ผลต่างระหว่างรุ่นของ "ความหมายโดยพยัญชนะ"

เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
Manop (คุย | ส่วนร่วม)
ไม่มีความย่อการแก้ไข
ไม่มีความย่อการแก้ไข
บรรทัด 1:
'''ความหมายโดยนัยพยัญชนะ''' เป็นความหมายของคำที่แปลมาโดยตรงจากคำต้นฉบับของภาษาอื่น ตัวอย่างความหมายโดยนัยของคำ
* '''[[เว็บเบราว์เซอร์]]''' ชื่อเรียกของโปรแกรมค้นดูเว็บ มาจากคำว่า web browser ที่มีความหมายโดยนัยว่า ตัวค้นหาในเวิลด์ไวด์เว็บ มาจาก คำว่า web (เว็บ) คือ [[เวิลด์ไวด์เว็บ]] และ browser (เบราว์เซอร์) คือ ตัวค้นหา
* '''[[นินจา]]''' บุคคลที่ทำหน้าที่ลอบสังหารหรือแอบเก็บข้อมูล มาจากคำว่า 忍者 ที่มีความหมายเป็นโดยนัยว่า ผู้คงทน มาจากคำว่า 忍 (นิน) หมายถึง คงทน และ 者 (จา) หมายถึงบุคคล