ผลต่างระหว่างรุ่นของ "ชา-ลาเฮด-ชา-ลา"
เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
Tiemianwusi (คุย | ส่วนร่วม) ล Aristitleism ย้ายหน้า CHA-LA HEAD-CHA-LA ไปยัง ชา-ลาเฮด-ชา-ลา |
Tiemianwusi (คุย | ส่วนร่วม) ไม่มีความย่อการแก้ไข |
||
บรรทัด 1:
{{Infobox Single
| Name = ชา-ลาเฮด-ชา-ลา <br> Cha-La Head-Cha-La
| Cover = Cha-La Head-Cha-La1.PNG
| Artist = [[ฮิโรโนบุ คาเงยามะ]]
เส้น 20 ⟶ 19:
}}
'''
== การพัฒนา ==
ในช่วงเวลานั้น คาเงยามะได้อ่านหนังสือมังงะ ''ดราก้อนบอล'' ของ ''โนเน็นจัมป์'' มาบ้างแล้ว เมื่อเขาได้รับข้อเสนอให้ทำหน้าที่บันทึกเนื้อร้อง เขาก็รู้สึกตื่นเต้นมากที่ได้ทำหน้าที่นี้<ref>{{cite web |url= http://www.otaku2.com/articleView.php?item=599|title= Otaku2 Interview: Kageyama Hironobu|author= Patrick W. Galbraith|date= January 28, 2010|publisher= Otaku2|location= [[Akihabara]]|accessdate= February 18, 2010|quote= Even after I became an adult, before I sang for the "Dragon Ball Z" anime, I was reading the manga in "Shonen Jump." I was so shocked when that job came to me!}}</ref> คาเงยามะยังกล่าวอีกด้วยว่า เพลงชุดนี้เป็นผลงานที่ดีที่สุดของเขาที่สามารถทำให้ผู้คนมีความสุขตลอดเวลาในขณะที่ได้ร้องเพลงนี้<ref>{{cite web |url= http://www.otaku2.com/articleView.php?item=599|title= Otaku2 Interview: Kageyama Hironobu|author= Patrick W. Galbraith|date= January 28, 2010|publisher= Otaku2|location= [[Akihabara]]|accessdate= February 18, 2010|quote= That’s tough, but I guess it would have to be “CHA-LA HEAD-CHA-LA.” No matter where I go, people are happy when I sing that song.}}</ref>
==== รายการ
# "CHA-LA HEAD-CHA-LA"
# でてこいとびきりZENKAIパワー!<br>''Detekoi Tobikiri Zenkai Pawā!/เดเตะโค่ย โทบิคิริ ZENKAI พาวเวอร์!''
==
{{Infobox Single
| Name = Cha-La Head-Cha-La (2005 Ver.)
เส้น 54 ⟶ 53:
}}}}
ในปี
==== รายการ
# CHA-LA HEAD-CHA-LA (2005 ver.)
# We Gotta Power (2005 ver.)
เส้น 65 ⟶ 64:
# We Gotta Power (2005 ver. Instrumental)
== ฉบับคัฟเวอร์ ==
ตั้งแต่
== อ้างอิง ==
{{เริ่มอ้างอิง}}
|