ผลต่างระหว่างรุ่นของ "ชูมี มาริตซา"

เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
ไม่มีความย่อการแก้ไข
ไม่มีความย่อการแก้ไข
บรรทัด 110:
<i>Pripev</i>
|
เสียงแห่งมาริสซาดังคำรามขึ้น<br>พร้อมหยัดยืนด้วยโลหิต<br>แม่ม่ายที่ได้คร่ำครวญ<br>ได้รับบาดเจ็บสาหัส<br>
[[Maritsa]] rushes,<br>
stained with blood,<br>
A widow wails,<br>
fiercely wounded.<br>
 
<i>ประสานเสียง</i> <br>เดินขบวน เดินขบวน<br>พร้อมผู้บัญชาการของข้า<br>เหินเข้าสู่สมรภูมิ<br>และบดขยี้ศัตรูเถิด<br>
<i>Chorus:</i><br>
March, march,<br>
with our general,<br>
Let's fly into battle<br>
and crush the enemy!<br>
 
ชาวบัลแกเรียเอย<br>ทั้งโลกาจับตามองเจ้า<br>สู่สมรภูมิแห่งชัยชนะ<br>ร่วมกันเฉิดฉายกันเถิด<br>
[[Bulgarians]],<br>
the whole world beholds you.<br>
Into a winning battle,<br>
let's gloriously go.<br>
 
<i>Chorusประสานเสียง</i><br>
 
บอลข่านเปรียบดังสิงโต<br>นำพาเราเหาะเหินเวหา<br>สู่การประจัญบานครั้งใหญ่<br>กับพยุหศัตรู<br>
The [[Balkans|Balkan]] lion<br>
leads us flying<br>
Into a gigantic battle<br>
with the enemy hordes.<br>
 
<i>Chorusประสานเสียง</i><br>
 
เราหนุ่มที่แข็งแกร่ง<br>ในสงครามที่สั่นสะเทือน<br>ถูกตราออกให้ได้มา<br>ซึ่งรางวัลที่จะเรียกร้อง<br>
Young and strong,<br>
in the rattle of battle<br>
We're destined to gain<br>
laurels to claim.<br>
 
ประสานเสียง<br>
<i>Chorus</i><br>
 
พวกเราคือประเทศชาติ<br>ภาคภูมิใจในเอกราช<br>และปิตุภูมิอันเป็นปิยะ<br>ขอปกป้องจนขาดใจสิ้นตาย<br>
We're the nation,<br>
our pride, [[Liberation of Bulgaria|liberation]],<br>
And dear fatherland<br>
till death shall defend.<br>
 
<i>Chorusประสานเสียง</i><br>
|}