ผลต่างระหว่างรุ่นของ "คัมภีร์ไบเบิล"

เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
OctraBot (คุย | ส่วนร่วม)
แทนที่ ‘(?mi)\{\{Link GA\|.+?\}\}\n?’ ด้วย ‘’: เลิกใช้ เปลี่ยนไปใช้วิกิสนเทศ
DanMTaylor (คุย | ส่วนร่วม)
ไม่มีความย่อการแก้ไข
บรรทัด 112:
 
== การแปลและการแก้ไขคำแปลคัมภีร์ไบเบิลในภาษาไทย ==
 
[[ไฟล์:พระคริสตธรรมคัมภีร์ภาษาไทย ฉบับ 1971 (หนังสือปฐมกาล หน้า 1).jpg|thumb|200px|right|เนื้อความส่วนหนึ่งของพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1971 ([[หนังสือปฐมกาล]]) แปลโดย[[สหสมาคมพระคริสตธรรม|สหสมาคมพระคริสตธรรมสากล]] และ[[สมาคมพระคริสตธรรมไทย]]]]
 
'''คัมภีร์ไบเบิล''' หรือที่เรียกว่า '''พระคริสตธรรมคัมภีร์''' ประกอบด้วยหนังสือ 66 เล่ม โดยแบ่งเป็นภาคพันธสัญญาเดิม 39 เล่ม และภาคพันธสัญญาใหม่ 27 เล่ม
 
เส้น 132 ⟶ 135:
การแก้ไขยึดพระคัมภีร์ภาษาอังกฤษฉบับ KJV (King James Version) เป็นหลัก (พระคัมภีร์ฉบับนี้เป็นที่นิยมในกลุ่มพยานพระยะโฮวาในปัจจุบัน)
 
* หนังสือ"'''พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1971'''" หรือ "'''TH1971'''" หรือ "'''THRS (Thai Revised Standard Version)'''" เริ่มแปลในปี ค.ศ.1954 ตีพิมพ์ในปี ค.ศ.1971 ใช้เวลาในการแปล 17 ปี (ฉบับสุดท้ายพิมพ์ครั้งที่ 30 : ตุลาคม 2013)
แปลโดย สหสมาคมพระคริสตธรรมสากล และสมาคมพระคริสตธรรมไทย โดยมีคณะกรรมการ 3 ชุด คือ 1.กรรมการยกร่างคำแปล โดยมี อจ.ศรัณย์ ชัยรัตน์, อจ.ดับบลิว ทอมป์สัน, อจ.เฮอร์เบิร์ท เกรทเธอร์ และอจ.ฟรานซิส ซีรี ทำหน้าที่ยกร่างคำแปลใหม่ 2.กรรมการตรวจสอบ ช่วยตรวจสอบสิ่งที่ผู้ยกร่างแก้ไข จำนวน 8 ท่าน 3.กรรมการที่ปรึกษา จะคอยให้การสนับสนุนและชี้แนะแนวทางการแก้ไข จำนวน 25 ท่าน