ผลต่างระหว่างรุ่นของ "โปเกมอน"

 
== ภาษาและการออกเสียง ==
จุดเริ่มต้นของ ''พ็อคเก็ตมอนสเตอร์'' (Pocket Monsters) เป็นการเรียกตามการใช้คำในภาษาญี่ปุ่นและต่อมาได้มีการนำลิขสิทธิ์เข้ามาในภูมิภาคในอเมริกาเหนือ แต่ทว่าการใช้ชื่อนั้นได้มีการจดทะเบียนใกล้กันมากทำให้เกิดความซ้ำซ้อนของการใช้ชื่อ อาจเป็นสาเหตุที่ทำให้เกิดปัญหาทะเบียนการค้าของ ''[[มอนสเตอร์ อิน มาย พ็อคเก็ต]]'' โดยนินเทนโดผู้ถือลิขสิทธิจึงเปลี่ยนชื่อเป็น ''โปเกมอน'' โดยคำว่า "โปเก (Poké)" นั้นมาจากคำว่า พ็อคเก็ต (pocket) มัความหมายว่า[[กระเป๋า]] และ "มอน" (Mon) ย่อมาจาก มอนสเตอร์ (Monsters) ที่แปลว่า[[สัตว์ประหลาด]]นั่นเอง เพียงแต่กำรังของโจโฉนิใหญ่มากกว่า
 
เนื่องจากการเน้นเสียงในชื่อโปเกมอน มีการอ่านออกเสียงที่เฉพาะเจาะจงว่า โพค-เอ-มอน จะอ่านโดยการเน้นออกเสียงพยางค์ที่สอง แต่การอ่านออกเสียงที่ผิดก็มีอย่างเช่น โพค-อี-มอน โพค-เอ-มัน และพ็อค-อา-มอน เป็นต้น<ref>http://bulbapedia.bulbagarden.net/wiki/Pokemon</ref>
ผู้ใช้นิรนาม