ผลต่างระหว่างรุ่นของ "เตสเลอวิม รอมือนีเย!"

เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
Miwako Sato (คุย | ส่วนร่วม)
เหมือนใช้โปรแกรมแปล
ป้ายระบุ: เครื่องมือแก้ไขต้นฉบับปี 2560
江毛 (คุย | ส่วนร่วม)
เต สเลอวิม โรมือนีเอ
บรรทัด 1:
{{Infobox anthem|title=เราขอสรรเสริญเธอ โรมาเนีย!|transcription=Te slăvim, Românie!|image=Coat of arms of the Popular Republic of Romania (1952-1965).svg|image_size=110|caption=|prefix=เพลงชาติ|country=[[สาธารณรัฐประชาชนโรมาเนีย]]|author=[[เอวเกน ฟรุนเซอ]] <br> [[ดาน เดชลู]]|lyrics_date=|composer=[[มาเตย์ ซอคอร์]]|music_date=|adopted=1953|until=1975|sound=|sound_title="Te slăvim, Românie"}}
 
'''เตสเลอวิมเต รอสเลอวิม โรมือนีเอ!''' ({{lang-ro|Te slăvim, Românie!}}) เป็นเพลงชาติของ[[สาธารณรัฐประชาชนโรมาเนีย]]ซึ่งภายหลังเป็น[[สาธารณรัฐโซเวียตสังคมนิยมโรมาเนีย]] ใช้งานถูกใช้ในช่วง ค.ศ. 1953–1975 ผู้แต่งเนื้อเพลง คือ เอวเกน ฟรุนเซอ (Eugen Frunză) และดาน เดชลู (Dan Deșliu) ผู้แต่งทำนองเพลง คือ มาเตย์ ซอคอร์ (Matei Socor) เนื้อหาว่าด้วยความเป็นพี่เป็นน้องของโรมาเนียกับ[[สหภาพโซเวียต]] และสรรเสริญอุดมการณ์[[ลัทธิเลนิน]]
 
ในคริสต์ทศวรรษ 1960 มีการตัดข้อความที่อ้างถึง "ผู้ปลดแอกโซเวียต" ออกไปตามนโยบาย [[De-satellization of Communist Romania|de-satellization]] ของโรมาเนีย<ref>[https://books.google.ro/books?hl=en&id=G0xpAAAAMAAJ&dq=%22soviet+liberators%22 John Sweeney, Hutchinson, 1991, ''The Life and Evil Times of Nicolae Ceausescu'', p. 89]</ref><ref>[https://books.google.ro/books?hl=en&id=8ExpAAAAMAAJ&dq=%22soviet+liberators%22 Michael Shafir, Pinter, 1985, ''Romania: Politics, Economics and Society: Political Stagnation and Simulated Change'', p. 36]</ref>
บรรทัด 22:
 
Astăzi noi împlinim visul lor minunat.
|เต สเลอวิม, รอโรมือนีเอ, เปอมึนตฺ เปอรินเตสกฺ
มึนเดร ปลายูรฺ สุบ เชรุล เติว ปาชนิค โรเดสกฺ