึ่งขณะนั้นอยู่กับมิลาน [[:en:Luciano Spalletti|Luciano Spalletti]] จากโรมา และ [[เกลาดีโอ รานีเอรี]] ของ[[สโมสรฟุตบอลยูเวนตุส|ยูเวนตุส]] ระหว่างการแถลงข่าวในเดือนมีนาคม ปี ค.ศ. 2009 มูรีนโยดูถูกโค้ชคู่แข่งสองคนแรกว่าทีมของพวกเขาจะจบฤดูกาลโดยไม่ได้รับถ้วยรางวัลเกียรติยศใด ๆ ทั้งสิ้น และยังกล่าวหาผู้สื่อข่าวอิตาลีว่าทำตัวเป็น "โสเภณีทางปัญญา" (intellectual prostitution) ให้กับคนทั้งสอง<ref>{{cite news |url=https://www.independent.co.uk/sport/football/european/mourinho-rails-against-intellectual-prostitution-1636683.html |work=The Independent |date=4 March 2009 |title=Mourinho rails against 'intellectual prostitution' |accessdate=16 May 2009 |location=London |first=Kieran |last=Daley }}</ref> การพูดจาโวยวายต่อหน้าสื่อมวลชนนี้แพร่หลายไปอย่างรวดเร็วในอิตาลี โดยเฉพาะอย่างยิ่งเกี่ยวกับเรื่อง "การไม่ได้รับเกียรติยศ" (zero titles) ซึ่งมูรีนโยออกเสียงผิดเป็น เซรู ทิทูลี (zeru tituli) (โดยการออกเสียงที่ถูกต้องในภาษาอิตาลี ควรเป็น เซโร ทิโทลี (zero titoli)) ซึ่งต่อมาคำพูดนี้ได้รับการกล่าวถึงอย่างกว้างขวางโดยนักข่าวฟุตบอลในอิตาลี นอกจากนั้นคำ ๆ นี้ยังกลายเป็นวลีที่ถูกใช้อย่างแพร่หลายโดยแฟนคลับในการเฉลิมฉลองสคูเดตโตครั้งที่ 17 ของอินเตอร์มิลานในช่วงท้ายของฤดูกาล<ref>{{cite news|url=http://www.football365.com/gazzetta/0,17033,9404_5336293,00.html |title=Inter Won It in True Chelsea Style... |accessdate=21 May 2009 |date=19 May 2009 |publisher=Football365.com |deadurl=yes |archiveurl=https://web.archive.org/web/20090522102807/http://www.football365.com/gazzetta/0%2C17033%2C9404_5336293%2C00.html |archivedate=22 May 2009 |df= }}</ref><ref>{{cite news |url=https://www.theguardian.com/football/blog/2009/may/18/serie-a-inter-jose-mourinho |title=Jose Mourinho makes Ibrahimovic sweat for his goal as Inter celebrate scudetto in style |accessdate=21 May 2009 |date=18 May 2009 |work=The Guardian |location=London |first=Paolo |last=Bandini }}</ref> แม้กระทั่ง[[ไนกี้ (บริษัท)|ไนกี้]]ยังเลือกใช้คำ ๆ นี้บนเสื้อที่ใช้ในการฉลองแชมป์เซเรียอาของอินเตอร์มิลาน<ref>{{cite news|url=http://www.tuttomercatoweb.com/inter/?action=read&idnotizia=4754 |archive-url=https://web.archive.org/web/20090604154333/http://www.tuttomercatoweb.com/inter/?action=read&idnotizia=4754 |dead-url=yes |archive-date= 4 June 2009 |title=Anche la Nike celebra il 17esimo titulo |accessdate=21 May 2009 |date=21 May 2009 |publisher=TuttoMercatoWeb |language=Italian |df= }}</ref>
 
====ฤดูกาล 2009–10====