ผู้ใช้:Manzzzz/0081
http://dictionary.reference.com/browse/as?s=t
- กริยาวิเศษณ์
- ถึงขนาดที่เสมอกับ, พอ ๆ กับ – I don't think it's as hot and humid today as it was yesterday. (ไม่คิดว่าวันนี้จะร้อนและชื้นเท่าเมื่อวานหรอกนะ)
- เป็นตัวอย่าง – Some flowers, as the rose, require special care. (ดอกไม้บางอย่าง เช่น กุหลาบ จำต้องดูแลเป็นพิเศษ)
- ซึ่ง (ซึ่งถือเป็น, ในฐานะที่เป็น) – the church as separate from the state. (ศาสนจักรซึ่งแยกจากอาณาจักร)
- ในประการที่ – She sang as promised. (เธอร้องเพลงตามสัญญา) He left as agreed. (เขาจากไปตามที่ตกลง)
- คำเชื่อม
- ถึงขนาดที่ หรือถึงระดับของ – It came out the same way as it did before. (ผลก็ออกมาเหมือนที่เคยเป็น' แต่ในภาษาไทยทั่วไป ใช้ 'ผลออกมาเหมือนเคย' ก็พอ) You are as good as you think you are. (เธอดีเท่าที่เธอคิด, แกก็ดีได้เท่าที่แกคิดนั่นแหละ)
- ในประการที่, ในลักษณะของ, ในระดับของ – She's good as gold. (เธอดีดังทอง) Do as we do. (ทำตามเรา, ทำอย่างที่เราทำ)
- ในขณะที่, พร้อมกันกับที่, ครั้น – as you look away. (เมื่อเธอเมินหน้าหนี)
- เพราะ – As you are leaving last, please turn out the lights. ('เพราะเธอออกคนสุดท้าย รบกวนเธอปิดไฟด้วย' หรือในภาษาไทยทั่วไป ใช้ 'ออกคนสุดท้ายก็ช่วยปิดไฟด้วย' ก็พอ)
- แม้ว่า – Questionable as it may be, we will proceed. (แม้น่าสงสัย เราก็จะทำต่อไป)
- เพื่อ – He said it in a voice so loud as to make everyone stare. (เขาพูดด้วยเสียงอันดังเพื่อให้คนทั้งปวงชำเลืองมา, เขาพูดเสียงดังเพื่อให้ทุกคนมองมา)
- (ภาษาปาก) ความหมายเดียวกับ that – I don't know as I do. (ผมทำทั้งที่ไม่รู้)
- (ภาษาถิ่นบางที่) ความหมายเดียวกับ than
- สรรพนาม
- ที่, ซึ่ง, อัน, ผู้ – I have the same trouble as you had. ('ฉันเจอปัญหาเดียวกับที่เธอเจอ' หรือในภาษาไทยทั่วไปแปลว่า 'ฉันเจอปัญหาเดียวกับเธอ' ก็พอแล้ว)
- ข้อเท็จจริงซึ่ง – She did her job well, as can be proved by the records. ('เธอทำงานดี ข้อนี้พิสูจน์ได้จากประวัติ')
- (ภาษาถิ่นบางที่) ความหมายเดียวกับ who, whom, which that
- บุรพบท
- ในฐานะ บทบาท หรือหน้าที่ของ – to act as leader. (ทำหน้าที่เป็นหัวหน้า)
- สำนวน
- as … as ใช้แสดงความเท่าเทียมหรือคล้ายคลึงกัน – as rich as Croesus. (รวยเท่า Croesus)
- as far as เท่าที่ – It is an excellent piece of work, as far as I can tell. (เท่าที่บอกได้นะ มันเป็นงานที่ยอดเยี่ยมทีเดียวเชียว)
- as for, as to เกี่ยวกับ – As for this chair, there is nothing to do but throw it away. (สำหรับเก้าอี้ตัวนี้ ทำอะไรไม่ได้อีกแล้ว โยนทิ้งลูกเดียว) As for our work, it is not going well. (เรื่องงานพวกเรานั้น ก็ไปไม่ค่อยดีเท่าไร)
- as good as
- เทียบได้กับ, พอ, สูสี, เกือบ – as good as new (เกือบใหม่) as good as cooked (พอสุก, พอ ในที่นี้หมายความว่า ประมาณ คือ ประมาณว่าสุก ไม่ได้หมายความว่า เมื่อ)
- จริงดัง, น่าเชื่อถือดัง – as good as his word (จริงอย่างเขาว่า)
- as how ถ้า, หรือไม่ – I don't know as how I ought to interfere. (ผมไม่รู้ว่าควรยุ่งดีหรือเปล่า)
- as if, as though ราว, ประหนึ่งว่า – It was as if the world had come to an end. (ราวกับว่าโลกแตกดับ)
- as is ในสภาพที่เป็นอยู่ – We bought the table as is. (เราซื้อโต๊ะมาตามสภาพที่มันเป็นอยู่)
- as it were กล่าวคือ, จะให้พูดก็คือ – He became, as it were, a man without a country. (เขากลายเป็น จะให้พูดก็คือ คนไร้บ้านไร้เมือง)
- as long as.
- กำหนดว่า, ตราบที่ – As long as you can come by six, I'll be here. (ผมจะยังอยู่ ถ้าคุณมาไม่เกินหกโมง)
- เพราะ – As long as you're going to the grocery anyway, buy me a pint of ice cream. (ก็เธอจะไปร้านชำอยู่แล้วนี่ ซื้อไอติมมาให้สักแท่งด้วยละกัน)
- ระหว่างที่, ตลอดเวลาที่ – As long as we were neighbors, they never invited us inside their house. (ตลอดเวลาที่เราอยู่ข้างบ้านเขา เขาไม่เคยชวนเราเข้าบ้านเขาเลย)
- as of ตั้งแต่ – This price is effective as of June 23. (ราคานี้มีผลตั้งแต่วันที่ 23 มิถุนายน)
- as regards เกี่ยวกับ – As regards the expense involved, it is of no concern to him. (เรื่องค่าใช้จ่ายที่เกี่ยวข้องนั้น เขาไม่กังวลสักนิด)
- as such
- ตามที่ระบุไว้, ในฐานะที่ระบุไว้ – An officer of the law, as such, is entitled to respect. (เจ้าพนักงานตามกฎหมายพึงได้รับความเคารพในฐานะเช่นนั้น)
- อยู่ในตัว – The position, as such, does not appeal to him, but the salary is a lure. (ตำแหน่งเฉย ๆ ยังไม่พอจะดึงดูดเขา เงินเดือนสิตัวล่อของจริง, ตำแหน่งยังไม่ทำให้เขาสนใจได้ในตัวของมันเอง หากแต่เงินเดือนจึงจะเป็นเครื่องยวนใจ)
- as well
- ด้วย – She insisted on directing the play and on producing it as well. (เธอยืนยันว่าจะกำกับละคร แล้วก็จะอำนวยการผลิตด้วย)
- พอ ๆ กัน – The town grew as well because of its location as because of its superb climate. (เมืองเจริญขึ้น เพราะได้ทั้งที่ตั้ง และอากาศดี) They might as well walk as drive in this traffic. (เขาอาจทั้งเดินทั้งขับบนทางนี้)
- as well as เท่า, รวมตลอดถึง – John is witty as well as tricky. (จอห์นหัวแหลมและเหลี่ยมจัดพอกัน, จอห์นทั้งฉลาดทั้งเจ้าเล่ห์)
- as yet จนถึงเดี๋ยวนี้ – As yet, no one has thought of a solution. (จนบัดนี้ก็ยังไม่ใครคิดแก้ไข)