ผลต่างระหว่างรุ่นของ "โยเซฟ (บุตรยาโคบ)"

เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
Cuteystudio (คุย | ส่วนร่วม)
ไม่มีความย่อการแก้ไข
ป้ายระบุ: แก้ไขจากอุปกรณ์เคลื่อนที่ แก้ไขจากเว็บสำหรับอุปกรณ์เคลื่อนที่
Matable (คุย | ส่วนร่วม)
ไม่มีความย่อการแก้ไข
บรรทัด 39:
*[[ซาราห์]] (ทวดย่าของปู่)}}
}}
'''โยเซฟ''' ({{lang-en|Joseph}}({{IPAc-en|ˈ|dʒ|oʊ|z|ɪ|f|,_|-|s|ɪ|f}}); {{lang-he-n|יוֹסֵף}} หมายถึง "เพิ่มขึ้น" (<ref>A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament; Brown, Driver and Briggs.</ref> <small>[[ภาษาฮีบรู|มาตรฐาน]]</small> ''Yosef'' <small>[[การสะกดแบบทิเบเรียน|ทิเบเรียน]]</small> ''Yôsēp̄''); {{lang-ar|يوسف}} (''Yūsuf'' หรือ ''Yūsif''); {{lang-grc|Ἰωσήφ}} (''Iōsēph'')) เป็นบุคคลสำคัญที่ปรากฏในคำภีร์ไบเบิลบท[[หนังสือปฐมกาล|ปฐมกาล]] เป็นบุตรชายคนที่ 11 ของ[[ยาโคบ]] กับนางราเชล ที่ถูกขายเป็นทาสโดยบรรดาพี่ชายที่อิจฉา และกลายเป็น[[เสนาบดี (อียิปต์โบราณ)|เสนาบดี]] หลังจากกลายเป็นฟาโรห์แล้ว การจัดการสิ่งของและการดำเนินงานของเขาทำให้อิสราเอลออกจาก[[คานาอัน|ดินแดนคะนาอัน]]และตั้งถิ่นฐานที่อียิปต์
 
ในการบรรยายพระคัมภีร์ โยเซฟ เป็นบุตรชายคนที่ 11 ของ[[ยาโคบ]] กับนางราเชล ซึ่งต่อมาเขาถูกขายเป็นทาสโดยบรรดาพี่ชายที่อิจฉา และได้ก้าวขึ้นกลายเป็น[[เสนาบดี (อียิปต์โบราณ)|วิเซียร์]](อัครมหาเสนาบดี) ซึ่งเป็นตำแหน่งลำดับที่สองที่ทรงอำนาจมากในอียิปต์ต่อจากฟาโรห์ เมื่อการปรากฏตัวและรับรู้ถึงที่ทำงานของเขาทำให้บรรดาชาวอิสราเอลออกจาก[[คานาอัน|ดินแดนคะนาอัน]]และตั้งถิ่นฐานที่อียิปต์ ฟาโรห์ก็ได้ตั้งชิ่อให้เขาใหม่ นามว่า "Zaphnath-Paaneah" ([[Biblical Hebrew|Hebrew]] {{lang|he|צָפְנַת פַּעְנֵחַ}} ''{{lang|he|Ṣāfnaṯ Paʿnēaḫ}}'', [[LXX]] Ψονθομφανήχ ''(p)sontʰ-(ŏm)pʰanêkʰ''; {{bibleverse|Genesis|41:45|HE}}) องค์ประกอบของเรื่องราวสามารถระบุถึงวันเวลาได้ ซึ่งอยู่ในช่วงระหว่างศตวรรษที่ 7 ก่อนคริสต์กาล และช่วงเวลาสามเดือนของศตวรรษที่ 5 ก่อนคริสต์กาล ซึ่งเป็นช่วงเวลาที่นักวิชาการคาดประมาณวันช่วงเวลาในคำภีร์ไบเบิลบทปฐมกาล{{sfn|Redford|1970|p=242|ps=: "several episodes in the narrative, and the plot motifs themselves, find some parallel in [[Saite]], Persian, or [[Ptolemaic Egypt]]. It is the sheer weight of evidence, and not the argument from silence, that leads to the conclusion that the seventh century B.C. is the [[Terminus post quem|terminus a quo]] for the Egyptian background to the Joseph Story. If we assign the third quarter of the fifth century B.C.E. as the terminus ante quem, we are left with a span of two and one half centuries, comprising in terms of Egyptian history the Saite and early Persian periods."}}
 
ในธรรมเนียมของศาสนา โยเซฟได้รับการนับถือว่าเป็นบรรพบุรุษของเมสสิยาห์อีกคนที่ถูกเรียกว่า "Mashiach ben Yosef", ตามที่ได้กล่าวไว้ว่า เขาจะทำสงครามกับกองทัพชั่วร้ายเคียงข้างกับ Mashiach ben David และตายในการรบกับศัตรูของพระเจ้าและอิสราเอล<ref name="Skolnik Berenbaum Thomson Gale (Firm) 2007">{{cite book | editor-last=Skolnik | editor-first=Fred | editor-last2=Berenbaum | editor-first2=Michael | editor3=Thomson Gale (Firm) | title=Encyclopaedia Judaica | year=2007 | isbn=978-0-02-866097-4 | oclc=123527471 | url=http://catalog.hathitrust.org/api/volumes/oclc/70174939.html | access-date=7 November 2019 | volume=14 | first=Gerald J. | last=Blidstein | pages=112–113}}</ref>
 
== ชีวิตวัยเด็ก ==