ผลต่างระหว่างรุ่นของ "คิมอิลซ็องชังกุนอึยโนแร"
เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
ป้ายระบุ: แก้ไขจากอุปกรณ์เคลื่อนที่ แก้ไขจากเว็บสำหรับอุปกรณ์เคลื่อนที่ |
ป้ายระบุ: แก้ไขจากอุปกรณ์เคลื่อนที่ แก้ไขจากเว็บสำหรับอุปกรณ์เคลื่อนที่ |
||
บรรทัด 34:
! [[ระบบแมกคูน-ไรซ์ชาวเออร์]]
! [[ระบบกระทรวงวัฒนธรรมเกาหลี 2000]]
! แปลเป็น[[ภาษา
! แปลเป็น[[ภาษาไทย]]
|- style="vertical-align:top;"
|
เส้น 93 ⟶ 94:
: A–, geu ireumdo geuriun uriui janggun
: A–, geu ireumdo binnaneun '''
Manjubeol nunbarama iyagihara<br>
เส้น 101 ⟶ 102:
: A–, geu ireumdo geuriun uriui janggun
: A–, geu ireumdo binnaneun '''
Rodongja daejung-egen haebang-ui eunin<br>
เส้น 109 ⟶ 110:
: A–, geu ireumdo geuriun uriui janggun
: A–, geu ireumdo binnaneun '''
|
<!--▼
Bright traces of blood on the crags of Jangbaek still gleam,<br>
Still do those hallowed traces shine resplendently<br>
Over Korea ever flourishing and free.<br>
: So dear to all our hearts is our General's glorious name,
: Our own beloved '''Kim Il Sung''' of undying fame.
Tell, blizzards that rage in the wild Manchurian plains,<br>
Tell, you nights in forests deep where the silence reigns,<br>
Who is the partisan whose deeds are unsurpassed?<br>
Who is the patriot whose fame shall ever last?<br>
: So dear to all our hearts is our General's glorious name,
: Our own beloved '''Kim Il Sung''' of undying fame.
He severed the chains of the masses, brought them liberty,<br>
For the Twenty Points united we stand fast,<br>
Over our fair homeland spring has come at last!<br>
: So dear to all our hearts is our General's glorious name,
: Our own beloved '''Kim Il Sung''' of undying fame.
รอยร่องรอยของเลือดบนผาของแพ็กตู ยังคงส่องแสง,<br>
แม่นํ้าอัมนกดำเนินการตามสัญญาณของเลือดในกระแสของมัน<br>
ยังคงทำร่องรอยที่สักการะบูชาเหล่านั้นส่องสว่างเรื่อย ๆ<br>
ในเกาหลีเฟื่องฟูและปราศจาก<br>
: ดังนั้นทุกคนที่รักของเราคือชื่ออันรุ่งโรจน์ของนายพล,
: '''คิม อิล-ซ็อง''' อันเป็นที่รักของเราที่มีชื่อเสียงไม่แพ้ใคร
บอกพายุหิมะที่โกรธในป่าที่ราบแมนจูเรีย,<br>
บอกคุณคืนในป่าลึกที่เงียบครองราชย์,<br>
ใครเป็นพรรคพวกที่มีการกระทำที่ไม่มีใครเทียบได้ ?<br>
ใครเป็นผู้รักชาติที่มีชื่อเสียงจะต้องมีอายุ ?<br>
: ดังนั้นทุกคนที่รักของเราคือชื่ออันรุ่งโรจน์ของนายพล,
: '''คิม อิล-ซ็อง''' อันเป็นที่รักของเราที่มีชื่อเสียงไม่แพ้ใคร
เขาได้ตัดขาดโซ่แห่งมวลชนให้เสรีภาพ<br>
ดวงอาทิตย์ของเกาหลีในวันนี้ประชาธิปไตยและมีอิสรภาพ<br>
▲The great sun of the new Korea, democratic and free.<br>
สำหรับยี่สิบเก้าเรายืนอย่างรวดเร็ว,<br>
ช่วงฤดูใบไม้ผลิบ้านเกิดที่เป็นธรรมของเราได้มาในที่สุด !<br>
: ดังนั้นทุกคนที่รักของเราคือชื่ออันรุ่งโรจน์ของนายพล,
: '''คิม อิล-ซ็อง''' อันเป็นที่รักของเราที่มีชื่อเสียงไม่แพ้ใคร
<!
|}
|