ผลต่างระหว่างรุ่นของ "การทับศัพท์"

เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
ThucydidesNeo (คุย | ส่วนร่วม)
เพิ่มคำว่า "ปริวรรต" เข้ามาในคำนิยาม
ป้ายระบุ: แก้ไขจากอุปกรณ์เคลื่อนที่ แก้ไขจากเว็บสำหรับอุปกรณ์เคลื่อนที่
บรรทัด 17:
 
นอกจากนี้ยังมีมาตรฐาน [[ISO 11940]] สำหรับการถอดอักษรจากอักษรไทยไปเป็นอักษรโรมัน แต่ระบบนี้ก็ไม่เป็นที่นิยมใช้ เนื่องจากไม่เป็นไปตาม[[อักขรวิธี]] คือเมื่อถอดอักษรไปแล้วอาจจะอ่านไม่ออกไปเลย เช่น ''เครื่อง'' เมื่อถอดอักษรด้วยระบบนี้จะได้ ''{{unicode|ekhrụ̄̀xng}}'' ซึ่งสามารถแปลงกลับเป็นคำเดิมได้แต่อ่านไม่ได้ ในขณะที่หลักของราชบัณฑิตยสถานทับศัพท์ได้ว่า ''khrueang'' ซึ่งพออ่านได้บ้าง
== การทับศัพท์สำนวน ==
 
== อ้างอิง ==