ผลต่างระหว่างรุ่นของ "ไปยาลใหญ่"

เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
ไม่มีความย่อการแก้ไข
บรรทัด 4:
คำว่า ''ไปยาล'' มาจาก คำว่า ''เปยฺยาล'' ใน[[ภาษาบาลี]] แปลว่า ย่อ ซึ่งเมื่อเขียนภาษาบาลีด้วยอักษรไทย จะใช้ '''ฯเปฯ''' ในคำสวดแทน<ref>[http://www.84000.org/tipitaka/dic/d_item.php?i=320 พจนานุกรมพุทธศาสตร์ ฉบับประมวลธรรม] (ตัวอย่างการใช้ ฯเปฯ)</ref>
 
''== การใช้ไปยาลใหญ่ ==
# ใช้ละคำที่ยังมีต่อท้ายอีกมาก ให้อ่านว่า "ละ" หรือ "และอื่น ๆ" เช่น
#* "ในหลายจังหวัดของภาคอีสาน ได้แก่ สุรินทร์ บุรีรัมย์ ขอนแก่น ฯลฯ"
# ในหนังสือโบราณ มีการใช้เครื่องหมายไปยาลใหญ่ คั่นกลาง ระหว่าง คำต้น และคำท้าย ให้อ่านว่า "ละถึง" เช่น
#* "พยัญชนะไทย 44 ตัว มี ก ฯลฯ ฮ"
#* "ข้าวรพุทธเจ้า ฯลฯ ชโย"''
 
== ไปยาลใหญ่ในภาษาอื่น ==