ผลต่างระหว่างรุ่นของ "ลอร์ดออฟเดอะริงส์ ตอน กษัตริย์คืนบัลลังก์"
เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
ล สั้นมาก --> โครงวรรณกรรม (มีเนื้อหาเพิ่มเติม) |
ไม่มีความย่อการแก้ไข |
||
บรรทัด 1:
'''ลอร์ด ออฟ เดอะ ริงส์ ตอนกษัตริย์คืน
==ข้อมูลการตีพิมพ์==
ลอร์ด ออฟ เดอะ ริงส์ ตอน กษัตริย์คืนบัลลังก์ ตีพิมพ์ครั้งแรกในประเทศอังกฤษเมื่อปี ค.ศ. 1955 หลังจากที่ภาคแรกและภาคสองออกสู่บรรณพิภพด้วยความสำเร็จอย่างล้นหลาม ส่วนนิยายฉบับแปลภาษาไทย แปลโดย คุณ[[วัลลี ชื่นยง]] ตีพิมพ์โดย[[สำนักพิมพ์แพรวเยาวชน]] เป็นครั้งแรกเมื่อปี พ.ศ. 2545
==เนื้อหาโดยย่อ==
{{spoiler}}
ใน ลอร์ด ออฟ เดอะ ริงส์ ตอน กษัตริย์คืนบัลลังก์ ประกอบด้วยเล่ม 5 และ 6 ของนิยายชุดนี้ เล่ม 5 มี 10 บท ส่วนเล่ม 6 มี 9 บท ตอนท้ายมีภาคผนวกซึ่งบรรจุเกร็ดตำนานต่างๆ มากมาย รวมทั้งรายละเอียดของอักขระ[[เทงกวาร์]] และวิธีการเขียนเทงกวาร์ในโหมดต่างๆ
===เล่ม 5===
[[แกนดัล์ฟ]]กับ[[ปิ๊ปปิ้น]]เดินทางมาถึงนคร[[มินัสทิริธ]] เพื่อเจรจาให้[[เดเนธอร์]]ร่วมมือในการศึกต่อต้าน[[เซารอน]] ปิ๊ปปิ้นได้เข้าเป็นมหาดเล็กแห่ง[[กอนดอร์]] เพื่อรับใช้เดเนธอร์เป็นการตอบแทนที่[[โบโรเมียร์]]ปกป้องตนจนต้องเสียชีวิต
ด้าน[[โรฮัน]] กองกำลังชาว[[ดูเนไดน์]]เดินทางมาสมทบกับ[[อารากอร์น]]ที่เฮล์มสดีพ [[เมอร์รี่]]ปฏิญาณตัวเป็นทหารของโรฮัน อารากอร์นมองเข้าไปใน[[พาลันเทียร์]]แห่ง[[ออร์ธังก์]] เป็นการเผยตัวต่อเซารอน แล้วอารากอร์นตัดสินใจนำกองกำลังของตนแยกจากทัพใหญ่ของโรฮัน เดินทางผ่านเส้นทางมรณะทะลุภูเขาลงไปยังศิลาแห่งเอเร็ค
ทัพโรฮันได้รับ 'ลูกศรแดง' จากกอนดอร์ อันเป็นสัญลักษณ์เก่าแก่แสดงการขอความช่วยเหลือ โรฮันจึงยกทัพเร่งรุดไปยังนครมินัสทิริธ
แกนดัล์ฟกับปิ๊ปปิ้นได้พบกับ[[ฟาราเมียร์]] และได้ทราบถึงการเดินทางผ่านอิธิลิเอนของ[[โฟรโด แบ๊กกิ้นส์|โฟรโด]] ฟาราเมียร์ออกรบที่ออสกิเลียธได้รับบาดเจ็บสาหัส ทำให้เดเนธอร์เศร้าโศกจนเสียสติและพยายามจะเผาตัวเองพร้อมกับลูกชาย มินัสทิริธจึงไร้ผู้นำศึก กองทัพออร์คปิดล้อมนครไว้จนกระทั่งทัพของโรฮันมาถึง เกิดเป็นศึกใหญ่ที่ทุ่งกว้างหน้านครเรียกว่า [[สมรภูมิทุ่งเพเลนนอร์]] [[เธโอเดน]]ได้รับบาดเจ็บสาหัสจนถึงแก่ชีวิต แต่[[เอโอวีน]] ซึ่งปลอมตัวลอบติดตามมาในกองทัพ สามารถสังหาร วิชคิง หัวหน้าของ[[นาซกูล]]ลงได้ ด้วยความช่วยเหลือของเมอร์รี่ โดยที่ตัวนางเองก็ได้รับบาดเจ็บสาหัส ด้านอารากอร์นที่ตัดผ่านภูเขาลงไปทางใต้ ยึดกองเรือที่จะโจมตีมินัสทิริธไว้ได้ แล้วยกทัพมากระหนาบทัพออร์คที่ทุ่งเพเลนนอร์อีกด้านหนึ่ง
ปิ๊ปปิ้นกับแกนดัล์ฟไปช่วยเหลือฟาราเมียร์ไว้ได้ทัน แต่ช่วยเดเนธอร์ไว้ไม่ได้ เมื่อนั้นพวกเขาจึงพบสาเหตุการเสียสติของเดเนธอร์ เนื่องจากเขามองเข้าไปในพาลันเทียร์แห่งมินัสทิริธ และได้พยายามต่อสู้กับเซารอน แต่เสียรู้เล่ห์กลของจอมมารจนกระทั่งหมดสิ้นความหวัง
ผู้บาดเจ็บทั้งหลายถูกพาในรักษาในหออภิบาล อารากอร์นใช้[[ว่านราชัน]] หรือ [[ว่านราชัน|อะธีลาส]] รักษาฟาราเมียร์ เอโอวีน เมอร์รี่ และผู้บาดเจ็บทั้งหลาย ด้วยว่า 'หัตถ์แห่งราชันคือหัตถ์แห่งการเยียวยา' ดังนั้นประชาชนจึงพากันร่ำลือว่า กษัตริย์ของตนกลับมาแล้ว
แกนดัล์ฟ อารากอร์น [[เลโกลัส]] [[กิมลี]] และปิ๊ปปิ้น นำทัพไปยังประตูดำแห่ง[[มอร์ดอร์]] โอษฐ์แห่งเซารอนออกมาเจรจา โดยให้พวกเขาดูสิ่งของที่ยึดมาจากโฟรโด แล้วเรียกร้องให้ยกดินแดนฝั่งตะวันออกของแม่น้ำทั้งหมดให้กับเซารอน แกนดัล์ฟขอพบตัวประกัน แต่โอษฐ์แห่งเซารอนลังเล แกนดัล์ฟจึงไม่ตกลง จึงเกิดเป็นการรบที่หน้าประตูดำ เมอร์รี่และเบเรกอนด์ถูก[[โทรลล์]]โจมตี ทันใดนั้นเมอร์รี่ก็ได้ยินเสียงเจ้าแห่งวิหค เหล่า[[นกอินทรี (มิดเดิลเอิร์ธ)|นกอินทรี]]บินมาช่วยแล้ว
===เล่ม 6===
{{LOTR}}
{{โครงวรรณกรรม}}
[[หมวดหมู่:นิยายที่แต่งโดยโทลคีน]]
[[หมวดหมู่:นิยายแฟนตาซี]]
[[หมวดหมู่:ลอร์ดออฟเดอะริงส์]]
[[หมวดหมู่:วรรณกรรมภาษาอังกฤษ]]
[[หมวดหมู่:วรรณกรรมแปล]]
[[da:Ringenes Herre - Kongen Vender Tilbage]]
[[en:The Return of the King]]
[[it:Il Ritorno del Re (libro)]]
[[la:Regressus Regis]]
[[ja:王の帰還]]
[[no:Atter en konge]]
[[pl:Powrót króla]]
[[sl:Gospodar prstanov: Kraljeva vrnitev]]
[[fi:Taru sormusten herrasta: Kuninkaan paluu]]
[[sv:Sagan om konungens återkomst]]
|