ผลต่างระหว่างรุ่นของ "พูดคุย:สถาปัตยกรรมไบแซนไทน์"

เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
Octahedron80 (คุย | ส่วนร่วม)
Manop (คุย | ส่วนร่วม)
ไม่มีความย่อการแก้ไข
บรรทัด 32:
 
Byzantine เป็นสถาปัตยกรรมในยุโรป ดังนั้นก็ควรอ่านแบบยุโรป คือใช้สำเนียงบริเตนครับ ตัดสำเนียงอเมริกันทิ้งได้เลย (ถ้ามีนะ) จาก Oxford ที่ยกมา ตรงกลางเป็น "แซน" ก็ต่อเมื่อออกเสียงเน้นที่พยางค์กลาง แต่ถ้าเน้นที่พยางค์แรก พยางค์กลางจะกร่อนลงไปเป็นชวา ə สำหรับพยางค์แรกและหลังนั้น สามารถเป็นได้ทั้ง "ไบ/บี" กับ "ไทน์/ทีน" --[[User talk:octahedron80|Octra Dagostino]] 02:42, 30 มีนาคม 2552 (ICT)
 
:: Byzantine เป็นยุโรป แล้วเอาภาษาอังกฤษสำเนียงบริติชมาใช้ทำไมละครับ ไหงไม่ใช้พวกสำเนียงตามภาษาอิตาลี หรือภาษากรีก หรือไม่ก็สำเนียงไทยไปเลย ?
 
::: เข้าเรื่องก่อนนะครับ คือตอนนี้มีเอกสารไหนที่มีการตีพิมพ์แล้วอ้างอิงได้ไหมครับ นอกเหนือจากความนิยมในกูเกิล --[[User:Manop|Manop]] | [[คุยกับผู้ใช้:Manop|พูดคุย]] - [[WP:IRC|(irc)]] 02:12, 31 มีนาคม 2552 (ICT)
กลับไปที่หน้า "สถาปัตยกรรมไบแซนไทน์"