ผลต่างระหว่างรุ่นของ "มาร์ชาเรอัล"
เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
ไม่มีความย่อการแก้ไข |
|||
บรรทัด 125:
===เนื้อร้องในสมัยจอมพลฟรังโก===
เนื้อร้องที่แสดงตามตารางข้างล่างนี้ ได้มีการแก้ไขบทร้องเมื่อ ค.ศ. 1928 จากบทกวีต้นฉบับที่ประพันธ์โดย [[โคเซ มารีอา เปมาน]] ในรัชสมัยพระเจ้าอัลฟอนโซที่ 13 ภายใต่รัฐบาลของ มิเกล พรีโม เดอ ริเวียรา [https://es.wikisource.org/wiki/Marcha_Real_de_España_(José_Mar%C3%ADa_Pemán) (เนื้อร้องดั้งเดิม ภาษาสเปน)]. ต่อมาแก้ไขเนื้อร้องบางส่วน, โดยกล่าวถึงแนวคิดลัทธิฟาสซิสต์ อ้างอิงจากตราสัญลักษณ์ของขบวนการชาตินิยม-คาทอลิค, เช่น "[[การทำความเคารพฮิตเลอร์|การชูแขนขวา]]" และ "แอกและลูกธนู" ในสมัยยุคกลาง โดย อิซาเบลแห่ง[[ราชอาณาจักรกัสติยา|กัสติยา]] และ เฟอร์ดินานแห่ง[[ราชอาณาจักรอารากอน|อารากอน]] สื่อถึงการรวมชาติสเปนของระราชวงศ์ทั้งสองอาณาจักร.
{| class="wikitable"
บรรทัด 132:
|
<poem>
¡Viva España
del pueblo español, que vuelve a resurgir.
Gloria a la Patria que supo seguir,
sobre el azul del mar, el caminar del sol.
(original in J.M. Pemán: ¡Triunfa España! Los yunques y las ruedas)▼
▲¡Triunfa España! Los yunques y las ruedas
▲¡Triunfa España! Los yunques y las ruedas
cantan al compás del himno de la fe.
เส้น 150 ⟶ 146:
la vida nueva y fuerte del trabajo y paz.
(original in J.M. Pemán: Viva España, alzad la frente, hijos)
▲Viva España, alzad los brazos, hijos
del pueblo español, que vuelve a resurgir.
▲Viva España, alzad los brazos, hijos
Gloria a la Patria que supo seguir,
sobre el azul del mar, el caminar del sol.
</poem>
||
<poem>
สเปนจงเจริญ
(บทร้องดั้งเดิม: สเปนจงเจริญ จงเชิดหน้าของท่านขึ้น เหล่าลูกหลาน)▼
แห่งชาวสเปนทั้งหลาย ผู้ตื่นขึ้นมาอีกครั้ง
เส้น 173 ⟶ 162:
[[การปกครองแบบอาณานิคมของสเปนในทวีปอเมริกา|การอยู่เหนือทะเลสีครามและวิถีแห่งดวงตะวัน]]
สเปนจงมีชัย ! แอกและลูกธนู (อ้างอิงจากตราสัญลักษณ์ของขบวนการชาตินิยม-คาทอลิค)
(บทร้องดั้งเดิม: สเปนจงมีชัย ! ทั่งและวงล้อ)▼
สอดประสานเป็นท่วงทำนอง ของบทเพลงสดุดีแห่งความศรัทธา▼
▲สเปนจงมีชัย ! ทั่งและวงล้อ
▲ของบทเพลงสดุดีแห่งความศรัทธา
เคียงข้างทั้งสองสิ่ง จงลุกขึ้นและขับขาน
เส้น 191 ⟶ 170:
สเปนจงเจริญ จงเชิดหน้าของท่านขึ้น เหล่าลูกหลาน
(บทร้องดั้งเดิม: สเปนจงเจริญ จงเชิดหน้าของท่านขึ้น เหล่าลูกหลาน)
แห่งชาวสเปนทั้งหลาย ผู้ตื่นขึ้นมาอีกครั้ง
▲สเปนจงเจริญ จงเชิดหน้าของท่านขึ้น เหล่าลูกหลาน
ความรุ่งเรืองจงมีแก่ปิตุภูมิซึ่งรู้ถึงการตามรอยแนวทาง
|