ผลต่างระหว่างรุ่นของ "สตีเวน คิง"
เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
ไม่มีความย่อการแก้ไข |
|||
บรรทัด 1:
==ผลงาน==
=== นวนิยาย ===
* ''Carrie'' (พ.ศ. 2517)
** แปลในชื่อ [[คืนนรก]] โดย [[สุวิทย์ ขาวปลอด]] (พ.ศ. 2526)
* '''Salem's Lot'' (พ.ศ. 2518)
** แปลในชื่อ [[ท้าสู้ผีนรก]] โดย [[สุวิทย์ ขาวปลอด]] (พ.ศ. 2526)
* ''The Shining'' (พ.ศ. 2520)
** แปลในชื่อ [[โรงแรมผีนรก]] โดย [[สุวิทย์ ขาวปลอด]] (พ.ศ. 2529)
* ''The Stand'' (พ.ศ. 2521)
** แปลในชื่อ [[เดอะสแตนด์]] โดย [[สุวิทย์ ขาวปลอด]] (พ.ศ. 2531)
* ''The Dead Zone'' (พ.ศ. 2522)
** แปลในชื่อ [[แดนมรณะ]] โดย เกียรติ (พ.ศ. 2524)
** แปลในชื่อ [[มรณะดำ]] โดย [[สิทธิพร-วราภรณ์]] (ไม่ทราบปีพิมพ์)
* ''Firestarter'' (พ.ศ. 2523)
** แปลในชื่อ [[เผามันเลย]] โดย [[สถาพร รายา]] (พ.ศ. 2524)
** แปลในชื่อ [[หนูน้อยพลังเพลิง]] โดย [[อรรถพล]] (พ.ศ. 2531)
* ''Cujo'' (พ.ศ. 2524)
** แปลในชื่อ [[คูโจ]] โดย [[ปรีชา-ดวงตา]] (พ.ศ. 2524)
* ''The Gunslinger'' (พ.ศ. 2525)
** แปลในชื่อ [[เดนล่าเดน]] โดย [[ประดู่ลาย]] (พ.ศ. 2533)
** แปลในชื่อ [[มือปืน]] โดย ตะวัน พงษ์บุรุษ (พ.ศ. 2548)
* ''Pet Sematary'' (พ.ศ. 2526)
** แปลในชื่อ [[สุสานคืนวิญญาณ]] โดย [[ประดิษฐ์ เทวาวงศ์]] (พ.ศ. 2527)
* ''Christine'' (พ.ศ. 2526)
** แปลในชื่อ [[รถบ้า]] โดย [[ประดิษฐ์ เทวาวงศ์]] (พ.ศ. 2526)
* ''Cycle of the Werewolf'' (พ.ศ. 2526)
* ''The Talisman'' (พ.ศ. 2527) ร่วมกับ [[:en:Peter Straub|ปีเตอร์ สตรอบ
** แปลในชื่อ [[ถอดวิญญาณ]] โดย [[ประดิษฐ์ เทวาวงศ์]] (พ.ศ. 2528)
* ''The Eyes of the Dragon'' (พ.ศ. 2527)
** แปลในชื่อ [[พ่อมด]] โดย [[ประดิษฐ์ เทวาวงศ์]] (พ.ศ. 2530)
* ''It'' (พ.ศ. 2529)
** แปลในชื่อ [[It]] โดย [[สุวิทย์ ขาวปลอด]] (ไม่ทราบปีพิมพ์)
* ''The Dark Tower II: The Drawing of the Three'' (พ.ศ. 2530)
** แปลในชื่อ [[ปริศนาแห่งสามประตู]] โดย ตะวัน พงษ์บุรุษ (พ.ศ. 2549)
* ''Misery'' (พ.ศ. 2530)
** แปลในชื่อ [[มิซรี่]] โดย [[นัทยา]] (ไม่ทราบปีพิมพ์)
** แปลในชื่อ [[ระทึก]] โดย [[วิทูรย์ ปฐม]] (พ.ศ. 2533)
* ''The Tommyknockers'' (พ.ศ. 2531)
** แปลในชื่อ [[ทอมมี่น็อคเกอร์]] โดย [[ศักดิ์ บวร]] (ไม่ทราบปีพิมพ์)
* ''The Dark Half'' (พ.ศ. 2532)
** แปลในชื่อ [[ผีชั่วไม่ยอมตาย]] โดย [[ช. พันธ์พิมพ์]] (พ.ศ. 2532)
* ''The Dark Tower III: The Waste Lands'' (พ.ศ. 2534)
** แปลในชื่อ [[มือปืนแดนสนธยา]] โดย [[กฤษฎา วิเศษสังข์]] (พ.ศ. 2536)
* ''Needful Things'' (พ.ศ. 2534)
** แปลในชื่อ [[สู่ฝันสนธยา]] โดย [[วิทูรย์ ปฐม]] (พ.ศ. 2535)
* ''Gerald's Game'' (พ.ศ. 2535)
** แปลในชื่อ [[เกมกระตุกขวัญ]] โดย [[วิฑูรย์ ปฐม]] (ไม่ทราบปีพิมพ์)
* ''Dolores Claiborne'' (พ.ศ. 2536)
** แปลในชื่อ [[คำสารภาพ]] โดย อธิพงษ์ วาทิน (พ.ศ. 2536)
* ''Insomnia'' (พ.ศ. 2537)
* ''Rose Madder'' (พ.ศ. 2538)
** แปลในชื่อ [[โรสแมดเดอร์]] โดย [[สุวิทย์ ขาวปลอด]] (พ.ศ. 2543)
* ''Desperation'' (พ.ศ. 2539)
* ''The Green Mile'' (พ.ศ. 2539)
* ''The Dark Tower IV: Wizard and Glass'' (พ.ศ. 2540)
* ''Bag of Bones'' (พ.ศ. 2541)
** แปลในชื่อ [[บ้านวิญญาณพะวง]] โดย [[สุวิทย์ ขาวปลอด]] (พ.ศ. 2546)
* ''The Girl Who Loved Tom Gordon'' (พ.ศ. 2542)
* ''Black House'' (พ.ศ. 2544) ร่วมกับ [[:en:Peter Straub|ปีเตอร์ สตรอบ
* ''Dreamcatcher'' (พ.ศ. 2544)
* ''From a Buick 8'' (พ.ศ. 2545)
** แปลในชื่อ [[จากบิวอิก 8]] โดย [[สุวิทย์ ขาวปลอด]] (พ.ศ. 2549)
* ''The Dark Tower V: Wolves of the Calla'' (พ.ศ. 2546)
* ''The Dark Tower VI: The Song of Susannah'' (พ.ศ. 2547)
เส้น 76 ⟶ 67:
* ''Lisey's Story'' (พ.ศ. 2549)
* ''Cell'' (พ.ศ. 2549)
** แปลในชื่อ [[เซลล์ (นิยาย)|เซลล์]] โดย นพดล เวชสวัสดิ์ (พ.ศ. 2549)
* ''Blaze'' (พ.ศ. 2550)
* ''Duma Key'' (พ.ศ. 2551)
เส้น 81 ⟶ 73:
* ''Under the Dome'' (อยู่ในระหว่างการเขียน)
====Richard Bachman====
* ''Rage'' (พ.ศ. 2520)
** แปลในชื่อ [[บีบให้บ้า]] โดย [[อนามิษ]] (พ.ศ. 2533)
* ''The Long Walk'' (พ.ศ. 2522)
** แปลในชื่อ [[แข่งนรก]] โดย [[อนามิษ]] (พ.ศ. 2533)
* ''The Running Man'' (พ.ศ. 2525)
** แปลในชื่อ [[เกมล่าฅนเหล็ก]] โดย [[ประดิษฐ์ เทวาวงศ์]] (พ.ศ. 2531)
* ''Thinner' (พ.ศ. 2527)
** แปลในชื่อ [[คำสาปยิปซี]] โดย [[จักกพันธุ์ อัศวกุล]] (พ.ศ. 2528)
===รวมเรื่องสั้น===
* ''
* ''Different Seasons'' (พ.ศ. 2525)
** เรื่อง ''The Body'' แปลในชื่อ [[แสตนด์บายมี]] โดย [[วิฑูรย์ ปฐม]] (ไม่ทราบปีพิมพ์)
** แปลเป็นชุดสามเล่ม โดย [[ป. สามโกเศศ]] (พ.ศ. 2527) ประกอบด้วย
*** เรื่อง ''Rita Hayworth and Shawshank Redemption'' แปลในชื่อ [[รีต้าเฮย์เวิ้ทและการไถ่ถอนที่ชอว์แชงค์]]
*** เรื่อง ''Apt Pupil'' แปลในชื่อ [[เด็กแอพท์]]
*** เรื่อง ''The Body'' แปลในชื่อ [[คดีฉ้อฉล]]
*** เรื่อง ''The Breathing Method'' แปลในชื่อ [[วิธีการหายใจ]] (รวมอยู่ในเล่มเดียวกับ คดีฉ้อฉล)
* ''Skeleton Crew'' (พ.ศ. 2527)
** แปลในชื่อ [[นรกตื่น]] โดย พิศวาท/โรมรัน (พ.ศ. 2528)
* ''Four Past Midnight'' (พ.ศ. 2533)
** แปลในชื่อ [[นาทีสยองขวัญ]] โดย [[วิทูรย์ ปฐม]] และ [[กฤษฎา วิเศษสังข์]] (พ.ศ. 2534)
** แปลในชื่อ [[แดนสยองขวัญ]] โดย [[ช.พันธ์พิมพ์]] (พ.ศ. 2534)
* ''Nightmares & Dreamscapes'' (พ.ศ. 2536)
** แปลบางส่วนในชื่อ [[มาจากสนธยา]] โดย [[กิตติกานต์ อิศระ]] (พ.ศ. 2537)
** แปลในชื่อ [[คืนแห่งฝันสยอง]] โดย [[กฤษดา วิเศษสังข์]] (พ.ศ. 2538)
* ''Hearts in Atlantis'' (พ.ศ. 2542)
* ''Everything's Eventual'' (พ.ศ. 2545)
* ''Just After Sunset'' (พ.ศ. 2551)
ดูเพิ่มเติมได้ที่ '''http://en.wikipedia.org/wiki/Template:Stephen_King'''
|