ผลต่างระหว่างรุ่นของ "ศรีลังกามาตา"

เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
Xiengyod (คุย | ส่วนร่วม)
→‎เนื้อร้อง: เพิ่มการปริวรรตอักษรไทย (อาจมีผิดพลาดบ้าง ผู้รู้โปรดแก้ไข)
Xiengyod (คุย | ส่วนร่วม)
บรรทัด 31:
සුන්දර සිරි බරිනි
සුරැදි අති ශෝබමාන ලංකා
ධාන්‍ය ධනය නෙක මල් පලතුරු පිරි
ජය භූමිය රම්‍යා
අපහට සැප සිරි සෙත සදනා
ජීවනයේ මාතා
පිලිගනු මැන අප භක්‌තී පූජා
නමෝ නමෝ මාතා
เส้น 60 ⟶ 62:
Sundara siri barini,
Surendi athi Sobamana Lanka
Dhanya dhanaya neka mal pala thuru piri,
Jaya bhoomiya ramya.
Apa hata sapa siri setha sadana,
jeevanaye Matha!
Piliganu mena apa bhakti pooja,
Namo Namo Matha.
เส้น 89 ⟶ 93:
สุนทะระ สิริ บะรินิ
สุเรนทิ อะติ โศบะมานะ ลังกา
ธานฺยะ ธะนะยะ เนกะ มัล ปะละตุรุ ปิริ
ชะยะ ภูมิยะ ระมะยา
อะปะหะฏะ สะพะ สิริ เสตะ สะทะนา
ชีวะนาเย มาตา
ปิลิคะนุ เมนะ อะปะ ภักติ ปูชา
นะโม นะโม มาตา