ผลต่างระหว่างรุ่นของ "ไฮล์เดียร์อิมซีเกอร์ครันทซ์"

เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
VolkovBot (คุย | ส่วนร่วม)
โรบอต เพิ่ม: be-x-old:Гімн Нямецкай Імпэрыі
Xiengyod (คุย | ส่วนร่วม)
บรรทัด 8:
 
เนื้อร้องของเพลง Heil dir im Siegerkranz ฉบับเดิมประพันธ์ขึ้นโดย ไฮน์ริช ฮาร์รีส์ (Heinrich Harries) เมื่อ [[พ.ศ. 2333]] เพื่อถวายพระเกียรติแด่[[พระเจ้าคริสเตียนที่ 7 แห่งเดนมาร์ก]] ต่อมาได้มีการนำมาแก้ไขเพิ่มเติมเพื่อใช้ใน[[จักรวรรดิเยอรมัน]] เช่น ในท่อนที่ว่า "heil, Kaiser, dir" เดิมเป็นคำว่า "heil, Christian, dir" เป็นต้น ส่วนเนื้อร้องที่แสดงไว้ในที่นี้ เป็นบทที่ใช้ในรัชสมัย[[จักรพรรดิวิลเฮล์มที่ 2 แห่งเยอรมนี]]
 
(รอการแปลบทร้องเป็นภาษาไทย)
 
{|
เส้น 104 ⟶ 102:
Warriors' and heroes' deeds<br />
Find thine laurel leaves<br />
Loyally preserved<br />
Upon thy throne!
 
'''5.'''<br>
เส้น 112 ⟶ 111:
Ha, how proud and majestic<br />
Casts over land and sea<br />
Widely the German eagle<br />
Its flaming gaze.
 
'''6.'''<br>
บรรทัด 123:
Hail to thee, emperor!
|
'''1.'''<br>
ขอพระผู้ทรงมงกุฎแห่งวิคเตอร์จงทรงพระเจริญ<br />
พระผู้ปกปักปิตุภูมิ !<br />
ขอองค์จักรพรรดิจงทรงพระเจริญ !<br />
ขอจงทรงรับรู้ในรัศมีแห่งบัลลังก์<br />
อันเปี่ยมล้นด้วยความปิติยินดี<br />
ขอจงทรงเป็นปิยราชของปวงประชา !<br />
ขอองค์จักรพรรดิจงทรงพระเจริญ !
 
'''2.'''<br>
มิใช่ทั้งม้าดีหรืออัศวินบนหลังม้า <br />
ที่พิทักษ์สิ่งสูงส่งอันตระหง่าน <br />
ที่เหล่าเจ้านายยืนประทับ:<br />
รักแห่งปิตุภูมิ<br />
รักแห่งเสรีชน<br />
คือสิ่งสร้างบัลลังก์ของผู้ปกครอง<br />
ดังเนินผา ณ ท้องทะเล
 
'''3.'''<br>
แสงศักดิ์สิทธิ์ส่องประกาย <br />
ส่องประกายและอย่าได้รู้ดับสูญ <br />
เพื่อปิตุภูมิ !<br />
เราทุกคนจักยืนหยัด <br />
อย่างหาญกล้าเพื่อพระองค์ผู้เดียว <br />
เรายินดีจะสู้และหลั่งเลือด<br />
เพื่อราชบัลลังก์และเพื่อจักรวรรดิ !
 
'''4.'''<br>
พาณิชยการและวิทยาการ <br />
ผูกไว้ด้วยความหาญกล้าและพละกำลัง<br />
ความเป็นประมุขของพระองค์ช่างสูงส่ง <br />
เหล่านักรบและวีรชนกระทำการ<br />
ให้ได้มาซึ่งช่อใบไม้เกียรติยศแห่งพระองค์<br />
สงวนความภักดีไว้<br />
เพียงราชบัลลังก์พระองค์เท่านั้น !
 
'''5.'''<br>
จงเบ่งบานต่อไปชั่วกาลนา<br />
ธงแห่งเราโบกสะบัดอย่างหนักแน่น<br />
เหนือนานามหาสมุทร !<br />
อ้า ความสง่างามและความสูงส่ง<br />
ทอดไปไกลทั่วแผ่นดินผืนน้ำ<br />
อินทรีเยอรมัน<br />
แลมองไปอย่างกว้างไกล
 
'''6.'''<br>
ขอจักรพรรดิวิลเฮล์มทรงสถิต<br />
เป็นดังเครื่องประดับของปวงชนนานนับปี<br />
เป็นดังความภูมิใจของมนุษยชาติ !<br />
ขอจงทรงรับรู้ในรัศมีแห่งบัลลังก์<br />
อันเปี่ยมล้นด้วยความปิติยินดี <br />
ขอจงทรงเป็นปิยราชของปวงประชา !<br />
ขอองค์จักรพรรดิจงทรงพระเจริญ !
|}