ผลต่างระหว่างรุ่นของ "เขมรภูมินทร์"
เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
ไม่มีความย่อการแก้ไข |
ไม่มีความย่อการแก้ไข |
||
บรรทัด 115:
== ประวัติ ==
ชาวเกาะกงทั้งที่มีเชื้อสายเขมรและไทย เรียกเมืองเอกนี้ว่า ''เกาะกง'' ซึ่งมีความหมายตรงตัวว่า "เกาะที่ชื่อกง" ต่อมาเมื่อช่วงที่เกาะกงอยู่ภายใต้อิทธิพลของกรุงสยาม รัชสมัย[[พระบาทสมเด็จพระจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว]] ได้พระราชทานนามเมืองแห่งนี้ว่า ''ปัจจันตคิรีเขตร''<ref>รุ่งมณี เมฆโสภณ. ''คนสองแผ่นดิน''. กรุงเทพ: บ้านพระอาทิตย์, 2551. หน้า 35</ref> ซึ่งมีความหมายว่า "ปลายเขตแดนที่ภูเขา" และตั้งนามเมืองให้คล้องกับ[[จังหวัดประจวบคีรีขันธ์|เมืองประจวบคีรีขันธ์]] (เดิมชื่อ ''บาง
<blockquote>"...ขุนสารประเสริฐรับพระบรมราชโองการใส่เกล้าฯ ทรงพระกรุณา โปรดเกล้าฯ สั่งว่า เมืองบาง
ต่อมาในรัชสมัย[[พระบาทสมเด็จพระนโรดม สีหนุ]] ทรงพระราชทานนามให้เมืองนี้ใหม่ว่า ''เขมรภูมินทร์''<ref>[[นิติภูมิ นวรัตน์]]. [http://www.nitipoom.com/th/article3.asp?idOpenSky=903&ipagenum=187 เขตร์เขมรัฐภูมินทร์]. ใน''เปิดฟ้าส่องโลก'', 17 สิงหาคม 2543. เรียกดูเมื่อวันที่ 9 กุมภาพันธ์ 2556</ref> มีความหมายว่า "เขตแดนของกษัตริย์กัมพูชา" ซึ่งปัจจุบันยังคงใช้ชื่อนี้อยู่<ref name="กง"/> แต่กลับไม่เป็นที่นิยมเรียกนัก ประชาชนส่วนใหญ่ยังนิยมเรียกเมืองนี้ว่า ''กรุงเกาะกง''<ref name="กง">รุ่งมณี เมฆโสภณ. ''คนสองแผ่นดิน''. กรุงเทพ:บ้านพระอาทิตย์, 2551, หน้า 86</ref>({{lang-km|ក្រុងកោះកុង}})
แต่เดิมที่ทำการเมืองเกาะกงตั้งอยู่ที่เกาะเสก็ดและขึ้นต่อ[[จังหวัด
== ที่ตั้ง ==
|