ผลต่างระหว่างรุ่นของ "คาเมนไรเดอร์ V3"

เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
Music jaibee (คุย | ส่วนร่วม)
တႆးတိုၼ်းပဵၼ်တႆး ภาษาไทยไหญ่ English-Cherry Keyboard Tai
ป้ายระบุ: แก้ไขจากอุปกรณ์เคลื่อนที่ แก้ไขจากเว็บสำหรับอุปกรณ์เคลื่อนที่
บรรทัด 1:
ภาษาไทยไหญ่
{{ลิงก์ไปภาษาอื่น}}
{{ต้องการอ้างอิง}}
เส้น 12 ⟶ 13:
| ชื่อ = คาเมนไรเดอร์V3
}}
'''คาเมนไรเดอร์ V3''' ({{ญี่ปุ่น|仮面ライダーV3|Kamen Raidā Buisurī|คะเม็นไรดาบีซึรี}}) หรือ '''มาส์คไรเดอร์ V3''' เป็นผลงานชุดที่ 2 ของ[[ภาพยนตร์ฮีโร่แปลงร่าง]]เรื่อง[[คาเมนไรเดอร์]] ของ[[ประเทศญี่ปุ่น]]ซึ่งเป็นภาคต่อของ [[ไอ้มดแดงอาละวาด|คาเมนไรเดอร์ภาคแรก]] โดยเนื้อหาจะเน้นที่ดราม่ามากกว่าภาคแรก กล่าวคือคอในภาคนี้แรงบันดาลใจที่จะต่อสู้กับเหล่าร้ายของตัวเอก มาจากความต้องการที่จะล้างแค้นให้ครอบครัวที่ถูกฆ่าโดยองค์กรเดสตรอน
 
คาเมนไรเดอร์ V3 เข้ามาฉายในประเทศไทยในชื่อของ '''ไอ้มดเขียว V3''' (ซึ่งคาดว่าชื่อคงมาจากจากชุดสีเขียวของตัวละครหลัก) และทำให้เด็กๆในสมัยนั้นนิยมกันเป็นอย่างมาก โดยเฉพาะคำพูดตอนแปลงร่างที่นักพากย์ชาวไทยได้พากย์ลงไปใหม่ว่า "บิดๆเบี้ยวๆขอแปลงเป็นมดเขียววี3" (จากเดิมคือ "เฮนชิน วีทรี") ทำให้คำพูดนี้เป็นที่นิยิมและเข้าใจกันในหมู่ชาวไทยว่าคำพูดนี้จะหมายถึง คาเมนไรเดอร์ V3 นอกเหนือจากนั้นในประเทศไทยการปรากฏตัวของคาเมนไรเดอร์ V3 ได้ก่อให้เกิดความเข้าใจผิดของคำว่า V โดยชาวไทยบางคนเข้าใจผิดว่า V หมายถึงลำดับของคาเมนไรเดอร์ เพราะคาเมนไรเดอร์ V3 เป็นคาเมนไรเดอร์คนที่ 3 พอดี ทำให้บางคนจะเข้าใจผิดเรียกคาเมนไรเดอร์คนที่ 1 (ฮอนโก ทาเคชิ) และคาเมนไรเดอร์คนที่ 2 (อิจิมอนจิ ฮายาโตะ) ว่า '''ไอ้มดแดง V1, ไอ้มดแดง V2''' (รวมถึงคาเมนไรเดอร์คนหลังๆ เช่น [[คาเมนไรเดอร์สตรองเกอร์]] ก็ถูกเรียกว่า V7) ซึ่งจริงๆแล้วชื่อของ V3 มาจากคำว่า ''Version Three (เวอร์ชันทรี) ''