อะเวิลด์ทูบีลีฟอิน

"อะเวิลด์ทูบีลีฟอิน" (อังกฤษ: A World To Believe In) เป็นเพลงของเซลีน ดิออน นักร้องชาวแคนาดา ต่อมาเซลีนได้ขับร้องเพลงนี้ร่วมกับยูนะ อิโตะ นักร้องชาวญี่ปุ่น และได้ออกจำหน่ายรูปแบบซิงเกิล ในชื่อเพลงใหม่ว่า "อานาตะกะอิรุคางิริ~อะเวิลด์ทูบีลีฟอิน~" (ญี่ปุ่น: あなたがいる限り ~A World to Believe In~) อันเป็นบทเพลงที่มีคำร้องผสมระหว่างภาษาอังกฤษจากต้นฉบับเดิมของเพลงนี้ในอัลบั้ม เทกกิงแชนเซส และคำร้องภาษาญี่ปุ่นซึ่งมีการประพันธ์ขึ้นใหม่ นอกจากนี้ยังมีฉบับคำร้องภาษาญี่ปุ่นซึ่งยูนะขับร้องเองทั้งหมดบรรจุภายในซิงเกิล

ในปี พ.ศ. 2551 เพลง "อะเวิลด์ทูบีลีฟอิน" ได้นำมาปรับคำร้องใหม่เป็นภาษาญี่ปุ่นทั้งหมด เพื่อประกอบภาพยนตร์เรื่อง มาโบโรชิโนะยามาไตโกกุ (โรมะจิ: Maboroshi no Yamataikoku) อันเป็นผลงานการขับร้องโดยเซลีน ดิออน และได้ออกเผยแพร่เพลงนี้ในรูปแบบซิงเกิล เมื่อวันที่ 22 ตุลาคม พ.ศ. 2551

อานาตะกะอิรุคางิริ~อะเวิลด์ทูบีลีฟอิน~ แก้

"อานาตะกะอิรุคางิริ~อะเวิลด์ทูบีลีฟอิน~"
 
ภาพปกซิงเกิล "อะเวิลด์ทูบีลีฟอิน"
ซิงเกิลโดยเซลีน ดิออน และ ยูนะ อิโตะ
จากอัลบั้มเทกกิงแชนเซส และ วิช
วางจำหน่าย16 มกราคม พ.ศ. 2551
แนวเพลงป๊อป
ความยาว4:11
ค่ายเพลงโคลัมเบีย อีพิก
ผู้ประพันธ์เพลงทิโนะ อิสโซะ, โรซานนา ซีซิโอลา, นัตสึมิ โคบายาชิ
โปรดิวเซอร์จอห์น แช็งส์
ลำดับซิงเกิลของเซลีน ดิออน
"อายส์ออนมี"
(พ.ศ. 2551)
"อะเวิลด์ทูบีลีฟอิน"
(พ.ศ. 2551)
"อาโกส"
(พ.ศ. 2551)
ลำดับซิงเกิลของยูนะ อิโตะ
"เออร์บานเมอร์เมด"
(พ.ศ. 2551)
"อะเวิลด์ทูบีลีฟอิน"
(พ.ศ. 2551)
"มิสยู"
(พ.ศ. 2551)

ข้อมูลเพลง แก้

"อานาตะกะอิรุคางิริ~อะเวิลด์ทูบีลีฟอิน~" (/Anata Ga Iru Kagiri~A World To Believe In~/; (ญี่ปุ่น: あなたがいる限り ~A World to Believe In~) เป็นซิงเกิลที่สองของเซลีน ดิออน จากอัลบั้ม เทกกิงแชนเซส อัลบั้มภาษาอังกฤษของเธอ ขับร้องร่วมกับนักร้องชาวญี่ปุ่น ยูนะ อิโตะ (Yuna Ito) ซิงเกิลนี้วางจำหน่ายในประเทศญี่ปุ่นเท่านั้น โดยชื่อภาษาญี่ปุ่นหมายความว่า "ตราบเท่าที่เธออยู่ที่นี้"

เพลงนี้ประพันธ์โดยทิโนะ อิสโซะ (Tino Izzo) และ โรซานนา ซีซิโอลา (ฝรั่งเศส: Rosanna Ciciola) ทิโนะเคยทำงานร่วมกับเซลีนใน พ.ศ. 2550 สำหรับอัลบัม แดล โดยเป็นผู้อำนวยเพลง "องเซแตเมอาโกซ" (ฝรั่งเศส: On s'est aimé à cause) ทั้งนี้ ทิโนะยังเคยอำนวยการเพลง"ตูแพรดูบอเนอร์" (ฝรั่งเศส: Tout près du bonheur) และเพลง "ปลูว์โอเกอมัว" (ฝรั่งเศส: Plus haut que moi) อีกด้วย

อนึ่ง เพลง "อะเวิลด์ทูบีลีฟอิน" ยังมีจอห์น แชงส์ (อังกฤษ: John Shanks) ผู้ได้รับรางวัลแกรมมี ร่วมอำนวยเพลงเช่นเดียวกับเพลงอื่น ๆ ในอัลบัม เทกกิงแชนเซส

เพลงนี้แต่เดิมเป็นเพลงที่เซลีนร้องเดี่ยวในอัลบัมดังกล่าว แต่หลังจากที่เซลีนได้สดับเพลง "มายฮาร์ตวิลโกออน" (อังกฤษ: My Heart Will Go On) อันเป็นเพลงของเธอที่ยูนะ อิโตะนำไปขับร้องใหม่ในอัลบัม ทริบิวต์ทูเซลีนดิออน (อังกฤษ: Tribute To Celine Dion) อันผลิตขึ้นเพื่อเฉลิมวาระที่เซลีนประกอบอาชีพนักร้องครบยี่สิบห้าปีใน พ.ศ. 2550 เซลีนจึงเชิญยูนะมาขับร้องเพลง "อะเวิลด์ทูบีลีฟอิน" ด้วยกันในภาคภาษาอังกฤษและภาษาญี่ปุ่น บันทึกเสียงที่ลาสเวกัส สหรัฐอเมริกา

อนึ่ง ยูนะ อิโตะ ได้ร่วมการแสดงหนึ่งใน คอนเสิร์ตทัวร์เทกกิงแชนเซส ของเซลีน ดิออน ในวันที่ 8 มีนาคม พ.ศ. 2551 ที่ประเทศญี่ปุ่นด้วย

ซิงเกิลนี้เปิดตัวในอันดับที่ 8 ชาร์ตออริกอนของประเทศญี่ปุ่น ด้วยยอดขาย 11,778 ชุด[1] ในสัปดาห์ต่อมาตกมาอยู่ในอันดับที่ 22 ด้วยยอดขาย 5,399 ชุด และมียอดขายทั้งสิ้น 24,105 ชุด ในเวลา 8 สัปดาห์

"อานาตะกะอิรุคางิริ~อะเวิลด์ทูบีลีฟอิน~" (U.S.A. mix) ได้บรรจุในอัลบั้มรวมเพลง คอมพลีตเบสต์ (อังกฤษ: Complete Best) อีกด้วย

มิวสิกวิดีโอ แก้

ไฟล์:CelineYunaMV.jpg
เซลีน ดิออน และยูนะ อิโตะในมิวสิกวิดีโอเพลง "อานาตะกะอิรุคางิริ ~อะเวิลด์ทูบีลีฟอิน~" (พ.ศ. 2551)

มิวสิกวิดีโอบันทึกที่ลาส เวกัส ในเดือนตุลาคม พ.ศ. 2550 และนำออกเผยแพร่ตั้งแต่วันที่ 6 ธันวาคม พ.ศ. 2550

รายชื่อเพลง แก้

ซิงเกิลซีดีสี่เพลง (ประเทศญี่ปุ่น)

  1. "あなたがいる限り ~A World to Believe In~"
  2. "あなたがいる限り ~A World to Believe In~" (U.S.A. mix)
  3. "あなたがいる限り ~A World to Believe In~" (Yuna Ito solo version)
  4. "あなたがいる限り ~A World to Believe In~" (instrumental)

ชาร์ต แก้

อะเวิลด์ทูบีลีฟอิน: ฮิมิโกะแฟนเทเชีย แก้

"อะเวิลด์ทูบีลีฟอิน: ฮิมิโกะแฟนเทเชีย"
 
ภาพปกซิงเกิล "อะเวิลด์ทูบีลีฟอิน: ฮิมิโกะแฟนเทเชีย"
ซิงเกิลโดยเซลีน ดิออน
วางจำหน่าย22 ตุลาคม พ.ศ. 2551
แนวเพลงป๊อป
ค่ายเพลงโคลัมเบีย, อีพิก
ลำดับซิงเกิลของเซลีน ดิออน
"อะเวิลด์ทูบีลีฟอิน: ฮิมิโกะแฟนเทเชีย"


มีการปรับทำนองใหม่และแต่งเนื้อร้องใหม่เป็นภาษาญี่ปุ่นทั้งหมดให้แก่เพลงอะเวิลด์ทูบีลีฟอินข้างต้น ให้ชื่อใหม่ว่า "อะเวิลด์ทูบีลีฟอิน: ฮิมิโกะแฟนเทเชีย" (อังกฤษ: A World to Believe In: Himiko Fantasia) ซึ่งฉบับใหม่นี้เซลีนได้ขับร้องเพื่อใช้ประกอบภาพยนตร์ญี่ปุ่นเรื่อง มาโบโรชิโนะยามาไตโกกุ (โรมะจิ: Maboroshi no Yamataikoku) ออกฉายเมื่อวันที่ 1 พฤศจิกายน พ.ศ. 2551

ซิงเกิลดังกล่าวจะออกวางจำหน่ายในรูปแบบซิงเกิลซีดีในประเทศญี่ปุ่นในวันที่ 22 ตุลาคม พ.ศ. 2551

รายชื่อเพลง[6] แก้

  1. "อะเวิลด์ทูบีลีฟอิน: ฮิมิโกะแฟนเทเชีย" (A World to Believe In: Himiko Fantasia) (ฉบับภาษาญี่ปุ่น)
  2. "อะเวิลด์ทูบีลีฟอิน" (A World to Believe In) (ฉบับอัลบัมเทกกิงแชนเซส)
  3. "มายเลิฟ" (My Love)
  4. "แดร์คัมส์อะไทม์" (There Comes a Time)

ชาร์ต แก้

ชาร์ต (พ.ศ. 2551) อันดับ
สูงสุด
ชาร์ตออริกอนรายสัปดาห์[1] 158

อ้างอิง แก้

  1. 1.0 1.1 Oricon Style Weekly Ranking. สืบค้นวันที่ 22 มกราคม พ.ศ. 2551 (อังกฤษ)
  2. Tokio Hot 100 Chart
  3. Tokio Hot 100 Chart
  4. Oricon Style Weekly Ranking. Retrieved January 22, 2008.
  5. Oricon Style Daily Ranking. Retrieved January 18, 2008.
  6. "A World to Believe In: Himiko Fantasia. เรียกข้อมูลวันที่ [[4 กันยายน]] [[พ.ศ. 2551]]". คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2008-09-08. สืบค้นเมื่อ 2008-09-05.