ผลต่างระหว่างรุ่นของ "ไม้ม้วน"

เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
Octahedron80 (คุย | ส่วนร่วม)
ย้อนการแก้ไขที่ 4250538 สร้างโดย OctraBot (พูดคุย)
Alifshinobi (คุย | ส่วนร่วม)
บรรทัด 105:
* ใหล (หลงใหล, หลับใหล, ใหลตาย)
{{col-end}}
== ในภาษาไท-ไตอื่น ==
ใน[[ภาษาไท]]อื่นนั้น ยังมีการใช้เสียง ใ เดิมอยู่ (/{{IPA|aɯ}}/) ซึ่งเป็นเสียง ''อะ-อึ'' โดยเป็นเสียงที่ไม่เหมือน ไ ซึ่งเป็นเสียง ''อะ-อิ'' หรือ ''อะ-ย'' (/{{IPA|aj}}/) ภาษาไท-ไตเหล่านี้คือ [[ภาษาลาว]]สำเนียง[[หลวงพระบาง]] [[ภาษาไทใหญ่]] [[ภาษาไทดำ]] และ [[ภาษาไทขาว]] เป็นต้น การเปรียบเทียบเสียงศัพท์รากเดียวกันที่ปรากฏต่อไปนี้ เป็นการเปรียบเทียบระหว่างภาษาไทยกับภาษาไทใหญ่
{| class="wikitable"
! ไทย !! [[สัทอักษรสากล]] !! ไทใหญ่ !! [[สัทอักษรสากล]] !! หมายเหตุ
|-
| ใคร่ || {{IPA|kʰrâj}} || ၶႂ်ႈ || {{IPA|kʰaɯ}} || คฺร ในไทยมักตรงกับเสียง ค หรือ ข ของไทใหญ่
|-
| ใจ || {{IPA|tɕaj}} || ၸႂ် || {{IPA|tsǎɯ}} ||
|-
| ใช่ || {{IPA|tɕʰâj}} || ၸႂ်ႈ || {{IPA|tsaɯ}} || ช ในไทยมักตรงกับเสียง จ ในไทใหญ่
|-
| ใช้ || {{IPA|tɕʰáj}} || ၸႂ်ႉ || {{IPA|tsâɯ}} ||
|-
| ใด || {{IPA|daj}} || လႂ် || {{IPA|lǎɯ}} || ด ในไทยมักตรงกับเสียง ล หรือ หล ในไทใหญ่
|-
| ใต้ || {{IPA|tâaj}} || တႂ်ႈ || {{IPA|taɯ}} ||
|-
| ใน || {{IPA|naj}} || ၼႂ်း || {{IPA|náɯ}} ||
|-
| ใบ || {{IPA|baj}} || မႂ် || {{IPA|mǎɯ}} || ม ในไทยมักตรงกับเสียง ม หรือ หม ในไทใหญ่
|-
| ใบ้ || {{IPA|bâj}} || မႂ်ႈ || {{IPA|maɯ}} || "ใบ้" แปลว่า โง่ ในไทใหญ่ อันเหมือนลาว (ໃບ້) และไทอื่นๆ
|-
| ใฝ่ || {{IPA|fàj}} || ၽႂ်ႇ || {{IPA|pʰàɯ}} หรือ {{IPA|fàɯ}} ||
|-
| ใย || {{IPA|jaj}} || ယႂ်း || {{IPA|jáɯ}} ||
|-
| ใส || {{IPA|sǎj}} || သႂ် || {{IPA|sʰǎɯ}} ||
|-
| ใส่ || {{IPA|sàj}} || သႂ်ႇ || {{IPA|sʰàɯ}} ||
|-
| ใหม่ || {{IPA|màj}} || မႂ်ႇ || {{IPA|màɯ}} ||
|}
 
== อ้างอิง ==