ผลต่างระหว่างรุ่นของ "องค์การระหว่างประเทศว่าด้วยการมาตรฐาน"

เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
Octahedron80 (คุย | ส่วนร่วม)
ไม่มีความย่อการแก้ไข
Octahedron80 (คุย | ส่วนร่วม)
บรรทัด 2:
 
== ชื่อและอักษรย่อ ==
ชื่อทางการขององค์การนี้มีสามภาษาได้แก่ [[ภาษาอังกฤษ]] {{lang-|en|The International Organization for Standardization}} [[ภาษาฝรั่งเศส]] {{lang-|fr|Organisation internationale de normalisation}} และ[[ภาษารัสเซีย]] {{lang-|ru|Международная организация по стандартизации}} <ref name="languages">{{cite web |url=http://www.iso.org/iso/iso_catalogue/how_to_use_the_catalogue.htm |title=How to use the ISO Catalogue |publisher=ISO.org |deadurl=no |archivedate=4 October 2007 |archiveurl=http://web.archive.org/web/20071004225623/http://www.iso.org/iso/iso_catalogue/how_to_use_the_catalogue.htm}}</ref>
และเนื่องจากมันมีหลายภาษา อักษรย่อก็น่าจะออกมาแตกต่างกัน (เช่น IOS สำหรับภาษาอังกฤษ, OIN สำหรับภาษาฝรั่งเศส) องค์การจึงเลือกใช้ ISO เป็นอักษรย่อ โดยยืมมาจากคำใน[[ภาษากรีก]] {{lang-el|ἴσος}} (isos แปลว่า เท่ากัน) <ref name="about_iso">{{cite web |title=About ISO - Our name |publisher=ISO |url=http://www.iso.org/iso/home/about.htm#2012_aboutiso_iso_name-text-Anchor |deadurl=no |archivedate=19 September 2012 |archiveurl=http://web.archive.org/web/20120919212143/http://www.iso.org/iso/home/about.htm#2012_aboutiso_iso_name-text-Anchor}}</ref>
อย่างไรก็ดี ในการประชุมเพื่อก่อตั้งองค์การและคัดสรรชื่อขององค์การ คำกรีกดังกล่าวยังมิได้ปรากฏ จึงอาจอธิบายได้ว่าเป็นการคิดขึ้นมาภายหลัง <ref name="iso_name">{{cite web |title=Friendship among equals |publisher=ISO |url=http://www.iso.org/iso/2012_friendship_among_equals.pdf}} (page 20)</ref>